まず覚える表現
police brutality
警察による暴力行為、警察の過剰な暴力
学習ポイント
まず覚える表現
police brutality
警察による暴力行為、警察の過剰な暴力
注意する形
誤 The brutality person hurt others.
The brutal person hurt others.
brutality は名詞なので、人を説明する形容詞にはできません。人や行為を説明するときは形容詞 brutal を使います。
覚え方
brutal + -ity
brutal は「残忍な」、-ity は「性質」。brutality は「残忍である性質」と覚えると理解しやすいです。
人や動物に対して、ひどく乱暴で苦しみを与える性質や態度を表す強い言葉。
The victim spoke about the brutality of the attack.
被害者はその襲撃の残虐さについて語った。
具体的なひどい暴力や残忍な行為を指す。複数の行為を言うときは brutalities と複数形になることがある。
The investigation revealed several brutalities committed during the conflict.
調査により、その紛争中に行われたいくつもの残虐行為が明らかになった。
暴力だけでなく、戦争・自然・競争などが非常に厳しく、容赦ないことを表す場合にも使う。
The film shows the brutality of life in prison.
その映画は刑務所生活の過酷さを描いている。
Many people were shocked by the brutality of the crime.
多くの人がその犯罪の残虐さに衝撃を受けた。
The protesters demanded an end to police brutality.
抗議者たちは警察の暴力行為を終わらせるよう求めた。
The book describes the brutality of war in simple but powerful language.
その本は戦争の残虐さを、簡潔だが力強い言葉で描いている。
Some viewers felt the movie showed too much brutality.
一部の観客は、その映画は残虐な場面を見せすぎていると感じた。
The village was not prepared for the brutality of the winter storm.
その村は冬の嵐の過酷さに備えられていなかった。
brutality は単なる「乱暴さ」より強く、相手に苦痛や恐怖を与えるような残忍さを表します。日常の軽い不親切には通常使いません。
police brutality は「警察による過剰な暴力・暴力行為」という意味で、ニュースや社会問題の文脈でよく使われます。
性質としての「残虐さ」は uncountable で brutality と言います。具体的な複数の残虐行為を指すときは brutalities と言うことがあります。
誤: The brutality person hurt others.
正: The brutal person hurt others.
brutality は名詞なので、人を説明する形容詞にはできません。人や行為を説明するときは形容詞 brutal を使います。
誤: They protested against police brutal.
正: They protested against police brutality.
police の後に名詞が必要です。「警察の暴力行為」は police brutality と言います。
誤: The teacher's small mistake was brutality.
正: The teacher's small mistake was unfair.
brutality は非常に強い語で、残虐さや過剰な暴力を表します。軽いミスや小さな不公平には unfair などを使います。
警察による暴力行為、警察の過剰な暴力
The case led to a national debate about police brutality.
その事件は警察の暴力行為について全国的な議論を引き起こした。
戦争の残虐さ
The museum exhibit does not hide the brutality of war.
その博物館の展示は戦争の残虐さを隠していない。
残虐行為
Witnesses reported acts of brutality against civilians.
目撃者たちは民間人に対する残虐行為を報告した。
まったくの残虐さ、むき出しの残忍さ
The sheer brutality of the scene left everyone silent.
その場面のむき出しの残虐さに、誰もが言葉を失った。
brutality は brutal「残忍な」に -ity「性質・状態」が付いてできた名詞です。
性質、状態
形容詞から名詞を作る接尾辞で、brutal から brutality「残虐である性質・状態」ができます。
brutus : 重い、鈍い、理性のない
brutality は brutal からできた名詞です。brutal はラテン語 brutus に由来し、もともとは「鈍い・理性のない」という意味を持ち、そこから「野蛮な、残忍な」という意味に発展しました。
brutal は「残忍な」、-ity は「性質」。brutality は「残忍である性質」と覚えると理解しやすいです。
ニュースでよく出る police brutality「警察の暴力行為」というまとまりで覚えると、実際の使い方が身につきます。
A young reporter visited a town after a violent conflict. People told her about the fear, the lost homes, and the brutality they had seen. She wrote their stories carefully, hoping that the truth would help prevent the same pain from happening again.
若い記者が、激しい紛争の後の町を訪れた。人々は、恐怖、失われた家、そして自分たちが見た残虐さについて彼女に話した。彼女はその話を注意深く書き、真実が同じ苦しみを再び防ぐ助けになることを願った。
アルファベット順の索引から、前後の単語やほかの単語も確認できます。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。