まず覚える表現
break a rule
規則を破る
学習ポイント
まず覚える表現
break a rule
規則を破る
注意する形
誤 Let's do a break.
Let's take a break.
「休憩を取る」は do ではなく take a break が自然です。
覚え方
棒がポキッと折れるイメージ
break を見たら、一本の棒がポキッと折れる場面を思い浮かべると「壊す・壊れる」の基本意味を覚えやすいです。
物を強く押したり落としたりして、使えない状態にしたり、いくつかの部分に分けたりすること。
He dropped the glass and broke it.
彼はグラスを落として割ってしまった。
物が自然に、または何かの力で壊れたり割れたりすること。
The old chair might break if you sit on it.
その古い椅子は座ると壊れるかもしれない。
続いている仕事・勉強・活動を一度止めること。
Let's break for lunch at noon.
正午に昼食のため休憩しましょう。
約束、規則、法律などを守らないこと。
Drivers who break the law must pay a fine.
法律に違反した運転者は罰金を払わなければならない。
特に重要な知らせや悪い知らせを、相手に初めて伝えること。よく break the news の形で使います。
She gently broke the news to her family.
彼女は家族にその知らせをやさしく伝えた。
仕事、勉強、活動の途中で取る短い休み。
I need a short break after two hours of studying.
2時間勉強した後、短い休憩が必要だ。
成功や前進につながるよいチャンス。口語でよく使われます。
Her first big break came when a famous director noticed her.
有名な監督に注目されたとき、彼女に初めての大きなチャンスが訪れた。
Be careful not to break the plate.
その皿を割らないように気をつけて。
We usually take a ten-minute break between classes.
私たちは普通、授業の間に10分休憩を取ります。
The printer broke just before the meeting.
会議の直前にプリンターが故障した。
He promised to help me, but he broke his promise.
彼は私を手伝うと約束したが、その約束を破った。
The story broke late last night.
そのニュースは昨夜遅くに明らかになった。
The team got a lucky break in the final minutes.
そのチームは最後の数分で幸運なチャンスを得た。
break は他動詞として「〜を壊す」、自動詞として「壊れる」の両方で使えます。例: I broke my phone. は「私は携帯を壊した」、My phone broke. は「私の携帯が壊れた」です。
名詞の break は「休憩」という意味で、take a break(休憩を取る)がとてもよく使われます。日本語の「ブレイクする」とは違い、基本は休む意味です。
break は「壊す・休憩」、brake は「ブレーキ、ブレーキをかける」です。発音は同じ /breɪk/ なので、つづりに注意しましょう。
誤: Let's do a break.
正: Let's take a break.
「休憩を取る」は do ではなく take a break が自然です。
誤: I breaked my phone.
正: I broke my phone.
break の過去形は規則形の breaked ではなく broke です。
誤: Please break here when you see the red light.
正: Please brake here when you see the red light.
車などで「ブレーキをかける」は brake を使います。break は「壊す」という意味です。
規則を破る
Students should not break school rules.
生徒は学校の規則を破ってはいけません。
約束を破る
It hurts when a close friend breaks a promise.
親しい友人が約束を破ると傷つく。
休憩を取る
You look tired, so take a break.
疲れているようだから、休憩して。
知らせを伝える、打ち明ける
The doctor had to break the news to the patient.
医師は患者にその知らせを伝えなければならなかった。
故障する、感情が崩れる
Our car broke down on the way to the airport.
空港へ向かう途中で私たちの車が故障した。
コーヒー休憩
We discussed the plan during the coffee break.
私たちはコーヒー休憩中にその計画について話し合った。
brecan : 壊す、割る
break は古英語 brecan に由来し、基本の意味は昔から「壊す、割る」でした。そこから「流れを切る」「仕事を中断する」「規則を破る」などの意味に広がりました。
動詞 / break の過去形
「壊した、壊れた、破った」などを表す。
動詞 / break の過去分詞
完了形や受け身で使う。形容詞として「壊れた」という意味でもよく使う。
動詞 / break の現在分詞・動名詞
breaking news は「速報」という意味。
形容詞 / 壊れやすい、割れ物の
食器やガラス製品などに使う。
形容詞 / 壊れた、故障した
a broken window(割れた窓)のように名詞の前にも置ける。
break を見たら、一本の棒がポキッと折れる場面を思い浮かべると「壊す・壊れる」の基本意味を覚えやすいです。
「休憩」は単語だけでなく take a break とかたまりで覚えると、会話ですぐ使えます。
break と brake は同じ発音ですが意味とつづりが違います。break = 壊す・休憩、brake = ブレーキ、と分けて覚えましょう。
Mika was working hard on a report. Suddenly, her old laptop broke, and the screen went black. She felt worried, but she did not give up. She took a short break, called a repair shop, and used a library computer. In the end, she finished the report on time.
ミカはレポートに一生懸命取り組んでいました。突然、古いノートパソコンが壊れ、画面が真っ暗になりました。彼女は不安になりましたが、あきらめませんでした。短い休憩を取り、修理店に電話し、図書館のパソコンを使いました。最後には、時間どおりにレポートを終えました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。