検索へ戻る
名詞

person

人、一人の人 男性・女性・子どもなどを問わず、ひとりの人間を指す最も基本的な語です。単数形なので、普通は a person や one person のように使います。
個人 集団ではなく、一人ひとりの人に注目するときに使います。仕事、法律、説明文などで少しきちんとした響きになることがあります。
人称 文法で、話し手を表す first person、聞き手を表す second person、それ以外を表す third person などの『人称』を意味します。

学習ポイント

まず覚える表現

a person in charge

担当者、責任者

注意する形

I saw three person in the room.

I saw three people in the room.

three の後なので複数形が必要です。日常英語では persons より people が自然です。

覚え方

a person = 一人

person は単数なので、まず a person を『一人の人』として覚えると使いやすいです。複数は多くの場合 people になります。

  • basic
  • daily_life
  • business
  • grammar
  • people

意味

  • 人、一人の人

    名詞

    男性・女性・子どもなどを問わず、ひとりの人間を指す最も基本的な語です。単数形なので、普通は a person や one person のように使います。

    One person is waiting outside.

    一人の人が外で待っています。

  • 個人

    名詞

    集団ではなく、一人ひとりの人に注目するときに使います。仕事、法律、説明文などで少しきちんとした響きになることがあります。

    Each person must bring an ID card.

    各個人は身分証を持参しなければなりません。

  • 人称

    名詞

    文法で、話し手を表す first person、聞き手を表す second person、それ以外を表す third person などの『人称』を意味します。

    • grammar

    The story is written in the first person.

    その物語は一人称で書かれています。

例文

  • The person next to me smiled kindly.

    私の隣の人が優しくほほえみました。

    • 日常会話
    • basic
  • She is the right person for this project.

    彼女はこのプロジェクトにふさわしい人です。

    • 仕事
    • basic
  • The tour costs 50 dollars per person.

    そのツアーは一人あたり50ドルです。

    • 予定
    • basic
  • Please ask the contact person for more details.

    詳しくは担当者に尋ねてください。

    • 連絡
    • intermediate
  • In English, I is the first person singular pronoun.

    英語では、I は一人称単数の代名詞です。

    • 文法
    • advanced

使い方

  • 複数形は普通 people

    person の複数形は日常英語では people が普通です。persons は法律・公式文書・注意書きなどで使われることがあります。例: three people は自然、three persons は硬い表現です。

  • people との違い

    person は『一人の人』を表す単数形です。people は『人々、複数の人』を表します。a person とは言えますが、a people は普通『民族』という別の意味になります。

  • in person は『直接会って』

    in person は電話・メール・オンラインではなく、実際にその場に行って会うことを表す決まった表現です。

よくある間違い

  • 誤: I saw three person in the room.

    正: I saw three people in the room.

    three の後なので複数形が必要です。日常英語では persons より people が自然です。

  • 誤: She is a kind people.

    正: She is a kind person.

    一人について言うときは people ではなく person を使います。

  • 誤: The person which called you is here.

    正: The person who called you is here.

    人を説明する関係代名詞は普通 who を使います。which は物や動物に使うのが基本です。

コロケーション

  • a person in charge

    担当者、責任者

    Please speak to the person in charge.

    担当者にお話しください。

  • the right person

    ふさわしい人、適任者

    We need the right person for this role.

    この役割には適任者が必要です。

  • per person

    一人あたり

    Dinner is 3,000 yen per person.

    夕食は一人あたり3,000円です。

  • in person

    直接会って、本人が

    I would like to thank you in person.

    直接お会いしてお礼を言いたいです。

  • a contact person

    連絡担当者

    Who is the contact person for the event?

    そのイベントの連絡担当者は誰ですか。

語源

Latin

persona : 仮面、役柄、人

Latin の persona が Old French を通って英語に入り、『役を持つ人』から現在の『人、個人』という意味で使われるようになりました。

語形変化

  • people

    名詞 / 人々、複数の人

    person の日常的な複数形として最もよく使われます。

  • persons

    名詞 / 複数の人、複数名

    法律・公式文書・掲示などで使われる硬い複数形です。

  • personal

    形容詞 / 個人の、私的な

    personal information は『個人情報』です。

  • personality

    名詞 / 性格、個性

    人の性格や人柄を表します。

  • personally

    副詞 / 個人的に、直接に

    Personally, I think... は『個人的には〜と思う』という表現です。

覚え方

  • phrase

    a person = 一人

    person は単数なので、まず a person を『一人の人』として覚えると使いやすいです。複数は多くの場合 people になります。

  • mnemonic

    per person でセット記憶

    料金や人数の説明でよく出る per person を『一人あたり』としてセットで覚えると、旅行や予約で役立ちます。

ミニストーリー

Mika entered a small cafe and looked for a quiet seat. A person by the window moved a bag and said, “You can sit here.” Mika smiled and thanked him. Later, she learned that he was the person in charge of the local music club.

ミカは小さなカフェに入り、静かな席を探しました。窓際にいた人がかばんを動かして、『ここに座れますよ』と言いました。ミカはほほえんでお礼を言いました。後で、彼が地元の音楽クラブの担当者だと分かりました。