まず覚える表現
propel a boat
ボートを推進する
学習ポイント
まず覚える表現
propel a boat
ボートを推進する
注意する形
誤 The engine propels the car to move.
The engine propels the car.
propel 自体に「動かす、進ませる」という意味があるため、to move を付けると不自然で重複します。
覚え方
pro + pel = 前へ押す
pro- は「前へ」、pel は「押す」と考えると、propel = 前へ押し出す、と覚えやすいです。
力を加えて、人や物を前方へ動かすこと。船、車、ロケットなどを動かす力についてよく使います。
The motor propels the boat through the water.
そのモーターがボートを水の中で進ませる。
感情、目標、経験などが、人に行動させたり成功へ向かわせたりすること。比喩的な使い方です。
Her desire to help others propelled her into medicine.
人を助けたいという思いが、彼女を医学の道へ進ませた。
何かを強い力で勢いよく前や外へ動かすこと。物理的な力が強く感じられる表現です。
The explosion propelled pieces of metal across the street.
爆発で金属片が通りの向こうまで吹き飛ばされた。
Strong winds can propel a sailboat quickly across the lake.
強い風はヨットを湖の上で速く進ませることがある。
A rocket engine uses hot gas to propel the spacecraft upward.
ロケットエンジンは高温のガスを使って宇宙船を上へ推進する。
His early failures propelled him to study harder and build a better plan.
初期の失敗が彼をより一生懸命勉強し、より良い計画を立てるよう駆り立てた。
The new product could propel the company into the global market.
その新製品は会社を世界市場へ押し上げる可能性がある。
propel は普通、目的語が必要です。propel a boat、propel a person、propel a company のように「何を進ませるのか」を後ろに置きます。
エンジンや風が物を動かす場合だけでなく、夢・失敗・野心などが人を行動へ向かわせる場合にも使えます。
日常会話では push が広く使われます。propel は科学、技術、ビジネス、文章表現でやや硬く聞こえます。
誤: The engine propels the car to move.
正: The engine propels the car.
propel 自体に「動かす、進ませる」という意味があるため、to move を付けると不自然で重複します。
誤: Her dream propelled to study abroad.
正: Her dream propelled her to study abroad.
propel は他動詞なので、何を駆り立てたのかを表す目的語 her が必要です。
誤: The news propeld him into action.
正: The news propelled him into action.
過去形・過去分詞は propelled です。最後の l を重ねて -ed を付けます。
ボートを推進する
A small electric motor propels the boat quietly.
小さな電動モーターがボートを静かに進ませる。
人を成功へ押し上げる
Discipline and curiosity propelled her to success.
規律と好奇心が彼女を成功へ押し上げた。
人を行動へ駆り立てる
The urgent report propelled the team into action.
その緊急報告がチームを行動へ駆り立てた。
成長を促進する
Investment in education can propel economic growth.
教育への投資は経済成長を促進することがある。
押す、駆り立てる
Latin の pellere「押す、打つ、駆り立てる」に由来する語根です。propel は pro-「前へ」と結びつき、「前へ押し出す」という意味になりました。
強制する、無理にさせる
com-「一緒に、完全に」+ pellere から来ており、強い力で人に行動させるイメージです。
追い払う、はねつける
re-「後ろへ」+ pellere から来ており、相手を押し返すイメージです。
衝動
内側から押されるように急に何かをしたくなる気持ちを表します。
propellere : 前へ押し出す、前進させる
Latin の pro-「前へ」と pellere「押す、駆り立てる」が合わさった propellere に由来します。英語では物を前へ動かす意味から、人や組織を成功や行動へ向かわせる比喩的な意味にも広がりました。
動詞 / propel の過去形・過去分詞
最後の l を重ねて propelled と書きます。
動詞 / propel の現在分詞・動名詞
最後の l を重ねて propelling と書きます。
名詞 / プロペラ、推進器
船や飛行機などを進ませる羽根の装置です。
名詞 / 推進、推進力
ロケットやエンジンなどの技術的な文脈でよく使われます。
pro- は「前へ」、pel は「押す」と考えると、propel = 前へ押し出す、と覚えやすいです。
propel と propeller は同じ語源です。プロペラが船や飛行機を前へ進ませる絵を思い浮かべると意味が定着します。
Mina built a small boat for a school project. At first, it did not move. Then she added a tiny motor and a propeller. The motor began to propel the boat across the pool. Her classmates cheered, and the success propelled Mina to try a bigger design.
ミナは学校の課題で小さなボートを作りました。最初、それは動きませんでした。そこで彼女は小さなモーターとプロペラを付けました。モーターがボートをプールの向こうへ進ませ始めました。クラスメートは歓声を上げ、その成功がミナをさらに大きな設計に挑戦する気にさせました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。