まず覚える表現
cancel a meeting
会議を中止する、キャンセルする
学習ポイント
まず覚える表現
cancel a meeting
会議を中止する、キャンセルする
注意する形
誤 We canceled the meeting to next Monday.
We postponed the meeting until next Monday.
次の月曜日に移す場合は「中止」ではなく「延期」なので postpone を使います。
覚え方
予定表に線を引くイメージ
カレンダーの予定に大きく×をつける場面を思い浮かべると、cancel = 取り消す・中止する と覚えやすいです。
予定、予約、イベントなどを、行わないことに決めるときに使います。
They canceled the concert because of the storm.
嵐のため、彼らはコンサートを中止しました。
サービス、注文、予約、会員登録などをやめるときに使います。
I need to cancel my hotel reservation.
ホテルの予約をキャンセルする必要があります。
チケット、契約、カードなどを使えない状態にする、または効力をなくすという意味です。
The bank canceled the lost credit card.
銀行は紛失したクレジットカードを無効にしました。
cancel out の形で、2つの力・効果・数などが互いに消し合うことを表します。
The two costs cancel each other out.
その2つの費用は互いに相殺されます。
The teacher canceled the class because she was sick.
先生が病気だったので、その授業は中止になりました。
We had to cancel our flight after the airport closed.
空港が閉鎖された後、私たちはフライトをキャンセルしなければなりませんでした。
She canceled the online order before it was shipped.
彼女は発送前にオンライン注文をキャンセルしました。
The client canceled the meeting at the last minute.
クライアントは直前に会議をキャンセルしました。
The noise-canceling headphones help cancel out background sounds.
ノイズキャンセリングヘッドホンは周囲の音を打ち消すのに役立ちます。
cancel は「中止する・取り消す」で、予定そのものをやめる意味です。postpone は「延期する」で、予定を後の日に移す意味です。
過去形・過去分詞は、英国英語では cancelled、米国英語では canceled が一般的です。どちらも意味は同じです。
cancel out は「打ち消す、相殺する」という意味です。感情、効果、数、音などが互いに消える場合によく使います。
誤: We canceled the meeting to next Monday.
正: We postponed the meeting until next Monday.
次の月曜日に移す場合は「中止」ではなく「延期」なので postpone を使います。
誤: I canceled my schedule.
正: I canceled my appointment.
英語では schedule 全体を cancel するより、appointment、meeting、reservation など具体的な予定を目的語にするほうが自然です。
誤: The event was cancel.
正: The event was canceled.
受け身では be動詞の後に過去分詞 canceled/cancelled を使います。
会議を中止する、キャンセルする
We decided to cancel the meeting and send an email instead.
私たちは会議を中止して、代わりにメールを送ることにしました。
予約をキャンセルする
Please call the restaurant if you want to cancel your reservation.
予約をキャンセルしたい場合は、レストランに電話してください。
注文を取り消す
You can cancel the order within one hour.
1時間以内なら注文を取り消せます。
定期購読・サブスクリプションを解約する
He canceled his subscription to save money.
彼は節約のためにサブスクリプションを解約しました。
打ち消す、相殺する
The positive and negative numbers cancel out.
正の数と負の数は相殺されます。
cancellare : 格子状に線を引く、取り消す
Latin cancellare は、書かれた文字に格子状の線を引いて消すことから「取り消す」という意味になりました。その後、Old French を通じて英語に入りました。
名詞 / 中止、取り消し、解約
予約やイベントなどの取り消しを表す名詞です。
形容詞 / 中止された、取り消された
米国英語でよく使われる形です。
形容詞 / 中止された、取り消された
英国英語でよく使われる形です。
形容詞 / キャンセル可能な
米国英語でよく使われます。
形容詞 / キャンセル可能な
英国英語でよく使われます。
カレンダーの予定に大きく×をつける場面を思い浮かべると、cancel = 取り消す・中止する と覚えやすいです。
旅行やレストランでよく使う cancel a reservation「予約をキャンセルする」をかたまりで覚えると実用的です。
Mika booked a table for Friday night, but her train was delayed. She called the restaurant and canceled the reservation. The staff was kind and said, “No problem.” Mika felt relieved and made a new plan to eat at home with her family.
ミカは金曜の夜に席を予約していましたが、電車が遅れました。彼女はレストランに電話して予約をキャンセルしました。スタッフは親切で「大丈夫ですよ」と言いました。ミカは安心し、家族と家で食事をする新しい予定を立てました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。