検索へ戻る
名詞 / 動詞

grip

握ること、つかむ力 手や指で何かをしっかり持つこと、またはその力を表します。
しっかり握る、つかむ 物を落とさないように、手や道具で強く持つことです。
取っ手、握る部分 道具やかばんなどで、手で持つための部分を指します。

学習ポイント

まず覚える表現

a firm grip

しっかりした握り

注意する形

Please grip this idea.

Please try to understand this idea.

grip は普通「考えを理解する」という意味で他動詞としてこのようには使いません。「理解する」は understand が自然です。

覚え方

滑らないようにギュッ

grip は、ぬれた床で手すりをギュッと握るイメージで覚えると、「しっかりつかむ」「滑り止めの力」がつながります。

  • basic
  • daily
  • sports
  • driving
  • figurative
  • verb
  • noun

意味

  • 握ること、つかむ力

    名詞

    手や指で何かをしっかり持つこと、またはその力を表します。

    Keep a firm grip on the rope.

    ロープをしっかり握っていてください。

  • しっかり握る、つかむ

    動詞

    物を落とさないように、手や道具で強く持つことです。

    She gripped the steering wheel with both hands.

    彼女は両手でハンドルをしっかり握った。

  • 取っ手、握る部分

    名詞

    道具やかばんなどで、手で持つための部分を指します。

    The knife has a rubber grip.

    そのナイフにはゴム製の握り部分がある。

  • 支配、強い影響

    名詞

    人・感情・状況などが誰かを強く支配している状態を表します。比喩的に使われます。

    • figurative

    Fear had a strong grip on the town.

    恐怖がその町を強く支配していた。

  • 心をつかむ、引きつける

    動詞

    物語・映画・感情などが人の注意や気持ちを強く引きつけることです。

    • figurative

    The mystery gripped the audience from the first scene.

    そのミステリーは最初の場面から観客の心をつかんだ。

  • 理解、把握

    名詞

    特に have/get a grip on の形で、状況や考えを理解し管理できることを表します。

    • idiom

    It took me a while to get a grip on the new system.

    新しいシステムを理解するのに少し時間がかかった。

例文

  • You need a strong grip to climb this wall safely.

    この壁を安全に登るには強い握力が必要です。

    • スポーツ
    • basic
  • Keep your grip on the wheel when the road is wet.

    道路がぬれているときはハンドルをしっかり握っていてください。

    • 運転
    • basic
  • These shoes have a good grip on icy streets.

    この靴は凍った道でも滑りにくいです。

    • 買い物
    • basic
  • The novel has a grip on readers until the very last page.

    その小説は最後のページまで読者を引きつけます。

    • 読書
    • intermediate
  • After a week of training, I finally got a grip on the software.

    1週間の研修のあと、私はようやくそのソフトを理解できました。

    • 仕事
    • intermediate

使い方

  • grip と grab の違い

    grab は「急につかむ」という動作に重点があります。grip は「しっかり握って離さない状態」に重点があります。

  • get a grip on の意味

    get a grip on は「しっかり理解する」「状況をコントロールできるようになる」という意味でよく使われます。

  • get a grip! は注意が必要

    Get a grip! は「落ち着いて」「しっかりして」という意味ですが、強めで少しきつく聞こえることがあります。親しい相手や強い場面で使われます。

よくある間違い

  • 誤: Please grip this idea.

    正: Please try to understand this idea.

    grip は普通「考えを理解する」という意味で他動詞としてこのようには使いません。「理解する」は understand が自然です。

  • 誤: He gripped to the handle.

    正: He gripped the handle.

    grip は目的語を直接取る動詞なので、通常 to は不要です。

  • 誤: I got grip on the problem.

    正: I got a grip on the problem.

    「理解する・把握する」という表現では、普通 get a grip on のように a を入れます。

コロケーション

  • a firm grip

    しっかりした握り

    She kept a firm grip on her bag in the crowd.

    彼女は人混みの中でバッグをしっかり握っていた。

  • lose one's grip

    握る力を失う、支配力を失う

    He lost his grip and dropped the glass.

    彼は握る力が抜けてグラスを落とした。

  • get a grip on

    理解する、把握する

    We need to get a grip on the real cost of the project.

    私たちはそのプロジェクトの実際の費用を把握する必要がある。

  • good grip

    滑りにくさ、よいグリップ力

    The tires have good grip on wet roads.

    そのタイヤはぬれた道路でもグリップ力が高い。

  • grip tightly

    きつく握る

    The child gripped my hand tightly.

    その子どもは私の手をきつく握った。

語源

Old English

grippan : つかむ、握る

grip は古英語の grippan(つかむ、握る)に由来し、現在も基本的な意味は「しっかりつかむ」です。

語形変化

  • 原形: grip
  • 三人称単数: grips
  • 過去形: gripped
  • 過去分詞: gripped
  • 現在分詞: gripping
  • gripped

    動詞 / grip の過去形・過去分詞

    p を重ねて gripped と書きます。

  • gripping

    形容詞 / 非常におもしろい、心をつかむ

    a gripping story(引き込まれる物語)のように使います。

  • gripless

    形容詞 / 滑り止めの力がない、つかみにくい

    一般的な日常語としては頻度は高くありません。

覚え方

  • image

    滑らないようにギュッ

    grip は、ぬれた床で手すりをギュッと握るイメージで覚えると、「しっかりつかむ」「滑り止めの力」がつながります。

  • phrase

    get a grip on

    get a grip on は「問題を手でつかむように把握する」と考えると、「理解する・管理する」の意味を覚えやすいです。

ミニストーリー

Mika climbed a small hill after the rain. The path was wet, so she kept a firm grip on a wooden stick. Her new shoes had good grip, too. At the top, she smiled and said, “Now I have a better grip on hiking.”

ミカは雨のあと、小さな丘に登りました。道がぬれていたので、彼女は木の棒をしっかり握っていました。新しい靴も滑りにくかったです。頂上で彼女は笑って言いました。「これでハイキングのことが前より分かってきたよ。」