まず覚える表現
admire someone for something
何かのことで人を尊敬する
学習ポイント
まず覚える表現
admire someone for something
何かのことで人を尊敬する
注意する形
誤 I admire to him.
I admire him.
admire は他動詞なので、目的語を直接続けます。人の前に to は不要です。
覚え方
admire = ああ、見たい!と思うほどすばらしい
admire は、人や景色を見て『すごい』『すばらしい』と感じるイメージで覚えると、尊敬する・見とれるの両方につながります。
人の能力・性格・行動などを見て、よいと思い、尊敬の気持ちを持つこと。
I admire her courage.
私は彼女の勇気を尊敬しています。
美しいものやすばらしいものを見て、よいと思いながら眺めること。
We stopped to admire the sunset.
私たちは夕日を眺めて見とれました。
考え方・努力・作品などを、すばらしいものとして認めること。
Many readers admire the writer's honesty.
多くの読者はその作家の正直さを高く評価しています。
The students admire their teacher because she is kind and fair.
生徒たちは、先生が親切で公平なので尊敬しています。
She admired the flowers in the garden for a long time.
彼女は庭の花に長い間見とれていました。
I admire the way he stays calm under pressure.
私は彼がプレッシャーの中でも冷静でいるところをすごいと思います。
Ken admires his friend for never giving up.
ケンは決してあきらめない友人を尊敬しています。
人を何かの理由で尊敬するときは、admire + 人 + for + 理由 の形がよく使われます。例: I admire her for her honesty.
admire は「尊敬する」「すばらしいと思う」が中心です。日本語の「憧れる」は「自分もそうなりたい」という気持ちを含むことがありますが、admire は必ずしもそうとは限りません。
誤: I admire to him.
正: I admire him.
admire は他動詞なので、目的語を直接続けます。人の前に to は不要です。
誤: I admire with her kindness.
正: I admire her kindness.
性質や行動を直接目的語にできます。with は使いません。
誤: I respect the beautiful view.
正: I admire the beautiful view.
美しい景色を見て「見とれる」という意味では admire が自然です。respect は主に人・規則・考えなどへの敬意に使います。
何かのことで人を尊敬する
I admire him for his patience.
私は彼の忍耐強さを尊敬しています。
景色に見とれる
Tourists came to admire the view from the hill.
観光客は丘からの景色を眺めに来ました。
大いに尊敬する、高く評価する
She is greatly admired by her colleagues.
彼女は同僚たちから大いに尊敬されています。
人の仕事・作品を高く評価する
Many young artists admire his work.
多くの若い芸術家が彼の作品を高く評価しています。
admirari : 驚いて見る、感嘆する
Latin の ad-「〜へ」と mirari「驚く、感嘆する」から、Old French を通って英語に入りました。もともとは「驚きながら見る」という意味があり、そこから「尊敬する」「見とれる」という意味になりました。
名詞 / 尊敬、称賛、感嘆
feel admiration for someone のように使います。
名詞 / 称賛者、ファン
人や作品を高く評価する人を指します。
形容詞 / 称賛に値する、立派な
an admirable effort のように使います。
形容詞 / 感心した、称賛するような
an admiring look は「感心したまなざし」です。
admire は、人や景色を見て『すごい』『すばらしい』と感じるイメージで覚えると、尊敬する・見とれるの両方につながります。
語源の mirari は「驚く、感嘆する」。admire は『驚くほどよいと思う』と考えると覚えやすいです。
Mika visited her grandmother every Sunday. Her grandmother was old, but she still grew vegetables, read books, and helped her neighbors. One day, Mika said, “I admire you because you never stop learning.” Her grandmother smiled and gave her a warm hug.
ミカは毎週日曜日に祖母を訪ねました。祖母は年を取っていましたが、今でも野菜を育て、本を読み、近所の人を助けていました。ある日、ミカは『おばあちゃんは学ぶことをやめないから尊敬しているよ』と言いました。祖母はほほえんで、ミカを温かく抱きしめました。
この単語を含むおすすめ単語帳から、まとめて学習を始められます。
アルファベット順の索引から、前後の単語やほかの単語も確認できます。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。