まず覚える表現
hold hands
手をつなぐ
学習ポイント
まず覚える表現
hold hands
手をつなぐ
注意する形
誤 Please hold me a minute.
Please hold for a minute.
電話で「少しお待ちください」と言うときは hold の目的語に me を置かず、hold for a minute や hold on for a minute と言います。
覚え方
手でぎゅっと保つイメージ
hold は、物を手でつかんで落とさないイメージから覚えると便利です。そのイメージが「状態を保つ」「会議を開いて場を保つ」「電話を切らずに待つ」に広がります。
手や腕で何かをつかんで、落ちないようにすること。
She held the baby carefully in her arms.
彼女は赤ちゃんを腕の中で慎重に抱いた。
ある状態や位置を変えずに続けること。
Try to hold the door open for a few seconds.
数秒間ドアを開けたままにしてみてください。
会議、イベント、式などを開くこと。
The company will hold a training session next week.
その会社は来週研修会を開催します。
場所や容器が、人や物を中に入れておける容量を持っていること。
This bottle holds two liters of water.
このボトルには水が2リットル入ります。
動き、感情、進行などを一時的に止めたり、強く出ないようにしたりすること。
He tried to hold back his tears.
彼は涙をこらえようとした。
意見、信念、考えなどを心の中に持っていること。やや堅めの表現です。
Many experts hold the view that sleep is essential for learning.
多くの専門家は、睡眠は学習に不可欠だという見解を持っている。
何かをつかんでいる状態、またはつかむ力のこと。
Keep a firm hold on the rope.
ロープをしっかり握っていてください。
電話や手続きなどで、すぐに進まず待たされている状態。特に on hold の形でよく使います。
I was on hold for ten minutes.
私は10分間電話で保留にされていた。
Can you hold this bag while I tie my shoes?
靴ひもを結ぶ間、このバッグを持っていてくれる?
We hold a short meeting every Monday morning.
私たちは毎週月曜の朝に短い会議を開きます。
Please hold while I check your reservation.
予約を確認しますので、そのままお待ちください。
The suitcase can hold enough clothes for a week.
そのスーツケースには1週間分の服を入れられます。
Hold your position until the coach gives the signal.
コーチが合図を出すまで、その姿勢を保ってください。
She could not hold back her laughter.
彼女は笑いをこらえられなかった。
hold は「手で持つ」が基本ですが、そこから「状態を保つ」「会を開く」「中に入る」「相手を待たせる」などに広がります。文脈で意味を判断することが大切です。
have は「所有している」という広い意味で使います。hold は「手で持っている」「一定の状態に保つ」のように、つかむ・支える・保つ動きや状態が強く感じられます。
電話で Please hold. と言うと「そのままお待ちください」という意味です。丁寧に言うなら Please hold for a moment. が自然です。
誤: Please hold me a minute.
正: Please hold for a minute.
電話で「少しお待ちください」と言うときは hold の目的語に me を置かず、hold for a minute や hold on for a minute と言います。
誤: We will have a meeting tomorrow. の代わりに常に We will hold a meeting tomorrow. を使う
正: We will have a meeting tomorrow. / We will hold a meeting tomorrow.
どちらも使えますが、日常会話では have a meeting が自然なことが多いです。hold a meeting はやや公式・事務的に聞こえます。
誤: He hold the book.
正: He holds the book.
主語が he/she/it の現在形では、動詞に -s を付けて holds にします。
手をつなぐ
The children held hands while crossing the street.
子どもたちは道を渡るとき手をつないだ。
会議を開く
The team will hold a meeting to discuss the new plan.
チームは新しい計画について話し合うために会議を開きます。
息を止める
Hold your breath while you swim under the water.
水中を泳ぐ間は息を止めてください。
待つ、しっかりつかまる
Hold on to the rail when the train starts moving.
電車が動き出すときは手すりにつかまってください。
人を電話で保留にする
The agent put me on hold for a few minutes.
担当者は私を数分間電話で保留にした。
電話を切らずに待つ
Please hold the line while I transfer your call.
おつなぎしますので、電話を切らずにお待ちください。
healdan : 保つ、守る、支配する
hold は古英語 healdan に由来し、「持つ」「守る」「保つ」という意味を持っていました。現代英語でも、手で持つ意味から、状態・考え・会議などを『保つ、持つ』意味へ広がっています。
動詞 / hold の過去形・過去分詞
発音は /held/。
動詞 / 持っている、開催している
hold の現在分詞・動名詞。
名詞 / 所有者、保持者、入れ物
ticket holder は「チケット所持者」、cup holder は「カップホルダー」。
名詞 / 握ること、支配、保留
a firm hold や on hold の形でよく使います。
hold は、物を手でつかんで落とさないイメージから覚えると便利です。そのイメージが「状態を保つ」「会議を開いて場を保つ」「電話を切らずに待つ」に広がります。
Hold on! は「待って!」「しっかりつかまって!」の両方で使われます。hold の『そのまま保つ』感覚が分かりやすい表現です。
Mika was carrying coffee and a notebook. At the office door, her friend said, “I’ll hold the door for you.” Later, their team held a meeting about a new project. During the call, Mika had to hold for a minute, but she stayed calm and took notes.
ミカはコーヒーとノートを持っていました。オフィスのドアで、友人が「ドアを押さえておくよ」と言いました。その後、チームは新しいプロジェクトについて会議を開きました。電話中、ミカは1分ほど待たなければなりませんでしたが、落ち着いてメモを取りました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。