まず覚える表現
water supply
水の供給、水道
学習ポイント
まず覚える表現
water supply
水の供給、水道
注意する形
誤 The company supplies customers products.
The company supplies customers with products.
supply は「人・相手 + with + 物」または「物 + to + 人・相手」の形が自然です。
覚え方
need を満たすイメージ
supply は「足りないものを届けて、必要を満たす」と覚えると、名詞の「供給」も動詞の「供給する」も理解しやすくなります。
人や場所に、必要な物を届けたり使えるようにしたりすること。
The supply of clean water is important for every city.
きれいな水の供給はどの都市にとっても重要です。
必要なときに使えるように保管してある物の量。多くの場合 supplies の形で使います。
We keep a supply of batteries in the office.
私たちは事務所に電池の蓄えを置いています。
市場や社会で手に入る商品の量。経済の話で demand(需要)と対でよく使われます。
When supply is low, prices often rise.
供給量が少ないと、価格はしばしば上がります。
必要な物を人・場所・組織などに渡したり、届けたりすること。
The company supplies food to local schools.
その会社は地元の学校に食べ物を供給しています。
足りない物や必要な物を十分に与えて、使える状態にすること。
Solar panels supply electricity to the house.
ソーラーパネルがその家に電気を供給しています。
We bought a week's supply of food before the storm.
私たちは嵐の前に1週間分の食料を買いました。
Our office supply room has paper, pens, and envelopes.
私たちの事務用品室には紙、ペン、封筒があります。
This factory can supply parts to car makers around the world.
この工場は世界中の自動車メーカーに部品を供給できます。
A problem in the supply chain delayed the delivery.
サプライチェーンの問題で配送が遅れました。
High demand and limited supply pushed prices up.
高い需要と限られた供給が価格を押し上げました。
「供給」という考え方では不可算名詞として supply を使います。一方、「蓄え・在庫」の意味では a supply of water や supplies のように使えます。
「AにBを供給する」は supply A with B または supply B to A と言えます。例:supply schools with food / supply food to schools。
経済や市場の話では supply(供給)と demand(需要)がよくセットで使われます。
誤: The company supplies customers products.
正: The company supplies customers with products.
supply は「人・相手 + with + 物」または「物 + to + 人・相手」の形が自然です。
誤: We need many supply for the trip.
正: We need many supplies for the trip.
「旅行に必要な物資」は普通 supplies と複数形で表します。
誤: They supplied food for the village.
正: They supplied food to the village.
supply は「供給先」を表すとき to がよく使われます。for も文脈によって可能ですが、届ける相手をはっきり言うなら to が自然です。
水の供給、水道
The village has a safe water supply.
その村には安全な水の供給があります。
食料供給、食料の蓄え
The war affected the country's food supply.
その戦争はその国の食料供給に影響を与えました。
医療用品
The hospital needs more medical supplies.
その病院はもっと多くの医療用品を必要としています。
サプライチェーン、供給網
The company is trying to improve its supply chain.
その会社はサプライチェーンを改善しようとしています。
不足している
Fresh vegetables were in short supply after the flood.
洪水の後、新鮮な野菜が不足していました。
supplere : 満たす、補う
英語 supply は、古フランス語を通じてラテン語 supplere(下から満たす、補う)に由来します。現在の「必要な物を与える」「不足を満たす」という意味につながっています。
名詞 / 物資、用品;supply の複数形
学校用品や非常用物資など、必要な物一式を指すときによく使います。
動詞 / 供給した、供給された
supply の過去形・過去分詞形です。
動詞 / 供給している
supply の現在分詞・動名詞形です。
名詞 / 供給業者、納入業者
商品や材料を会社・店などに提供する人や会社です。
supply は「足りないものを届けて、必要を満たす」と覚えると、名詞の「供給」も動詞の「供給する」も理解しやすくなります。
経済では supply(売る側・出す量)と demand(買う側・欲しい量)をセットで覚えましょう。
After a big storm, the town needed clean water. A local company helped supply bottles to the school and hospital. Volunteers checked the supply every morning. When the roads opened again, more food and medical supplies arrived, and everyone felt safer.
大きな嵐の後、その町にはきれいな水が必要でした。地元の会社が学校と病院にボトルを供給するのを手伝いました。ボランティアは毎朝、在庫を確認しました。道路が再び開くと、さらに食料と医療用品が届き、みんなはより安心しました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。