まず覚える表現
despise someone
人を軽蔑する
学習ポイント
まず覚える表現
despise someone
人を軽蔑する
注意する形
誤 I despise to wait in long lines.
I despise waiting in long lines.
despise の後ろに動作を置く場合は、to 不定詞より動名詞の waiting が自然です。
覚え方
下に見て軽蔑する
despise の語源は「下に見る」。人を上から見下ろしているイメージで「軽蔑する」と覚えましょう。
人・行動・物事をとても強く嫌い、価値が低いものとして見下す気持ちを表します。単なる dislike よりずっと強い語です。
She despises cruelty to animals.
彼女は動物への残酷な扱いをひどく嫌っている。
相手を自分より劣っている、尊敬に値しないと考えるときに使います。感情的で強い表現です。
He despised people who lied to protect themselves.
彼は自分を守るためにうそをつく人々をさげすんでいた。
I despise bullying in any form.
私はどんな形のいじめもひどく嫌いです。
The new manager despises dishonest business practices.
新しいマネージャーは不正直な商習慣をひどく嫌っている。
After years of betrayal, she began to despise him.
何年もの裏切りのあと、彼女は彼を軽蔑するようになった。
Many citizens despise corruption in politics.
多くの市民は政治の腐敗をひどく嫌っている。
despise は「嫌い」より強く、「軽蔑する」「吐き気がするほど嫌う」に近い感情を表します。軽い好みには使わないほうが自然です。
despise は他動詞なので、despise someone や despise something の形で使います。理由を言うときは despise someone for doing something と言えます。
誤: I despise to wait in long lines.
正: I despise waiting in long lines.
despise の後ろに動作を置く場合は、to 不定詞より動名詞の waiting が自然です。
誤: She despises about lies.
正: She despises lies.
despise は他動詞なので、about を入れずに目的語を直接続けます。
誤: I despise this restaurant because it is a little expensive.
正: I don't really like this restaurant because it is a little expensive.
少し高い程度の軽い不満には despise は強すぎます。don't really like などが自然です。
人を軽蔑する
She despised the man who cheated her family.
彼女は家族をだましたその男を軽蔑した。
物事をひどく嫌う
He despises unfair rules.
彼は不公平な規則をひどく嫌っている。
人が何かをしたことで軽蔑する
They despised him for betraying his friends.
彼らは友人を裏切ったことで彼を軽蔑した。
自分をひどく嫌う、自己嫌悪する
After the mistake, he began to despise himself.
その失敗のあと、彼は自分をひどく嫌うようになった。
見る
despise はラテン語の despicere「下に見る、見下す」に由来し、語根 spec は「見る」という意味に関係します。
検査する
中をよく見ることから「検査する」という意味になります。
尊敬
相手を注意深く見る、重んじることから「尊敬」という意味になります。
疑う
何かを怪しいと見て考えることから「疑う」という意味になります。
語源的には「下に見る」から、「見下す」「軽蔑する」という意味になりました。現代英語のつづり despise では spec の形ははっきり見えませんが、語源理解には役立ちます。
下に、離れて
ラテン語由来の接頭辞で、despise の語源では「下に見る」という考えにつながります。
despicere : 下に見る、見下す
Latin の despicere が Old French を経て英語に入りました。もともとは物理的に「下を見る」という意味でしたが、そこから人や物事を低く評価する「軽蔑する」という意味になりました。
動詞 / despise の三人称単数現在形
He despises dishonesty. のように使います。
動詞 / despise の過去形・過去分詞形
She was despised by her enemies. のように受け身でも使えます。
動詞 / despise の現在分詞・動名詞形
Despising others will not make you stronger. のように使えます。
形容詞 / 卑劣な、軽蔑すべき
despise と語源的に関係がありますが、形と発音が大きく異なります。
despise の語源は「下に見る」。人を上から見下ろしているイメージで「軽蔑する」と覚えましょう。
単なる hate ではなく、「深く嫌い、見下す」という2つの気持ちが入ると覚えると使い分けやすいです。
Mina loved honest work. At her office, one worker often took credit for other people's ideas. Mina did not just dislike that behavior; she despised it. One day, she spoke up in a meeting and gave the real team members the praise they deserved.
ミナは誠実な仕事を大切にしていました。職場で、ある社員がよく他人のアイデアを自分の手柄にしていました。ミナはその行動をただ嫌っただけでなく、軽蔑していました。ある日、彼女は会議で声を上げ、本当に働いたチームのメンバーを正当にほめました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。