まず覚える表現
face a problem
問題に直面する
学習ポイント
まず覚える表現
face a problem
問題に直面する
注意する形
誤 We must face to the problem.
We must face the problem.
face が「〜に直面する」という他動詞のとき、to は不要です。
覚え方
顔が正面を向くイメージ
face は「顔」から出発して、「顔が向く方向」→「〜に面している」→「問題に向き合う」と広がって覚えると理解しやすいです。
人や動物の頭の前の部分。目、鼻、口などがあるところを指します。
She washed her face before breakfast.
彼女は朝食の前に顔を洗った。
感情や気持ちが表れた顔の様子を表します。
He had a surprised face when he heard the news.
その知らせを聞いたとき、彼は驚いた表情をしていた。
物の前側や外から見える面を指します。時計、建物、山などによく使われます。
The face of the clock was covered with dust.
その時計の文字盤はほこりで覆われていた。
人や物の正面が、ある方向や場所に向いていることを表します。
Our hotel room faces the sea.
私たちのホテルの部屋は海に面している。
問題、困難、事実などを避けずに受け止めることを表します。目的語を直接続けることが多いです。
Many small businesses face serious challenges.
多くの小さな会社が深刻な課題に直面している。
スポーツや競争で相手と戦う、または向かい合うという意味です。
Japan will face Brazil in the final match.
日本は決勝戦でブラジルと対戦する。
A smile appeared on her face.
彼女の顔に笑顔が浮かんだ。
The apartment faces a quiet park.
そのアパートは静かな公園に面している。
We need to face the problem and find a solution.
私たちはその問題に向き合い、解決策を見つける必要がある。
The teacher told the students to face the front of the classroom.
先生は生徒たちに教室の前を向くように言った。
The team faced a strong opponent in the first round.
そのチームは1回戦で強い相手と対戦した。
「問題に直面する」は face a problem と言います。日本語の「〜に」に引きずられて face to a problem とは言いません。
受け身で be faced with a problem と言うと、「問題に直面している」という少し硬めの表現になります。ニュースやビジネスでよく使われます。
face だけでも「表情」を表せますが、より明確に言うなら facial expression を使います。make a face は「変な顔をする」という意味です。
誤: We must face to the problem.
正: We must face the problem.
face が「〜に直面する」という他動詞のとき、to は不要です。
誤: He made a serious face to me.
正: He gave me a serious look.
「私に真剣な顔をした」は英語では give someone a serious look が自然です。make a face は多くの場合「変な顔をする」という意味になります。
誤: The building faces to the station.
正: The building faces the station.
「〜に面している」の face も普通は目的語を直接続けます。
問題に直面する
The company must face a serious problem this year.
その会社は今年、深刻な問題に直面しなければならない。
事実を受け入れる、現実を直視する
It is time to face the facts and change our plan.
事実を受け入れて計画を変える時だ。
前を向く
Please face the front during the announcement.
お知らせの間は前を向いてください。
顔に、表情に
There was a big smile on his face.
彼の顔には大きな笑顔があった。
建物の正面、外面
The face of the building was made of glass.
その建物の正面はガラスでできていた。
〜に直面している
The city is faced with a shortage of workers.
その市は労働者不足に直面している。
facies : 形、外観、顔
face はラテン語 facies(形・外観・顔)に由来し、古フランス語を通って英語に入りました。現在も「顔」だけでなく「表面」「外観」という意味で使われます。
名詞 / 顔、表面の複数形
Two faces は「2つの顔」または「2つの面」という意味になります。
動詞 / face の三人称単数現在形
She faces many problems. のように使います。
動詞 / face の過去形・過去分詞形
He faced a difficult choice. のように使います。
動詞 / face の現在分詞・動名詞形
The room is facing south. のように使います。
形容詞 / 顔の
facial expression は「表情」、facial hair は「顔のひげ」です。
face は「顔」から出発して、「顔が向く方向」→「〜に面している」→「問題に向き合う」と広がって覚えると理解しやすいです。
日本語の「問題に」に引きずられず、face a problem とひとかたまりで覚えましょう。
Mika looked at her face in the mirror. She was nervous before the meeting, but she smiled. Her office faced a busy street, and cars moved below the window. She took a deep breath and decided to face the difficult question with confidence.
ミカは鏡で自分の顔を見た。会議の前で緊張していたが、彼女は笑顔を作った。彼女のオフィスはにぎやかな通りに面していて、窓の下では車が動いていた。彼女は深呼吸をして、難しい質問に自信を持って向き合うことにした。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。