検索へ戻る
動詞

disturb

邪魔する、妨げる 人がしていること、休んでいること、眠っていることなどを中断させること。
不安にさせる、動揺させる 悪い知らせ、怖い映像、心配な出来事などが、人の気持ちを落ち着かなくさせること。
乱す、かき乱す 静けさ、秩序、自然な状態などを壊して、落ち着かない状態にすること。

学習ポイント

まず覚える表現

do not disturb

邪魔しないでください

注意する形

Please don't disturb to me.

Please don't disturb me.

disturb は他動詞なので、目的語を直接置きます。to は不要です。

覚え方

静かな水をかき乱すイメージ

静かな水面に石を投げると波が広がります。その「平穏を乱す」イメージが disturb です。

  • basic
  • verb
  • daily
  • emotion
  • workplace

意味

  • 邪魔する、妨げる

    動詞

    人がしていること、休んでいること、眠っていることなどを中断させること。

    Please do not disturb the baby while she is sleeping.

    赤ちゃんが寝ている間は邪魔しないでください。

  • 不安にさせる、動揺させる

    動詞

    悪い知らせ、怖い映像、心配な出来事などが、人の気持ちを落ち着かなくさせること。

    The news deeply disturbed many people.

    そのニュースは多くの人を深く動揺させた。

  • 乱す、かき乱す

    動詞

    静けさ、秩序、自然な状態などを壊して、落ち着かない状態にすること。

    The loud music disturbed the quiet evening.

    大音量の音楽が静かな夜を乱した。

  • 触って動かす、いじる

    動詞

    本来そのままにしておくべき物や場所に触れて、位置や状態を変えること。特に注意書きなどで使われます。

    Do not disturb the evidence at the scene.

    現場の証拠に触れて動かしてはいけません。

例文

  • I put a sign on the door so no one would disturb me.

    誰にも邪魔されないように、ドアに札をかけました。

    • ホテル
    • basic
  • Try not to disturb your sister while she is studying.

    お姉さんが勉強している間は、なるべく邪魔しないでね。

    • 家庭
    • basic
  • Sorry to disturb you, but could you check this report?

    お邪魔してすみませんが、このレポートを確認していただけますか。

    • 仕事
    • basic
  • The details of the accident disturbed the local community.

    その事故の詳しい内容は地域社会を動揺させました。

    • ニュース
    • intermediate
  • Visitors are asked not to disturb the wildlife.

    訪問者は野生動物を邪魔しないよう求められています。

    • 自然
    • intermediate

使い方

  • disturb と bother の違い

    disturb は「邪魔して中断させる」「平穏を乱す」という感じが強い語です。bother は「迷惑をかける」「面倒をかける」「気にする」という日常的で広い意味があります。

  • 丁寧に声をかける表現

    Sorry to disturb you, but ... は、相手が忙しそうなときに「お邪魔してすみませんが…」と丁寧に話しかける表現です。

  • 受け身でよく使う

    be disturbed は「邪魔される」または「動揺する」という意味でよく使われます。文脈でどちらの意味か判断します。

よくある間違い

  • 誤: Please don't disturb to me.

    正: Please don't disturb me.

    disturb は他動詞なので、目的語を直接置きます。to は不要です。

  • 誤: The noise disturbed me to sleep.

    正: The noise disturbed my sleep.

    「睡眠を妨げる」は disturb my sleep が自然です。人を目的語にする場合は The noise disturbed me. と言えます。

  • 誤: I was very disturb by the movie.

    正: I was very disturbed by the movie.

    受け身や形容詞的に使う場合は disturbed の形にします。

コロケーション

  • do not disturb

    邪魔しないでください

    The hotel room had a Do Not Disturb sign on the door.

    そのホテルの部屋のドアには「起こさないでください」の札がありました。

  • disturb someone's sleep

    人の睡眠を妨げる

    The barking dog disturbed my sleep last night.

    昨夜、犬の鳴き声で眠りを妨げられました。

  • deeply disturbed

    深く動揺した

    She was deeply disturbed by the violent scene.

    彼女はその暴力的な場面に深く動揺しました。

  • disturb the peace

    平穏を乱す、治安を乱す

    The police warned the group not to disturb the peace.

    警察はそのグループに、平穏を乱さないよう警告しました。

語根

turb

乱す、混乱させる

Latin の turbare「乱す、混乱させる」に関係します。disturb は「状態を乱す」という中心イメージを持ちます。

  • turbulent

    荒れた、混乱した

    空気・水・社会状況などが落ち着かず、乱れている様子。

  • turbulence

    乱気流、混乱

    飛行機で感じる空気の乱れや、状況の混乱を表します。

  • perturb

    ひどく不安にさせる、乱す

    disturb より少し硬い語で、心や状態を乱す意味があります。

語源

Latin

disturbare : 乱す、混乱させる

Latin の dis- と turbare「乱す」から来た語で、古フランス語を通じて英語に入りました。現在も「平穏な状態を乱す」という意味が中心です。

語形変化

  • 原形: disturb
  • 三人称単数: disturbs
  • 過去形: disturbed
  • 過去分詞: disturbed
  • 現在分詞: disturbing
  • disturbed

    形容詞 / 動揺した、不安になった

    人の感情を表すときによく使います。

  • disturbing

    形容詞 / 不安にさせる、不快な

    ニュース、映像、事実などが人を不安にさせるときに使います。

  • disturbance

    名詞 / 騒ぎ、妨害、乱れ

    騒音、秩序の乱れ、心身の不調などに使えます。

覚え方

  • image

    静かな水をかき乱すイメージ

    静かな水面に石を投げると波が広がります。その「平穏を乱す」イメージが disturb です。

  • root

    turb は「乱れ」

    turbulence「乱気流」と同じ仲間です。disturb は心・睡眠・静けさなどを乱すと覚えましょう。

ミニストーリー

Ken was reading in a quiet library. His phone suddenly rang, and everyone looked at him. He quickly turned it off and whispered, "Sorry to disturb you." After that, he put the phone in his bag and enjoyed the silence again.

ケンは静かな図書館で読書をしていました。突然、彼の電話が鳴り、みんなが彼を見ました。彼は急いで電話を切り、「お邪魔してすみません」と小声で言いました。その後、電話をかばんに入れ、また静けさを楽しみました。