まず覚える表現
individual needs
個々のニーズ、一人ひとりの必要
学習ポイント
まず覚える表現
individual needs
個々のニーズ、一人ひとりの必要
注意する形
誤 Each student has individual goal.
Each student has an individual goal.
goal は数えられる単数名詞なので、単数で使う場合は an が必要です。
覚え方
in + divide のイメージ
語源的には「分けられない一つ」というイメージです。そこから「一人の人」「一つ一つの」という意味につなげると覚えやすいです。
グループ全体ではなく、一つ一つ、または一人一人を別々に見るときに使う形容詞です。
The teacher checked each individual answer.
先生はそれぞれの答えを確認した。
集団の中の一人の人を指します。少し硬めの言い方で、ニュース、仕事、法律、説明文などでよく使われます。
Every individual has the right to feel safe.
すべての個人には安全だと感じる権利がある。
複数人で共有するものではなく、一人ひとりに用意されたものを表します。
Guests received individual towels at the hotel.
宿泊客はホテルで一人分ずつのタオルを受け取った。
他の人や物と違って、その人・物らしい特徴があることを表します。
Her paintings have a very individual style.
彼女の絵にはとても個性的なスタイルがある。
生物学などで、同じ種類の中の一つの生物を指す専門的な言い方です。
Scientists tracked one individual from the wolf pack.
科学者たちはそのオオカミの群れの中の一個体を追跡した。
The students worked on individual projects for two weeks.
生徒たちは2週間、個々のプロジェクトに取り組んだ。
Please write your individual goals for this year.
今年の個人目標を書いてください。
The program supports individuals who are looking for new jobs.
そのプログラムは新しい仕事を探している個人を支援している。
Each room has individual air conditioning.
各部屋には個別のエアコンがある。
The designer is known for her individual taste.
そのデザイナーは個性的なセンスで知られている。
noun の individual は person より硬く、公式な文章やビジネス、ニュースでよく使われます。日常会話では person のほうが自然なことも多いです。
individual needs, individual rooms, individual differences のように、名詞の前に置いて「一人ひとりの」「一つ一つの」という意味を作ります。
individual は「一つ一つ別々の」「個人の」という意味が中心です。unique は「唯一の」「他にない」という強い意味です。individual style は「個性的なスタイル」、unique style は「他にない独自のスタイル」に近いです。
誤: Each student has individual goal.
正: Each student has an individual goal.
goal は数えられる単数名詞なので、単数で使う場合は an が必要です。
誤: He is a very individual.
正: He is a very individual person.
「個性的な人」と言いたい場合、individual は形容詞として person などの名詞を修飾します。名詞の individual は「個人」という意味で、very individual とは普通言いません。
誤: Individual is important in this company.
正: Individuality is important in this company.
「個性」という抽象名詞は individuality です。individual は「個人」または「個々の」という意味です。
個々のニーズ、一人ひとりの必要
Good teachers understand their students' individual needs.
良い先生は生徒一人ひとりのニーズを理解している。
個人の権利
The law protects individual rights.
その法律は個人の権利を守っている。
個人差
The results showed clear individual differences.
その結果は明らかな個人差を示した。
個別の対応、個別指導
Small classes allow teachers to give students more individual attention.
少人数クラスでは、先生が生徒により多く個別対応できる。
個人の責任
Recycling is not only a company policy but also an individual responsibility.
リサイクルは会社の方針であるだけでなく、個人の責任でもある。
individuus : 分けられない、不可分の
Latin の in-「〜でない」と dividuus「分けられる」に由来します。もともとは「分けられない一つのもの」という考えから、現在の「個々の」「個人」という意味につながりました。
副詞 / 個別に、一人ひとりに
The teacher spoke to the students individually. のように使います。
名詞 / 個性、独自性
人や物を他と違わせる特徴を表します。
名詞 / 個人主義
集団より個人の自由や権利を重視する考え方です。
動詞 / 個別化する、個人に合わせる
主に教育、医療、サービスなどで使われます。
語源的には「分けられない一つ」というイメージです。そこから「一人の人」「一つ一つの」という意味につなげると覚えやすいです。
大きな集団ではなく、丸で囲まれた一人に注目するイメージを持つと、individual = 個人・個々の と覚えやすくなります。
Mika joined a new English class. At first, everyone studied the same pages. Then the teacher gave each student an individual plan. Mika practiced speaking because she was shy. Ken practiced writing because he loved stories. With individual support, both students improved quickly.
ミカは新しい英語クラスに入りました。最初は全員が同じページを勉強していました。その後、先生は各生徒に個別の計画を渡しました。ミカは恥ずかしがり屋だったので話す練習をしました。ケンは物語が好きだったので書く練習をしました。個別のサポートで、二人ともすぐに上達しました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。