まず覚える表現
private life
私生活
学習ポイント
まず覚える表現
private life
私生活
注意する形
誤 I don't talk about my private.
I don't talk about my private life.
日本語の「プライベート」の感覚で private を名詞のように使うのは不自然です。「私生活」は private life と言います。
覚え方
public の反対で覚える
private は public「公の、公開の」の反対と考えると覚えやすいです。public information は公開情報、private information は個人情報・非公開情報です。
仕事や公の場ではなく、自分自身や家族・友人など個人の生活に関係することを表します。
I try to keep my private life separate from work.
私は私生活と仕事を分けるようにしている。
他の人に見せたり聞かせたりしない、限られた人だけのものという意味です。会話、部屋、情報などに使います。
They had a private conversation after the meeting.
彼らは会議の後で内密の話をした。
政府や公的機関ではなく、個人や会社などが所有・運営していることを表します。
She works for a private company in Osaka.
彼女は大阪の民間企業で働いている。
軍隊で最も低い階級の兵士を指す名詞です。日常会話ではあまり使われません。
He joined the army as a private.
彼は二等兵として軍に入った。
Please do not share private information with anyone outside the team.
チーム外の人に個人情報を共有しないでください。
My bedroom is my private space.
私の寝室は私だけの空間です。
He asked me a private question, so I changed the subject.
彼が個人的な質問をしたので、私は話題を変えた。
The project is funded by a private investor.
そのプロジェクトは民間の投資家によって資金提供されている。
Their children go to a private school.
彼らの子どもたちは私立学校に通っている。
private は「他人に見せない・公にしない」というニュアンスが強く、personal は「その人自身に関係する」という意味が中心です。a private question は「立ち入りすぎた個人的な質問」、a personal opinion は「個人の意見」という感じです。
private school は「秘密の学校」ではなく、政府ではなく個人・団体などが運営する「私立学校」という意味です。private company も多くの場合「民間企業」を表します。
in private は「人目のないところで、内々に」という意味の副詞句です。話し合いなどでよく使います。
誤: I don't talk about my private.
正: I don't talk about my private life.
日本語の「プライベート」の感覚で private を名詞のように使うのは不自然です。「私生活」は private life と言います。
誤: This is a private company, so nobody knows it.
正: This is a private company, so it is not owned by the government.
private company は普通「民間企業」または「非上場会社」を意味し、必ずしも「秘密の会社」ではありません。
誤: Please keep this privately.
正: Please keep this private.
keep + 目的語 + 形容詞 の形では、副詞 privately ではなく形容詞 private を使います。
私生活
Famous people often want to protect their private life.
有名人はしばしば私生活を守りたいと思っている。
個人情報、非公開情報
Your address and phone number are private information.
住所と電話番号は個人情報です。
内密の会話、二人だけの会話
We need to have a private conversation about this issue.
この問題について内々に話す必要があります。
民間企業、非上場会社
A private company built the new shopping center.
民間企業がその新しいショッピングセンターを建設した。
人目のないところで、内々に
She prefers to discuss serious matters in private.
彼女は重要なことは内々に話し合うことを好む。
privatus : 個人に属する、公的でない
private はラテン語 privatus「公的でない、個人に属する」に由来します。英語でも中心の意味は「公ではなく個人のもの」です。
副詞 / 内々に、個人的に
talk privately のように動詞を説明します。
名詞 / プライバシー、私生活を守られること
private の名詞形としてよく使われます。
動詞 / 民営化する
政府の事業などを民間に移す意味です。
名詞 / 民営化
社会・経済の話題で使われます。
private は public「公の、公開の」の反対と考えると覚えやすいです。public information は公開情報、private information は個人情報・非公開情報です。
PRIVATE と書かれたドアは「関係者以外入らないで」というイメージです。そこから「私的な、非公開の」を思い出せます。
Mika started a new job at a small company. On her first day, her manager said, “Some files are private. Please do not send them outside the office.” Later, a coworker asked her about her family. Mika smiled and said, “I keep my private life separate from work.”
ミカは小さな会社で新しい仕事を始めました。初日、マネージャーは「一部のファイルは非公開です。社外に送らないでください」と言いました。その後、同僚が彼女の家族について尋ねました。ミカはほほえんで、「私は私生活と仕事を分けています」と言いました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。