まず覚える表現
compose music
音楽を作曲する
学習ポイント
まず覚える表現
compose music
音楽を作曲する
注意する形
誤 The team composes of eight people.
The team is composed of eight people.
「〜で構成されている」は受け身の be composed of を使うのが自然です。
覚え方
一緒に置いて作る
com- は「一緒に」、pose は語源的に「置く」のイメージ。部品や音を一緒に置いて、曲や文章を作ると覚えましょう。
音楽・詩・手紙・文章などを、考えて作り上げること。特に音楽を作るときによく使います。
She composed a beautiful song for the ceremony.
彼女は式のために美しい曲を作曲した。
いくつかの部分が集まって、全体を作ること。受け身の形 be composed of「〜で構成されている」が特によく使われます。
The board is composed of teachers, parents, and students.
その委員会は教師、保護者、生徒で構成されている。
compose oneself の形で、動揺した気持ちを落ち着かせるという意味になります。
He took a deep breath to compose himself before the interview.
彼は面接の前に気持ちを落ち着けるため、深呼吸をした。
写真・絵・デザインなどで、要素をうまく並べて全体の形を作ること。やや専門的・芸術的な文脈で使われます。
The photographer carefully composed the shot.
その写真家は慎重に構図を整えた。
My brother composes music on his laptop.
兄はノートパソコンで音楽を作曲している。
Please compose a short reply to the customer by noon.
正午までにお客様への短い返信文を作成してください。
The class is composed of students from five different countries.
そのクラスは5つの国から来た学生で構成されている。
She paused for a moment to compose herself before answering.
彼女は答える前に、気持ちを落ち着けるため少し間を置いた。
He composed the photo so that the mountains filled the background.
彼は山々が背景いっぱいに入るように写真の構図を整えた。
「〜で構成されている」は compose of ではなく、普通は be composed of を使います。例: The team is composed of ten members.
write は一般的に「書く」。compose は「考えて組み立てて作る」という感じがあり、音楽・詩・正式な文章・メールなどに使われます。日常の短いメモには write のほうが自然です。
compose oneself は「自分を構成する」ではなく、「気持ちを落ち着ける」という意味の決まった表現です。
誤: The team composes of eight people.
正: The team is composed of eight people.
「〜で構成されている」は受け身の be composed of を使うのが自然です。
誤: I composed my name on the form.
正: I wrote my name on the form.
名前を用紙に「書く」は write を使います。compose は音楽や文章を作り上げるときに使います。
誤: She composed herself angry.
正: She composed herself before speaking.
compose oneself は「落ち着く」という意味で、後ろに angry のような感情形容詞を直接続けません。
音楽を作曲する
He started composing music when he was twelve.
彼は12歳のときに音楽を作曲し始めた。
メッセージを作成する
She carefully composed a message to her manager.
彼女は上司へのメッセージを慎重に作成した。
〜で構成されている
Water is composed of hydrogen and oxygen.
水は水素と酸素で構成されている。
気持ちを落ち着ける
After the bad news, he needed a few minutes to compose himself.
悪い知らせを聞いた後、彼は気持ちを落ち着けるのに数分必要だった。
写真の構図を整える
Try to compose the photograph with the subject slightly off center.
被写体を少し中心からずらして写真の構図を整えてみてください。
置く
compose は、ラテン語の componere「一緒に置く、組み立てる」に関係します。部分を置き合わせて全体を作るイメージです。
構成要素
全体を作る一つ一つの部分。
作品、構成、作文
部分を組み立てて作られたもの、またはその構成。
分解する、腐敗する
組み合わさったものがばらばらになる、または分解すること。
componere : 一緒に置く、組み立てる
ラテン語 componere が古フランス語 composer を経て英語に入りました。もとの考え方は「複数の部分を一緒に置いて、全体を作る」です。
名詞 / 作文、作品、構成
学校の作文、音楽作品、物の構成などに使います。
名詞 / 作曲家
音楽を作る人を指します。
形容詞 / 落ち着いた、冷静な
人の態度が穏やかで落ち着いている様子。
名詞 / 落ち着き、冷静さ
keep one's composure「冷静さを保つ」の形でよく使います。
com- は「一緒に」、pose は語源的に「置く」のイメージ。部品や音を一緒に置いて、曲や文章を作ると覚えましょう。
compose は「作曲する」でよく出ます。まず compose music「音楽を作曲する」をセットで覚えると使いやすいです。
compose oneself は、乱れた心のパーツをきれいに並べ直すイメージで「落ち着く」と覚えられます。
Mika wanted to thank her teacher, so she composed a short song. At first, she felt nervous because the whole class was watching. She closed her eyes, took a deep breath, and composed herself. Then she played the song. The class was quiet for a moment, and then everyone smiled.
ミカは先生に感謝したくて、短い曲を作曲しました。最初、クラス全員が見ていたので緊張しました。彼女は目を閉じ、深呼吸をして気持ちを落ち着けました。それから曲を演奏しました。クラスは一瞬静かになり、その後みんなが笑顔になりました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。