まず覚える表現
reception desk
受付カウンター
学習ポイント
まず覚える表現
reception desk
受付カウンター
注意する形
誤 Please ask the reception.
Please ask the receptionist.
人に尋ねる場合は reception ではなく receptionist(受付係)を使うのが自然です。reception は主に場所や機能を表します。
覚え方
receive とつなげて覚える
reception は receive(受け取る)と同じ「受ける」イメージです。人を受け入れる場所が「受付」、人を受け入れる会が「歓迎会」、電波を受け取る状態が「受信状態」です。
ホテル、会社、病院などで、来客の対応や案内をする場所。また、その仕事を指すこともあります。
Please leave your key at reception before you go out.
外出する前に鍵を受付に預けてください。
人を迎えたり、結婚式や公式行事の後に開かれたりするパーティーや集まりのことです。
The wedding reception was held in a small garden.
結婚披露宴は小さな庭で行われました。
本、映画、計画、発表などが、人々にどのように評価されたか、どんな反応を受けたかを表します。
The new product received a warm reception from customers.
その新商品は顧客から温かく受け入れられました。
テレビ、ラジオ、携帯電話などの信号をどれくらいよく受け取れるかを表します。
Phone reception is poor in this mountain area.
この山間部では携帯電話の電波の入りが悪いです。
物や情報などを受け取る行為を表す、やや形式的な言い方です。日常会話では receiving のほうがよく使われます。
The office confirmed reception of the documents.
事務所は書類の受領を確認しました。
We checked in at reception and went straight to our room.
私たちは受付でチェックインして、まっすぐ部屋へ行きました。
About eighty guests came to the reception after the ceremony.
式の後、約80人の招待客が披露宴に来ました。
Her presentation got a positive reception from the team.
彼女のプレゼンはチームから好意的に受け止められました。
There is no reception in the basement, so I cannot make a call.
地下では電波が入らないので、電話をかけられません。
The visitor waited in the reception area for ten minutes.
その訪問者は受付エリアで10分待ちました。
reception はホテルや会社の「受付の場所」を表します。人を指すときは receptionist(受付係)を使います。例: Ask the receptionist.「受付係に聞いてください。」
ホテルなどの受付を一般的に言うときは at reception または at the reception desk と言えます。結婚披露宴など特定のパーティーは the reception や a reception と言います。
「好意的な反応」は a warm reception, a positive reception、「冷たい反応」は a cold reception のように言います。
誤: Please ask the reception.
正: Please ask the receptionist.
人に尋ねる場合は reception ではなく receptionist(受付係)を使うのが自然です。reception は主に場所や機能を表します。
誤: The hotel reception was very kind.
正: The receptionist at the hotel was very kind.
親切なのは「受付」そのものではなく「受付係」なので receptionist を使います。
誤: My phone has bad connection here.
正: My phone has poor reception here.
電波の入りが悪いと言うときは poor reception や bad reception が自然です。connection は通信の接続全般を指します。
受付カウンター
You can get a map at the reception desk.
受付カウンターで地図をもらえます。
受付エリア、待合スペース
Please wait in the reception area until your name is called.
名前を呼ばれるまで受付エリアでお待ちください。
結婚披露宴
They invited their friends to the wedding reception.
彼らは友人たちを結婚披露宴に招待しました。
温かい歓迎、好意的な反応
The singer received a warm reception in Tokyo.
その歌手は東京で温かく迎えられました。
電波の入りが悪いこと、受信状態が悪いこと
The radio has poor reception inside the tunnel.
トンネルの中ではラジオの受信状態が悪いです。
receptio : 受け取ること、受け入れること
Latin の receptio から Old French を経て英語に入りました。もとになった考えは「受け取る・受け入れる」で、そこから「受付」「歓迎会」「反応」「受信」などの意味に広がりました。
名詞 / 受付係
ホテル、会社、病院などで来客対応をする人。
形容詞 / 受け入れやすい、理解を示す
新しい考えや提案に前向きな様子を表します。
動詞 / 受け取る、受ける
reception と意味の中心が近い基本動詞です。
reception は receive(受け取る)と同じ「受ける」イメージです。人を受け入れる場所が「受付」、人を受け入れる会が「歓迎会」、電波を受け取る状態が「受信状態」です。
ホテルの入口にあるフロントを思い浮かべると、reception = 受付・受け入れる場所 と覚えやすくなります。
Mika arrived at the hotel late at night. A friendly receptionist smiled at reception and gave her a room key. The next day, Mika attended a wedding reception in the same hotel. Everyone gave the couple a warm reception, and Mika felt happy to be there.
ミカは夜遅くホテルに着きました。受付では親切な受付係が笑顔で部屋の鍵を渡してくれました。翌日、ミカは同じホテルで結婚披露宴に出席しました。みんながその二人を温かく迎え、ミカはそこにいられて幸せに感じました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。