まず覚える表現
a nasty smell
嫌なにおい
学習ポイント
まず覚える表現
a nasty smell
嫌なにおい
注意する形
誤 He is nasty to study English.
It is difficult for him to study English.
nasty は人の能力や一般的な難しさを表す形容詞ではありません。「勉強が難しい」は difficult を使います。
覚え方
「ナスティー」は嫌な感じ
nasty の音「ナスティー」を、嫌なにおいをかいで『うわ、ナスティー!』と言う場面で覚えると、「不快な・嫌な」という意味につながります。
におい・味・場所・状況などが、見たり感じたりして嫌だと思う様子を表します。
There was a nasty smell in the kitchen.
台所に嫌なにおいがした。
人の言葉や態度が冷たく、相手を傷つけるような様子を表します。
That was a nasty thing to say.
それは言うにはひどいことだった。
けが・病気・事故・問題などが軽くなく、注意が必要な様子を表します。
He got a nasty cut on his hand.
彼は手にひどい切り傷を負った。
問題や状況が複雑で、解決したり対応したりするのが大変なときに使います。
The team faced a nasty problem during the project.
チームはそのプロジェクト中にやっかいな問題に直面した。
The milk has a nasty taste, so don't drink it.
その牛乳は変な嫌な味がするから、飲まないで。
She was upset because her classmate made a nasty comment.
同級生に意地悪なことを言われて、彼女は落ち込んでいた。
My brother caught a nasty cold last week.
兄は先週ひどい風邪をひいた。
We need to solve this nasty issue before the meeting.
会議の前に、このやっかいな問題を解決する必要がある。
The weather turned nasty in the afternoon.
午後になって天気が荒れてきた。
nasty は「汚い」「気持ち悪い」だけでなく、「意地悪な」「ひどい」「危険な」「やっかいな」という意味でも使われます。文脈で意味を判断します。
a nasty person と言うと「意地悪で嫌な人」というかなり強い悪口になります。丁寧な場面では rude や unkind のほうが穏やかです。
bad は広く「悪い」を表しますが、nasty は話し手が強く不快に感じているニュアンスがあります。
誤: He is nasty to study English.
正: It is difficult for him to study English.
nasty は人の能力や一般的な難しさを表す形容詞ではありません。「勉強が難しい」は difficult を使います。
誤: She said me a nasty comment.
正: She made a nasty comment to me.
comment は通常 make a comment と組み合わせます。say me ではなく say something to me または make a comment to me と言います。
誤: This room is very nasty because it is not cleaned.
正: This room is very dirty because it hasn't been cleaned.
掃除されていなくて物理的に汚い場合は dirty が自然です。nasty は「不快で嫌な感じ」を強く表すときに使います。
嫌なにおい
A nasty smell came from the trash can.
ゴミ箱から嫌なにおいがした。
意地悪な発言、ひどいコメント
He apologized for the nasty comment.
彼はその意地悪な発言について謝った。
ひどい風邪
She stayed home with a nasty cold.
彼女はひどい風邪で家にいた。
ひどい事故、危険な事故
There was a nasty accident on the highway.
高速道路でひどい事故があった。
やっかいな問題
The software update created a nasty problem.
そのソフトウェア更新でやっかいな問題が起きた。
形容詞 / より不快な、より意地悪な
比較級です。
形容詞 / 最も不快な、最も意地悪な
最上級です。
副詞 / 意地悪く、不快に
行動や言い方の様子を表す副詞です。
名詞 / 不快さ、意地悪さ
nasty な性質や状態を表す名詞です。
nasty の音「ナスティー」を、嫌なにおいをかいで『うわ、ナスティー!』と言う場面で覚えると、「不快な・嫌な」という意味につながります。
まず a nasty smell「嫌なにおい」という短い表現で覚えると、nasty の基本イメージがつかみやすいです。
Tom opened the old fridge and found a nasty smell. He quickly closed the door. Later, his sister made a nasty joke about his cooking, and Tom felt hurt. Their mother told them to clean the fridge together and speak kindly to each other.
トムは古い冷蔵庫を開けて、嫌なにおいに気づきました。彼はすぐにドアを閉めました。あとで妹が彼の料理について意地悪な冗談を言い、トムは傷つきました。母親は、二人で冷蔵庫を掃除し、お互いに優しく話すように言いました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。