検索へ戻る
動詞

expose

さらす、むき出しにする 隠れていたものや守られていたものを、外から見えたり触れたりする状態にすること。光・空気・雨・危険などに当たる場合によく使います。
明らかにする、暴く 隠されていた事実、問題、不正などを人々に分かるようにすること。ニュース、調査、報告などでよく使われます。
経験させる、触れさせる 人を新しい考え方、文化、言語、情報などに触れさせること。多くの場合、良い経験や学びを表します。

学習ポイント

まず覚える表現

expose someone to danger

人を危険にさらす

注意する形

He was exposed under danger.

He was exposed to danger.

expose は「〜にさらす」という相手を表すとき、通常 to を使います。under では不自然です。

覚え方

ex- は「外へ」

expose は「外へ置く」と考えると、隠れたものを外に出す=さらす、明らかにする、と覚えやすいです。

  • basic
  • verb
  • news
  • education
  • health
  • business

意味

  • さらす、むき出しにする

    動詞

    隠れていたものや守られていたものを、外から見えたり触れたりする状態にすること。光・空気・雨・危険などに当たる場合によく使います。

    Do not expose the medicine to direct sunlight.

    その薬を直射日光にさらさないでください。

  • 明らかにする、暴く

    動詞

    隠されていた事実、問題、不正などを人々に分かるようにすること。ニュース、調査、報告などでよく使われます。

    The investigation exposed the company's illegal payments.

    その調査は会社の違法な支払いを明らかにした。

  • 経験させる、触れさせる

    動詞

    人を新しい考え方、文化、言語、情報などに触れさせること。多くの場合、良い経験や学びを表します。

    Studying abroad exposed her to many different cultures.

    留学によって、彼女は多くの異なる文化に触れた。

  • 危険・影響を受けやすくする

    動詞

    人や物を危険、批判、病気、損害などの影響を受ける状態にすること。受け身の be exposed to の形でよく使います。

    Workers were exposed to harmful chemicals.

    作業員たちは有害な化学物質にさらされた。

  • 露光する

    動詞

    写真で、フィルムやセンサーに光を当てること。写真・カメラの専門的な文脈で使われます。

    The photographer exposed the film for several seconds.

    その写真家はフィルムを数秒間露光した。

例文

  • Do not expose your skin to strong sunlight for too long.

    強い日光に長時間肌をさらさないでください。

    • 健康
    • basic
  • The newspaper helped expose corruption in the local government.

    その新聞は地方政府の汚職を暴く助けとなった。

    • ニュース
    • basic
  • Good books can expose children to new ideas.

    良い本は子どもたちを新しい考えに触れさせることができる。

    • 教育
    • intermediate
  • The mistake could expose the company to legal risks.

    そのミスは会社を法的リスクにさらす可能性がある。

    • 職場
    • intermediate
  • When we removed the old wall, we exposed the pipes behind it.

    古い壁を取り外すと、その後ろの配管がむき出しになった。

    • 家の修理
    • basic

使い方

  • expose A to B の形が多い

    「AをBにさらす/触れさせる」という意味で、expose someone or something to something の形でよく使います。例: expose children to music(子どもたちを音楽に触れさせる)。

  • 良い意味にも悪い意味にも使う

    危険や病気にさらす場合は悪い意味ですが、新しい文化や考えに触れさせる場合は良い意味になります。文脈で判断しましょう。

  • 受け身 be exposed to が非常に自然

    「〜にさらされている/〜に触れている」は be exposed to がよく使われます。例: be exposed to noise(騒音にさらされる)、be exposed to English(英語に触れる)。

よくある間違い

  • 誤: He was exposed under danger.

    正: He was exposed to danger.

    expose は「〜にさらす」という相手を表すとき、通常 to を使います。under では不自然です。

  • 誤: The report exposed about the problem.

    正: The report exposed the problem.

    expose は他動詞なので、目的語を直接置きます。基本的に expose about とは言いません。

  • 誤: The children exposed English at school.

    正: The children were exposed to English at school.

    「英語に触れた」という意味では、受け身の be exposed to English が自然です。

コロケーション

  • expose someone to danger

    人を危険にさらす

    The poor safety rules exposed workers to danger.

    不十分な安全規則が作業員を危険にさらした。

  • be exposed to sunlight

    日光にさらされる

    The paint may fade if it is exposed to sunlight.

    その塗料は日光にさらされると色あせるかもしれない。

  • expose the truth

    真実を明らかにする

    The documentary tried to expose the truth about the accident.

    そのドキュメンタリーは事故の真実を明らかにしようとした。

  • expose a problem

    問題を明らかにする

    The test exposed a serious problem in the software.

    そのテストでソフトウェアの重大な問題が明らかになった。

  • expose children to music

    子どもたちを音楽に触れさせる

    The school tries to expose children to music from different countries.

    その学校は子どもたちをさまざまな国の音楽に触れさせようとしている。

語根

pose / pon

置く

expose は語源的に「外へ置く」という考えから、「さらす」「明らかにする」という意味につながっています。

  • compose

    構成する、作曲する

    com-(一緒に)+ pose(置く)で、要素を一緒に置いて作るイメージ。

  • propose

    提案する

    pro-(前に)+ pose(置く)で、考えを人の前に置くイメージ。

  • oppose

    反対する

    op-(向かって)+ pose(置く)で、相手に向かい合って立つイメージ。

接辞

expose は「外へ置く」から、隠れていたものを外に出して見えるようにする、または危険などにさらすという意味になりました。

  • ex-: 外へ
  • pose: 置く

ex-

外へ、外に

Latin 系の接頭辞で、「外へ」という意味を持ちます。expose では「外へ置く」というイメージから「さらす」につながります。

語源

Latin

exponere : 外に置く、示す、説明する

Latin の ex-(外へ)と ponere(置く)に由来します。古フランス語を経て英語に入り、「外に出して見えるようにする」という意味から現在の「さらす」「暴く」へ広がりました。

語形変化

  • 原形: expose
  • 三人称単数: exposes
  • 過去形: exposed
  • 過去分詞: exposed
  • 現在分詞: exposing
  • exposes

    動詞 / expose の三人称単数現在形

    He exposes the truth. のように使います。

  • exposed

    動詞 / expose の過去形・過去分詞形

    be exposed to の形で非常によく使われます。

  • exposing

    動詞 / expose の現在分詞・動名詞形

    Exposing children to music can help them learn. のように使います。

  • exposure

    名詞 / さらされること、接触、露出、露光

    exposure to sunlight(日光への露出)のように使います。

  • exposed

    形容詞 / むき出しの、危険にさらされた

    an exposed wire(むき出しの電線)のように使います。

覚え方

  • root

    ex- は「外へ」

    expose は「外へ置く」と考えると、隠れたものを外に出す=さらす、明らかにする、と覚えやすいです。

  • phrase

    be exposed to を丸ごと覚える

    日常・ニュース・ビジネスでよく出る形です。be exposed to sunlight(日光にさらされる)、be exposed to new ideas(新しい考えに触れる)のように覚えましょう。

ミニストーリー

Mika moved an old box in the garage and exposed a small window. Sunlight came in for the first time in years. Later, she read a report that exposed a safety problem in her town. That day, she learned that to expose something can mean to uncover it, but it can also mean to bring the truth into the light.

ミカはガレージで古い箱を動かし、小さな窓をむき出しにしました。何年ぶりかに日光が入りました。その後、彼女は町の安全上の問題を明らかにした報告書を読みました。その日、expose は何かを覆いから出す意味にも、真実を明るみに出す意味にもなると学びました。