検索へ戻る
形容詞

nasty

不快な、嫌な、気持ち悪い におい・味・場所・状況などが、見たり感じたりして嫌だと思う様子を表します。
意地悪な、ひどい 人の言葉や態度が冷たく、相手を傷つけるような様子を表します。
危険な、深刻な、やっかいな けが・病気・事故・問題などが軽くなく、注意が必要な様子を表します。

学習ポイント

まず覚える表現

a nasty smell

嫌なにおい

注意する形

He is nasty to study English.

It is difficult for him to study English.

nasty は人の能力や一般的な難しさを表す形容詞ではありません。「勉強が難しい」は difficult を使います。

覚え方

「ナスティー」は嫌な感じ

nasty の音「ナスティー」を、嫌なにおいをかいで『うわ、ナスティー!』と言う場面で覚えると、「不快な・嫌な」という意味につながります。

  • basic
  • daily
  • emotion
  • description
  • adjective

意味

  • 不快な、嫌な、気持ち悪い

    形容詞

    におい・味・場所・状況などが、見たり感じたりして嫌だと思う様子を表します。

    There was a nasty smell in the kitchen.

    台所に嫌なにおいがした。

  • 意地悪な、ひどい

    形容詞

    人の言葉や態度が冷たく、相手を傷つけるような様子を表します。

    That was a nasty thing to say.

    それは言うにはひどいことだった。

  • 危険な、深刻な、やっかいな

    形容詞

    けが・病気・事故・問題などが軽くなく、注意が必要な様子を表します。

    He got a nasty cut on his hand.

    彼は手にひどい切り傷を負った。

  • 難しい、扱いにくい

    形容詞

    問題や状況が複雑で、解決したり対応したりするのが大変なときに使います。

    The team faced a nasty problem during the project.

    チームはそのプロジェクト中にやっかいな問題に直面した。

例文

  • The milk has a nasty taste, so don't drink it.

    その牛乳は変な嫌な味がするから、飲まないで。

    • 家庭
    • basic
  • She was upset because her classmate made a nasty comment.

    同級生に意地悪なことを言われて、彼女は落ち込んでいた。

    • 人間関係
    • basic
  • My brother caught a nasty cold last week.

    兄は先週ひどい風邪をひいた。

    • 健康
    • intermediate
  • We need to solve this nasty issue before the meeting.

    会議の前に、このやっかいな問題を解決する必要がある。

    • 仕事
    • intermediate
  • The weather turned nasty in the afternoon.

    午後になって天気が荒れてきた。

    • 天気
    • basic

使い方

  • 「汚い」だけでなく幅広く使う

    nasty は「汚い」「気持ち悪い」だけでなく、「意地悪な」「ひどい」「危険な」「やっかいな」という意味でも使われます。文脈で意味を判断します。

  • 人に使うと強い表現

    a nasty person と言うと「意地悪で嫌な人」というかなり強い悪口になります。丁寧な場面では rude や unkind のほうが穏やかです。

  • bad より感情が強い

    bad は広く「悪い」を表しますが、nasty は話し手が強く不快に感じているニュアンスがあります。

よくある間違い

  • 誤: He is nasty to study English.

    正: It is difficult for him to study English.

    nasty は人の能力や一般的な難しさを表す形容詞ではありません。「勉強が難しい」は difficult を使います。

  • 誤: She said me a nasty comment.

    正: She made a nasty comment to me.

    comment は通常 make a comment と組み合わせます。say me ではなく say something to me または make a comment to me と言います。

  • 誤: This room is very nasty because it is not cleaned.

    正: This room is very dirty because it hasn't been cleaned.

    掃除されていなくて物理的に汚い場合は dirty が自然です。nasty は「不快で嫌な感じ」を強く表すときに使います。

コロケーション

  • a nasty smell

    嫌なにおい

    A nasty smell came from the trash can.

    ゴミ箱から嫌なにおいがした。

  • a nasty comment

    意地悪な発言、ひどいコメント

    He apologized for the nasty comment.

    彼はその意地悪な発言について謝った。

  • a nasty cold

    ひどい風邪

    She stayed home with a nasty cold.

    彼女はひどい風邪で家にいた。

  • a nasty accident

    ひどい事故、危険な事故

    There was a nasty accident on the highway.

    高速道路でひどい事故があった。

  • a nasty problem

    やっかいな問題

    The software update created a nasty problem.

    そのソフトウェア更新でやっかいな問題が起きた。

語形変化

  • nastier

    形容詞 / より不快な、より意地悪な

    比較級です。

  • nastiest

    形容詞 / 最も不快な、最も意地悪な

    最上級です。

  • nastily

    副詞 / 意地悪く、不快に

    行動や言い方の様子を表す副詞です。

  • nastiness

    名詞 / 不快さ、意地悪さ

    nasty な性質や状態を表す名詞です。

覚え方

  • sound

    「ナスティー」は嫌な感じ

    nasty の音「ナスティー」を、嫌なにおいをかいで『うわ、ナスティー!』と言う場面で覚えると、「不快な・嫌な」という意味につながります。

  • phrase

    nasty smell で覚える

    まず a nasty smell「嫌なにおい」という短い表現で覚えると、nasty の基本イメージがつかみやすいです。

ミニストーリー

Tom opened the old fridge and found a nasty smell. He quickly closed the door. Later, his sister made a nasty joke about his cooking, and Tom felt hurt. Their mother told them to clean the fridge together and speak kindly to each other.

トムは古い冷蔵庫を開けて、嫌なにおいに気づきました。彼はすぐにドアを閉めました。あとで妹が彼の料理について意地悪な冗談を言い、トムは傷つきました。母親は、二人で冷蔵庫を掃除し、お互いに優しく話すように言いました。