まず覚える表現
personal information
個人情報
学習ポイント
まず覚える表現
personal information
個人情報
注意する形
誤 Please tell me your personnel information.
Please tell me your personal information.
personnel は「職員、人事部」という意味です。「個人情報」は personal information と言います。
覚え方
person から覚える
personal の中には person(人)が入っています。「人に関する」から「個人の、私的な」と考えると覚えやすいです。
会社・学校・グループではなく、一人の人に関係することを表します。
Please write your personal information on the form.
その用紙にあなたの個人情報を書いてください。
仕事や公の場ではなく、個人の生活や気持ちに関わることを表します。
I do not talk about personal problems at work.
私は職場で私的な問題について話しません。
特定の一人の人が使うためのもの、またはその人に合わせたものを表します。
She hired a personal trainer to improve her fitness.
彼女は体力を上げるために個人トレーナーを雇いました。
意見や考えではなく、その人自身を批判したり攻撃したりする場合に使います。
The debate became too personal.
その討論は個人攻撃になりすぎました。
The website asks for your personal details, such as your name and address.
そのウェブサイトは、名前や住所などの個人情報を求めます。
Please keep your personal phone calls short during office hours.
勤務時間中の私用電話は短くしてください。
This laptop is for personal use, not for work.
このノートパソコンは仕事用ではなく個人使用のためのものです。
That question is a little too personal for a first meeting.
初対面でその質問は少し個人的すぎます。
Let's discuss the idea without making personal comments.
個人的な発言をせずに、その考えについて話し合いましょう。
personal は「個人に関係する」という広い意味で、personal information(個人情報)のように使います。private は「他人に見せない・話さない」という秘密性が強く、private life(私生活)のように使います。
personal は「個人の」で /ˈpɜːsənəl/ です。personnel は「職員、人事部」で /ˌpɜːsəˈnel/ のように後ろを強く読みます。つづりも意味も違います。
too personal は「個人的すぎる、立ち入りすぎる」という意味です。年齢、収入、家族の問題などを聞かれたときに使えます。
誤: Please tell me your personnel information.
正: Please tell me your personal information.
personnel は「職員、人事部」という意味です。「個人情報」は personal information と言います。
誤: This is my personal opinion personally.
正: This is my personal opinion.
personal と personally を重ねると不自然になりやすいです。「私個人の意見」は my personal opinion だけで十分です。
誤: He asked me a too personal question.
正: He asked me a question that was too personal.
a too personal question も文法的に可能な場合はありますが、日常会話では a question that was too personal のほうが自然です。
個人情報
Never share personal information with strangers online.
オンラインで知らない人に個人情報を共有してはいけません。
個人使用、私用
The company car is not for personal use.
その社用車は私用のためのものではありません。
個人的な経験、実体験
She spoke from personal experience.
彼女は自分の経験に基づいて話しました。
私物、身の回り品
Please take your personal belongings with you.
私物をお持ちください。
個人的な質問、立ち入った質問
He felt uncomfortable with such a personal question.
彼はそのような立ち入った質問に不快感を覚えました。
個人トレーナー
A personal trainer made a workout plan for me.
個人トレーナーが私のために運動計画を作ってくれました。
personal は person(人)+ -al(〜に関する)からできた形容詞で、「人や個人に関する」という中心イメージがあります。
〜に関する、〜の性質を持つ
名詞に付いて形容詞を作ることがあります。personal は person(人)に -al が付いて「人・個人に関する」という意味になります。
persona : 仮面、役割、人物
Latin の persona が古フランス語を通じて英語の person になり、そこから personal が作られました。現在は「一人の人に関係する」という意味で広く使われます。
名詞 / 人、個人
personal のもとになる名詞です。
副詞 / 個人的に、自分としては
Personally, I agree.(個人的には賛成です。)のように使います。
名詞 / 性格、個性
人の性格やその人らしさを表します。
動詞 / 個人向けにする、カスタマイズする
アメリカ英語でよく使われます。イギリス英語では personalise とも書きます。
personal の中には person(人)が入っています。「人に関する」から「個人の、私的な」と考えると覚えやすいです。
personal information(個人情報)は非常によく使う表現です。このフレーズで覚えると実生活で使いやすくなります。
personal は最初を強く「パーソナル」、personnel は後ろを強く「パーソネル」に近い音です。意味の混同を防ぐため、強勢の位置も意識しましょう。
Mina started a new job. On her first day, she filled in a form with her personal information. At lunch, a coworker asked about her salary, but Mina smiled and said, "That's a little personal." Later, she used her personal notebook to write down useful English phrases.
ミナは新しい仕事を始めました。初日に、彼女は個人情報を用紙に記入しました。昼食のとき、同僚が給料について聞きましたが、ミナは笑って「それは少し個人的すぎます」と言いました。その後、彼女は自分のノートに役立つ英語表現を書きました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。