検索へ戻る
名詞 / 形容詞

brute

乱暴な人、残酷な人 力で相手を傷つけたり、思いやりなくひどいことをしたりする人を指します。強い非難の気持ちを含みます。
けもの、動物 人間ではない動物を指す古めかしい、または文学的な言い方です。特に大きくて力の強い動物を表すことがあります。
力ずくの、粗暴な 知恵や話し合いではなく、単純な力や強さに頼る様子を表します。特に brute force「力ずく」でよく使われます。

学習ポイント

まず覚える表現

brute force

力ずく、総当たり

注意する形

He is very brute.

He is very brutal.

「彼はとても残酷だ」と形容したい場合、brute より brutal が自然です。brute は名詞として He is a brute. と使うのが一般的です。

覚え方

ブルート=力でぶるっと押す

brute は「ブルート」と発音します。『ぶるっと力を出して押す』イメージで、brute force「力ずく」と結びつけると覚えやすいです。

  • basic
  • personality
  • violence
  • computer
  • collocation

意味

  • 乱暴な人、残酷な人

    名詞

    力で相手を傷つけたり、思いやりなくひどいことをしたりする人を指します。強い非難の気持ちを含みます。

    The guard was a brute who treated the prisoners badly.

    その看守は囚人たちをひどく扱う乱暴な人だった。

  • けもの、動物

    名詞

    人間ではない動物を指す古めかしい、または文学的な言い方です。特に大きくて力の強い動物を表すことがあります。

    • literary

    The hunter faced a huge brute in the forest.

    狩人は森の中で巨大なけものに向き合った。

  • 力ずくの、粗暴な

    形容詞

    知恵や話し合いではなく、単純な力や強さに頼る様子を表します。特に brute force「力ずく」でよく使われます。

    They opened the locked door with brute force.

    彼らは力ずくで鍵のかかったドアを開けた。

  • 単純で圧倒的な、むき出しの

    形容詞

    細かな工夫よりも、量・力・事実そのものが強く現れていることを表します。

    The team won through brute determination.

    そのチームはむき出しの決意で勝利した。

例文

  • He is not just strict; he is a brute.

    彼はただ厳しいだけではなく、乱暴な人だ。

    • 日常
    • basic
  • The victim described the attacker as a tall brute with a heavy voice.

    被害者は犯人を、低い声をした背の高い乱暴な男だと説明した。

    • 事件
    • basic
  • We moved the old machine by brute strength.

    私たちはその古い機械を力ずくで動かした。

    • 作業
    • basic
  • A brute force attack tries many passwords until one works.

    ブルートフォース攻撃は、使えるものが見つかるまで多くのパスワードを試す攻撃だ。

    • コンピューター
    • intermediate
  • The brave child calmed the angry brute with a soft voice.

    勇敢な子どもは、やさしい声で怒ったけものを落ち着かせた。

    • 物語
    • intermediate

使い方

  • brute は強い悪口になりやすい

    人に対して brute と言うと、「乱暴で思いやりがない人」という強い非難になります。軽い冗談で使う場合もありますが、相手を傷つける可能性があります。

  • brute force の形でよく使う

    形容詞の brute は単独よりも brute force、brute strength、brute power のような組み合わせでよく使われます。「力や量に頼る」という意味です。

  • brutal との違い

    brute は名詞で「乱暴な人」、形容詞で「力ずくの」。brutal は主に形容詞で「残酷な、厳しい」です。a brute person より a brutal person のほうが自然な場合が多いです。

よくある間違い

  • 誤: He is very brute.

    正: He is very brutal.

    「彼はとても残酷だ」と形容したい場合、brute より brutal が自然です。brute は名詞として He is a brute. と使うのが一般的です。

  • 誤: They used a brute to open the box.

    正: They used brute force to open the box.

    「力ずくで」と言いたいときは brute だけではなく brute force という表現を使います。

コロケーション

  • brute force

    力ずく、総当たり

    The safe could not be opened by brute force.

    その金庫は力ずくでは開けられなかった。

  • brute strength

    単純な腕力、力の強さ

    The job requires patience, not just brute strength.

    その仕事には単なる腕力だけでなく、忍耐も必要だ。

  • a big brute

    大きくて乱暴な人、大きなけもの

    The big brute pushed through the crowd.

    その大きく乱暴な男は人混みを押し分けて進んだ。

  • brute power

    圧倒的な力

    The engine's brute power impressed everyone.

    そのエンジンの圧倒的な力は皆を感心させた。

語源

Latin

brutus : 重い、鈍い、理性のない

Latin の brutus が古フランス語を通って英語に入り、「理性のない」「動物的な」という意味から、乱暴な人や力ずくの様子を表すようになりました。

語形変化

  • brutal

    形容詞 / 残酷な、厳しい

    brute から派生した形容詞で、人や行為のひどさを表すときによく使います。

  • brutality

    名詞 / 残虐さ、暴力性

    特に警察の暴力や戦争の残虐行為など、深刻な文脈で使われます。

  • brutally

    副詞 / 残酷に、容赦なく

    brutally honest は「容赦なく正直な」という意味になります。

覚え方

  • sound

    ブルート=力でぶるっと押す

    brute は「ブルート」と発音します。『ぶるっと力を出して押す』イメージで、brute force「力ずく」と結びつけると覚えやすいです。

  • phrase

    brute force をセットで覚える

    brute は brute force「力ずく、総当たり」で非常によく出ます。まずこの表現を覚えると、形容詞の意味が定着します。

ミニストーリー

Tom tried to move a heavy desk by brute force, but it did not move. His sister laughed and brought two small wheels. Together, they moved it easily. Tom learned that brute strength is useful, but a smart idea can be stronger.

トムは重い机を力ずくで動かそうとしましたが、動きませんでした。妹は笑って、小さな車輪を二つ持ってきました。二人は簡単に机を動かしました。トムは、単純な力も役に立つけれど、賢い考えのほうが強いこともあると学びました。