まず覚える表現
a legitimate reason
正当な理由
学習ポイント
まず覚える表現
a legitimate reason
正当な理由
注意する形
誤 He is a legitimate to ask that question.
He has a legitimate reason to ask that question.
legitimate は名詞ではなく形容詞です。人や理由・質問などを修飾して使います。
覚え方
leg = law と覚える
legitimate の中の leg は Latin の law「法律」と関係があります。「法律に合う」から「合法の、正当な」と覚えられます。
法律や正式なルールに合っていて、認められていることを表します。
The company has a legitimate license to sell medicine.
その会社は薬を販売するための合法的な許可証を持っている。
理由・不満・質問などが理にかなっていて、受け入れる価値があることを表します。
She had a legitimate reason for missing the meeting.
彼女には会議を欠席する正当な理由があった。
偽物や怪しいものではなく、きちんとした本物・信頼できるものだという意味で使います。
Make sure the website is legitimate before you enter your credit card number.
クレジットカード番号を入力する前に、そのウェブサイトが信頼できるものか確認してください。
何かを正式に認められる状態にしたり、正当なものとして扱ったりするという意味です。かなりフォーマルで、日常会話では legitimize のほうがよく使われます。
The new policy was designed to legitimate the use of flexible work hours.
その新しい方針は、柔軟な勤務時間の利用を正当化するために作られた。
Employees can ask legitimate questions about changes in company policy.
従業員は会社方針の変更について正当な質問をすることができる。
The low price looked attractive, but I wanted to know if the seller was legitimate.
その安い価格は魅力的に見えたが、私は販売者が信頼できるか知りたかった。
Only a legitimate owner can request a copy of the document.
正当な所有者だけがその書類のコピーを請求できる。
It is legitimate to worry about the safety of the new system.
新しいシステムの安全性を心配するのはもっともなことだ。
The election results were accepted as legitimate by international observers.
その選挙結果は国際監視団によって正当なものとして受け入れられた。
legal は主に「法律で許されている」という意味です。legitimate は法律面だけでなく、「理由がもっともだ」「信頼できる」「正当だ」という広い意味で使えます。
形容詞の legitimate は最後が /mət/ のように弱く発音されます。動詞では最後が /meɪt/ になります。ただし動詞用法はフォーマルで、日常では legitimize がよく使われます。
legitimate reason、legitimate concern、legitimate question、legitimate business のように、理由・心配・質問・事業などが「正当である」「信頼できる」と言うときによく使います。
誤: He is a legitimate to ask that question.
正: He has a legitimate reason to ask that question.
legitimate は名詞ではなく形容詞です。人や理由・質問などを修飾して使います。
誤: This passport is legitimate because it is not fake, but it may be illegal.
正: This passport is genuine, but it may not be legally valid.
legitimate は「本物」だけでなく「法的・正式に認められる」という意味を含むことがあります。偽物でないことだけを言うなら genuine が自然です。
誤: The company is very legitimated.
正: The company is legitimate.
会社が信頼できる・正式であると言うときは形容詞 legitimate を使います。legitimated は「正当化された」という受け身的な意味になり、通常この文脈では不自然です。
正当な理由
There was a legitimate reason for the delay.
その遅れには正当な理由があった。
もっともな心配、正当な懸念
Parents have legitimate concerns about online safety.
親たちはオンラインの安全についてもっともな懸念を持っている。
合法で信頼できる事業
The bank checked whether the shop was a legitimate business.
銀行はその店が合法で信頼できる事業かどうか確認した。
もっともな質問
That is a legitimate question, and we should answer it clearly.
それはもっともな質問なので、私たちは明確に答えるべきだ。
正当な権限、正当な権威
The agreement must be approved by someone with legitimate authority.
その合意は正当な権限を持つ人によって承認されなければならない。
法律
legitimate はラテン語の legitimus「法律に合った、合法の」に由来し、lex「法律」と関係があります。
法律の、合法の
法律に関係すること、または法律で認められていることを表します。
法律、立法
法律を作ること、または作られた法律を表します。
正当性、合法性
何かが正当・合法・信頼できると認められる性質を表します。
legitimus : 法律にかなった、合法の
Latin の legitimus が Old French を経て English に入りました。中心には「法律や正式な規則に合っている」という考えがあります。
副詞 / 正当に、合法的に
legitimately earned money「正当に得たお金」のように使います。
名詞 / 正当性、合法性
the legitimacy of the decision「その決定の正当性」のように使います。
動詞 / 正当化する、合法化する
legitimate を動詞として使うより、現代英語では legitimize のほうが一般的です。
形容詞 / 不正な、非合法の、正当でない
legitimate の反対語です。
legitimate の中の leg は Latin の law「法律」と関係があります。「法律に合う」から「合法の、正当な」と覚えられます。
日常でもビジネスでもよく使う表現です。「正当な理由」というセットで覚えると使いやすくなります。
カジュアルな英語の legit は legitimate の短い形で「本物の、ちゃんとした」という意味です。legitimate はそのフォーマルな形だと考えると覚えやすいです。
Mika found a cheap laptop online. The photos looked good, but the store had no address and only one review. Her brother said, “Check if the seller is legitimate before you pay.” Mika searched the company name and found many complaints. She decided not to buy it and chose a legitimate shop with clear contact information.
ミカはオンラインで安いノートパソコンを見つけました。写真はよく見えましたが、その店には住所がなく、レビューも1件だけでした。兄は「支払う前に、その販売者が信頼できるか確認して」と言いました。ミカが会社名を検索すると、多くの苦情が見つかりました。彼女は購入をやめ、連絡先が明確な信頼できる店を選びました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。