まず覚える表現
receive an email
メールを受け取る
学習ポイント
まず覚える表現
receive an email
メールを受け取る
注意する形
誤 I recieve your email.
I receive your email.
つづりは recieve ではなく receive です。英語の有名なルール “i before e except after c” の例で、c の後なので ei になります。
覚え方
send と receive をセットで覚える
A sends a message. B receives it.「Aが送る、Bが受け取る」とペアにすると方向が分かりやすくなります。
誰かが送った物、メール、手紙、お金、サービスなどを自分の側で手に入れること。get より少し丁寧で正式な響きがあります。
I received your message this morning.
今朝あなたのメッセージを受け取りました。
信号、電話、情報、知らせなどが届くこと。機械や通信についても、人についても使えます。
The radio can receive signals from far away.
そのラジオは遠くからの信号を受信できます。
客や訪問者を受け入れて対応すること。やや改まった表現です。
The ambassador received the guests at the entrance.
大使は入口で客を迎えました。
提案、作品、発言などが、人々からある反応や評価を受けること。
Her new book received excellent reviews.
彼女の新しい本はすばらしい評価を受けました。
けが、損害、罰など、望ましくないものを受ける場合にも使います。
He received a small injury during the game.
彼は試合中に軽いけがを負いました。
Did you receive the package I sent last week?
先週私が送った荷物を受け取りましたか。
We receive hundreds of emails every day.
私たちは毎日何百通ものメールを受け取ります。
My phone could not receive calls in the mountains.
山の中では私の電話は着信を受けられませんでした。
Patients can receive treatment at this clinic without an appointment.
患者は予約なしでこのクリニックで治療を受けることができます。
The proposal received strong support from the team.
その提案はチームから強い支持を受けました。
receive は「受け取る」を少し丁寧・正式に言う語です。日常会話では get もよく使われます。例えば I got your email. は自然な会話表現で、I received your email. は仕事のメールなどでより丁寧です。
send は「送る」、receive は「受け取る」です。相手が送ったものが自分のところに来る、という方向を意識すると覚えやすいです。
receive のアクセントは第2音節です。/rɪˈsiːv/ のように「リスィーヴ」に近く、最後は /v/ の音です。
誤: I recieve your email.
正: I receive your email.
つづりは recieve ではなく receive です。英語の有名なルール “i before e except after c” の例で、c の後なので ei になります。
誤: I received a mail from my teacher.
正: I received an email from my teacher.
日本語の「メール」は英語では普通 email と言います。mail は郵便物全体を指すことが多く、1通の電子メールには an email が自然です。
誤: I received to the gift.
正: I received the gift.
receive は他動詞なので、目的語を直接続けます。「〜を受け取る」は receive + 目的語 で、通常 receive to とは言いません。
メールを受け取る
I received an email from the bank.
銀行からメールを受け取りました。
電話を受ける、着信を受ける
She received a call from her father during lunch.
彼女は昼食中に父親から電話を受けました。
支援を受ける
The project received support from local businesses.
そのプロジェクトは地元企業から支援を受けました。
治療を受ける
He received treatment for his knee injury.
彼はひざのけがの治療を受けました。
温かく迎えられる
The visitors received a warm welcome from the students.
訪問者たちは学生たちから温かい歓迎を受けました。
取る、つかむ
receive の -ceive は、ラテン語 capere「取る」に関係する形から来ています。同じ系統の形は英語で -ceive, -cept, -cip などとして現れます。
領収書、受領
何かを受け取った証拠や記録を表します。
受付、歓迎、受信状態
人や信号などを受けることに関係します。
受取人
何かを受け取る人を表します。
receive は語源的には「こちらへ取る」というイメージで、「受け取る」という意味につながります。
後ろへ、戻して
receive の re- はラテン語由来で「戻して・こちらへ」という方向の意味に関係します。現代英語の「再び」という re- とは少し違います。
recipere : 取り戻す、受け取る
Latin recipere は re-「戻して、こちらへ」と capere「取る」から成り、Old French を通って英語 receive になりました。
動詞 / receive の三人称単数現在形
He receives many letters. のように使います。
動詞 / receive の過去形・過去分詞形
I received the report. / The report was received. のように使います。
動詞 / receive の現在分詞・動名詞形
She is receiving treatment. のように使います。
名詞 / 受取人、受信機
人にも機械にも使えます。
名詞 / 領収書、受領
発音は /rɪˈsiːt/ で p は発音しません。
名詞 / 受付、歓迎、受信状態
ホテルの受付や電波の受信状態などに使います。
名詞 / 受取人
メールや賞などを受け取る人を指す、やや正式な語です。
A sends a message. B receives it.「Aが送る、Bが受け取る」とペアにすると方向が分かりやすくなります。
receive は c の後に ei が来ます。recieve と書かないように、reCEIve の CEI を意識して覚えましょう。
郵便受けに手紙が入って、自分がそれを受け取る場面を思い浮かべると receive の中心イメージがつかめます。
Mika opened her laptop before breakfast. She received an email from her new teacher. The message had the class schedule and a kind welcome note. Later, she received a call from a classmate who wanted to study together. Mika felt nervous, but she was happy to receive help on her first day.
ミカは朝食前にノートパソコンを開きました。新しい先生からメールを受け取りました。そのメッセージには授業の予定と温かい歓迎の言葉がありました。その後、一緒に勉強したいというクラスメートから電話を受けました。ミカは緊張していましたが、初日に助けを受けられてうれしく思いました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。