まず覚える表現
pay the bill
請求書・勘定を払う
学習ポイント
まず覚える表現
pay the bill
請求書・勘定を払う
注意する形
誤 I payed the bill yesterday.
I paid the bill yesterday.
pay の過去形は paid です。payed は通常の『支払った』という意味では誤りです。
覚え方
『ペイ』=支払い
日本語でも『ペイする』『電子ペイ』のように使われるので、まず『お金を払う』と結びつけて覚えましょう。
商品・サービス・請求書などに対して、お金を渡すこと。
I paid for the coffee with my card.
私はカードでコーヒー代を支払った。
仕事をした人に、会社や雇い主がお金を渡すこと。
The company pays its staff every month.
その会社は毎月スタッフに給料を払う。
努力・投資・行動などが、よい結果や利益につながること。
Hard work usually pays in the long run.
努力はたいてい長い目で見れば報われる。
pay attention、pay respect、pay a visit などの形で、注意・敬意・訪問などを相手に向ける意味になる。
Please pay attention to the safety instructions.
安全に関する指示に注意を払ってください。
仕事に対して受け取るお金。salary や wages に近いが、日常的に広く使える。
The pay is good, but the hours are long.
給料はよいが、勤務時間が長い。
悪い行動や間違いの結果として、苦しみや損失を受けること。
He paid for his mistake later.
彼は後で自分の過ちの代償を払った。
You can pay in cash or by credit card.
現金でもクレジットカードでも支払えます。
She offered to pay for dinner.
彼女は夕食代を払うと言ってくれた。
This company pays new employees fairly.
この会社は新入社員に公正に給料を払う。
Pay attention when the teacher explains the rule.
先生がそのルールを説明するときは注意を払ってください。
Learning computer skills can pay off in your career.
コンピューターのスキルを学ぶことは、キャリアで報われることがある。
Her pay increased after she changed jobs.
彼女は転職した後、給料が上がった。
物やサービスの代金を言うときは pay for をよく使います。例: pay for lunch「昼食代を払う」。金額を直接言うときは pay ten dollars のように for を使わないことが多いです。
pay の過去形・過去分詞は paid です。payed は一般的な『支払った』の意味では使いません。
『注意する』は pay attention と言います。日本語の『注意を払う』と似ているので覚えやすい表現です。
誤: I payed the bill yesterday.
正: I paid the bill yesterday.
pay の過去形は paid です。payed は通常の『支払った』という意味では誤りです。
誤: I paid for ten dollars.
正: I paid ten dollars.
金額を直接言うときは、ふつう pay + 金額 にします。
誤: Please pay attention at the teacher.
正: Please pay attention to the teacher.
pay attention の後に対象を置くときは to を使います。
請求書・勘定を払う
Tom paid the bill before we left the restaurant.
私たちがレストランを出る前に、トムが勘定を払った。
現金で払う
Some small shops prefer customers to pay in cash.
小さな店の中には、客に現金で払ってほしいところもある。
カードで払う
Can I pay by card here?
ここでカード払いできますか。
〜に注意を払う
Drivers must pay attention to traffic signs.
運転者は交通標識に注意を払わなければならない。
報われる、借金を完済する
Her training paid off when she won the race.
彼女がレースに勝ったとき、トレーニングが報われた。
罰金を払う
He had to pay a fine for parking illegally.
彼は違法駐車で罰金を払わなければならなかった。
pacare : 平和にする、なだめる
pay は中英語を経て、古フランス語 paier、さらにラテン語 pacare にさかのぼります。もともとは『満足させる、和解させる』という意味に近く、そこから『借りや義務を果たして相手を満足させる』という現在の『支払う』につながりました。
動詞 / 支払った、支払われた
pay の過去形・過去分詞。
名詞 / 支払い、支払金
お金を払う行為や払われる金額。
名詞 / 支払う人、支払者
taxpayer『納税者』などでよく使われる。
形容詞 / 支払うべき、支払い可能な
bills payable『支払手形』など、会計やビジネスで使われる。
形容詞 / 未払いの、無給の
unpaid work『無給の仕事』、unpaid bill『未払いの請求書』。
日本語でも『ペイする』『電子ペイ』のように使われるので、まず『お金を払う』と結びつけて覚えましょう。
『注意を払う』は英語でも pay attention。日本語と発想が近いので、セット表現として覚えやすいです。
Mika went to a small cafe after work. She wanted to pay by card, but the machine was broken. The waiter smiled and said she could pay in cash next time. Mika was surprised, so she promised to come back. The next day, she paid for her coffee and left a small tip.
ミカは仕事の後、小さなカフェに行きました。カードで払いたかったのですが、機械が壊れていました。ウェイターは笑って、次に現金で払えばいいと言いました。ミカは驚き、また来ると約束しました。翌日、彼女はコーヒー代を払い、小さなチップを残しました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。