まず覚える表現
land safely
安全に着陸する
学習ポイント
まず覚える表現
land safely
安全に着陸する
注意する形
誤 The airplane arrived on the land at 6 p.m.
The airplane landed at 6 p.m.
飛行機が着陸する場合は、動詞 land を使うのが自然です。arrived on the land は不自然です。
覚え方
海から見える陸
長い船旅のあとに見える『land!(陸だ!)』という場面を思い浮かべると、land = 陸地 と覚えやすいです。
海・川・湖・空などに対して、人や動物が立ったり歩いたりできる地面のこと。
After three weeks at sea, the sailors finally saw land.
3週間海にいたあと、船員たちはついに陸を見た。
家を建てたり、農業をしたり、所有したりできる一定の広さの地面を指します。
They bought a small piece of land near the river.
彼らは川の近くに小さな土地を買った。
文学的・感情的な表現で、国や地域を指すことがあります。日常会話では country のほうが一般的です。
She returned to the land of her grandparents.
彼女は祖父母の国へ戻った。
飛行機・鳥・宇宙船などが空から地面や水面に降りること。また、船や人が海から陸に着くこと。
The plane will land in Tokyo at 6 p.m.
その飛行機は午後6時に東京に着陸する予定です。
仕事・契約・賞など、欲しかったものをうまく得るという意味のカジュアルな表現です。
He landed a job at a design company.
彼はデザイン会社の仕事を手に入れた。
land someone in trouble のように使い、人を問題や面倒な状況に巻き込むことを表します。
One careless email landed her in trouble.
たった1通の不注意なメールで、彼女は困った状況になった。
We could see green land from the airplane window.
飛行機の窓から緑の陸地が見えた。
My uncle owns land in the countryside.
叔父は田舎に土地を持っている。
The pilot tried to land the plane safely in strong wind.
パイロットは強い風の中で飛行機を安全に着陸させようとした。
After many interviews, she finally landed her dream job.
何度も面接を受けたあと、彼女はついに夢の仕事を手に入れた。
His joke landed him in an awkward situation.
彼の冗談のせいで、彼は気まずい状況に陥った。
land は「海や空に対する陸地」や「所有できる土地」を表します。ground は足元の地面や、建物・公園などの地面を指すことが多いです。
動詞の land は飛行機が「着陸する」だけでなく、カジュアルに「仕事などを手に入れる」という意味でも使えます。
「国」という意味の land は、the land of freedom(自由の国)のように感情的・文学的に響きます。普通に国名や国を言うときは country が自然です。
誤: The airplane arrived on the land at 6 p.m.
正: The airplane landed at 6 p.m.
飛行機が着陸する場合は、動詞 land を使うのが自然です。arrived on the land は不自然です。
誤: I bought a land near the station.
正: I bought some land near the station.
「土地」という意味の land は数えられない名詞として使うことが多いので、a land ではなく some land や a piece of land と言います。
誤: The plane will landing soon.
正: The plane will land soon.
will の後は動詞の原形を使うため、landing ではなく land になります。
安全に着陸する
The helicopter landed safely on the hospital roof.
ヘリコプターは病院の屋上に安全に着陸した。
一区画の土地
They want to build a cafe on this piece of land.
彼らはこの土地にカフェを建てたいと思っている。
仕事を手に入れる
Good communication skills can help you land a job.
よいコミュニケーション能力は仕事を得る助けになる。
陸上で
Penguins move slowly on land but swim very well.
ペンギンは陸上ではゆっくり動くが、とても上手に泳ぐ。
面倒なことになる
If you ignore the rules, you may land in trouble.
規則を無視すると、面倒なことになるかもしれない。
land : land, ground, country
英語 land は古英語 land に由来し、古くから「地面」「国」「領地」を表していました。現代英語でも基本的な意味は大きく変わっていません。
形容詞 / 土地を所有している、着陸した
a landed family は「土地を持つ家柄」というやや古い表現です。
名詞 / 着陸、階段の踊り場
airplane landing は「飛行機の着陸」、a stair landing は「階段の踊り場」です。
名詞 / 土地所有者
land と owner が合わさった語です。
名詞 / 大家、地主
家や部屋を貸す人を指すことが多いです。
長い船旅のあとに見える『land!(陸だ!)』という場面を思い浮かべると、land = 陸地 と覚えやすいです。
飛行機が目的地に着くように、仕事に『着地する』イメージで land a job = 仕事を手に入れる と覚えましょう。
Mika looked out of the plane window and saw land below. The fields looked like green squares. When the plane landed, she felt excited. Her cousin met her at the airport and said, “Welcome to my country.” Later, they visited a small piece of land where his family planned to build a house.
ミカは飛行機の窓の外を見て、下に陸地を見ました。畑は緑の四角のように見えました。飛行機が着陸すると、彼女はわくわくしました。いとこが空港で迎えてくれて、「僕の国へようこそ」と言いました。その後、彼らはいとこの家族が家を建てる予定の小さな土地を訪れました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。