まず覚える表現
extend a deadline
締め切りを延ばす
学習ポイント
まず覚える表現
extend a deadline
締め切りを延ばす
注意する形
誤 We expanded the deadline.
We extended the deadline.
deadline は時間的な期限なので、普通は expand ではなく extend を使います。
覚え方
外へ伸ばすイメージ
ex- は「外へ」、tend は「伸ばす」。extend は「外へ伸ばす」から、時間を延ばす、手を伸ばす、範囲が広がると覚えられます。
時間、距離、長さなどを今より長くすること。締め切り、休暇、道路、線などによく使います。
The teacher extended the deadline by two days.
先生は締め切りを2日延ばした。
腕、手、足、物などを外へ向けて伸ばしたり、広げたりすること。
She extended her hand to help him up.
彼女は彼を起こすために手を差し出した。
範囲や影響が、ある場所・時間・対象まで届くこと。主語は道、地域、サービス、影響などになることが多いです。
The forest extends for miles along the river.
その森は川沿いに何マイルも広がっている。
助け、感謝、招待、歓迎などを相手に正式または丁寧に示すこと。やや改まった表現です。
We would like to extend our thanks to everyone who helped.
手伝ってくださった皆さんに感謝を申し上げたいと思います。
規則、権利、サービス、保証などが、ある人や物にも当てはまること。
The discount extends to all students with a valid ID.
その割引は有効な身分証を持つすべての学生に適用される。
Our professor agreed to extend the deadline until Monday.
教授は締め切りを月曜日まで延ばすことに同意した。
They decided to extend their stay in Kyoto for one more night.
彼らは京都での滞在をもう1泊延ばすことにした。
He extended his arm to reach the top shelf.
彼は一番上の棚に届くように腕を伸ばした。
The company plans to extend its services to rural areas.
その会社はサービスを地方にも広げる予定だ。
Please allow me to extend a warm welcome to our new team members.
新しいチームメンバーの皆さんを心より歓迎させてください。
extend は「長さ・時間・範囲を延ばす」というイメージが強く、deadline, stay, road, warranty などに使います。expand は「面積・量・規模を大きくする」という意味で、business, economy, knowledge などに多く使います。
extend by two days は「2日分延ばす」、extend until Friday は「金曜日まで延ばす」という意味です。by は延びる量、until は新しい期限を表します。
extend thanks, extend an invitation, extend a welcome のように使うと、「感謝を申し上げる」「招待する」「歓迎する」という改まった響きになります。日常会話では give thanks, invite, welcome もよく使われます。
誤: We expanded the deadline.
正: We extended the deadline.
deadline は時間的な期限なので、普通は expand ではなく extend を使います。
誤: The meeting was extended until 30 minutes.
正: The meeting was extended by 30 minutes.
30 minutes は延びた長さなので by を使います。until は until 3:30 のように新しい終了時刻に使います。
誤: She extended me an advice.
正: She offered me some advice.
extend は an invitation, thanks, help などとは使えますが、advice は通常 offer/give advice と言います。また advice は不可算名詞なので an advice とは言いません。
締め切りを延ばす
The editor extended the deadline because many writers needed more time.
多くのライターがもっと時間を必要としていたため、編集者は締め切りを延ばした。
招待する、招待を差し出す
The university extended an invitation to several guest speakers.
その大学はいく人かのゲスト講演者に招待を送った。
手を差し出す、助けの手を伸ばす
A stranger extended a hand when I dropped my bags.
私がかばんを落としたとき、見知らぬ人が手を差し伸べてくれた。
〜を越えて広がる、〜を超えて及ぶ
The effects of the decision extend beyond the local community.
その決定の影響は地域社会を越えて広がっている。
適用範囲・補償範囲を広げる
The insurance company will extend coverage to include dental care.
その保険会社は歯科治療を含むように補償範囲を広げる。
伸ばす、張る
extend はラテン語の tendere「伸ばす」に由来し、「外へ伸ばす」というイメージがあります。
延長、内線
extend した結果や行為を表す名詞です。
広範囲の、大規模な
広く伸びている、範囲が大きいという意味の形容詞です。
緊張、張力
「張る」という語源イメージから、物理的・心理的な張りを表します。
extend は「外へ伸ばす」という成り立ちで、時間・距離・範囲・手などを伸ばす意味につながります。
外へ、外に
ラテン語由来の接頭辞で、外向きの動きを表します。
extendere : 外へ伸ばす、広げる
Latin の ex-「外へ」と tendere「伸ばす」からできた語で、古フランス語を経て英語に入りました。
名詞 / 延長、拡張、内線
deadline extension「締め切りの延長」、file extension「ファイル拡張子」のように使います。
形容詞 / 延長された、長期の
an extended vacation「長めの休暇」のように使います。
形容詞 / 広範囲の、大規模な
extensive damage「広範囲の被害」のように使います。
副詞 / 広範囲に、徹底的に
The topic was discussed extensively.「その話題は徹底的に議論された。」
ex- は「外へ」、tend は「伸ばす」。extend は「外へ伸ばす」から、時間を延ばす、手を伸ばす、範囲が広がると覚えられます。
extend a deadline「締め切りを延ばす」は非常によく使う表現です。expand a deadline とは言わない点も一緒に覚えましょう。
Mika planned to leave London on Friday, but she loved the city. She asked her hotel to extend her stay for two nights. On Saturday, she visited a market and extended her hand to take a warm cup of tea. Her short trip suddenly felt much richer.
ミカは金曜日にロンドンを出る予定でしたが、その街がとても気に入りました。彼女はホテルに滞在を2泊延ばしてもらいました。土曜日に市場を訪れ、温かい紅茶を受け取るために手を伸ばしました。短い旅行が急にずっと豊かなものに感じられました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。