まず覚える表現
a shortage of food
食料不足
学習ポイント
まず覚える表現
a shortage of food
食料不足
注意する形
誤 There is a shortage water.
There is a shortage of water.
shortage の後に不足しているものを続けるときは、ふつう of が必要です。
覚え方
short + age
short は「足りない」、-age は「状態」。shortage は「足りない状態」と覚えると意味がつかみやすいです。
必要な量や人数が十分にない状態を表します。食べ物、水、人手、住宅など、具体的なものにも使えます。
There is a shortage of clean water in the area.
その地域では清潔な水が不足している。
需要に対して商品や資源の供給が足りない状況を表します。ニュースやビジネスでよく使われます。
The factory stopped production because of a parts shortage.
部品不足のため、その工場は生産を止めた。
必要な人数や専門的な人材が足りないときに使います。特に仕事・医療・教育などの場面でよく使われます。
Many hospitals are facing a serious nurse shortage.
多くの病院が深刻な看護師不足に直面している。
The supermarket had a shortage of rice after the storm.
嵐の後、そのスーパーでは米が品薄になった。
We delayed the project because of a staff shortage.
人手不足のため、私たちはプロジェクトを延期した。
The country is trying to solve its energy shortage before winter.
その国は冬までにエネルギー不足を解決しようとしている。
A shortage of medicine made the situation more difficult.
薬の不足が状況をさらに難しくした。
何が不足しているかを言うときは、a shortage of water、a shortage of workers のように shortage of + 名詞 を使うのが自然です。
lack は「不足」全般を広く表し、抽象的なものにもよく使います。shortage は特に必要な物・人・供給量が足りない状況に使われやすい語です。
誤: There is a shortage water.
正: There is a shortage of water.
shortage の後に不足しているものを続けるときは、ふつう of が必要です。
誤: We have shortage of staff.
正: We have a shortage of staff.
shortage は数えられる名詞として使われることが多く、単数では a shortage とします。
食料不足
The drought caused a shortage of food.
干ばつが食料不足を引き起こした。
労働力不足、人手不足
The restaurant closed early because of a labor shortage.
そのレストランは人手不足のため早く閉店した。
住宅不足
The city has a serious housing shortage.
その都市には深刻な住宅不足がある。
不足に直面する
Schools in rural areas often face a shortage of teachers.
地方の学校はしばしば教師不足に直面する。
不足を引き起こす
Bad weather can cause a shortage of fresh vegetables.
悪天候は新鮮な野菜の不足を引き起こすことがある。
shortage は short「短い・足りない」と -age「状態」を組み合わせた語で、「足りない状態」という意味になります。
状態・結果・集合を表す名詞を作る
short に -age が付いて、「足りない状態」という名詞 shortage になります。
short + -age : 足りない状態
shortage は英語の short に名詞を作る接尾辞 -age が付いてできた語です。
形容詞 / 短い、不足している
be short of money のように「〜が不足している」という意味でも使います。
名詞 / 不足分、欠損
目標や必要量に対して足りない分を強調します。
動詞 / 短くする、短くなる
長さや時間を短くするという意味です。
short は「足りない」、-age は「状態」。shortage は「足りない状態」と覚えると意味がつかみやすいです。
スーパーの棚が空になっている場面を思い浮かべると、a shortage of food「食料不足」を覚えやすくなります。
After a heavy snowstorm, the small town had a shortage of bread and milk. Ken went to three stores, but the shelves were almost empty. His neighbor shared some food with him, and they decided to check on other people in the area.
大雪の後、その小さな町ではパンと牛乳が不足した。ケンは3つの店に行ったが、棚はほとんど空だった。近所の人が食べ物を分けてくれ、彼らは地域の他の人たちの様子も確認することにした。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。