検索へ戻る
形容詞 / 副詞

straight

まっすぐな、曲がっていない 線、道、物、髪などが曲がらずに一方向に伸びている様子を表します。
まっすぐに 曲がったり寄り道したりせず、同じ方向へ進むことを表します。道案内でよく使います。
きちんとした、正しい位置の 物や姿勢が傾いていない、乱れていない状態を表します。

学習ポイント

まず覚える表現

a straight line

まっすぐな線

注意する形

Turn straight at the corner.

Go straight at the corner.

straight は「まっすぐ」です。「曲がる」は turn を使いますが、「まっすぐ進む」は go straight が自然です。

覚え方

ピンと伸びた線

straight は「伸ばされた」が元のイメージです。ピンと張ったロープや定規で引いた線を思い浮かべると、「まっすぐな」を覚えやすいです。

  • basic
  • directions
  • daily
  • adjective
  • adverb

意味

  • まっすぐな、曲がっていない

    形容詞

    線、道、物、髪などが曲がらずに一方向に伸びている様子を表します。

    She drew a straight line across the page.

    彼女はページにまっすぐな線を引いた。

  • まっすぐに

    副詞

    曲がったり寄り道したりせず、同じ方向へ進むことを表します。道案内でよく使います。

    Go straight for two blocks, then turn left.

    2ブロックまっすぐ進んで、それから左に曲がってください。

  • きちんとした、正しい位置の

    形容詞

    物や姿勢が傾いていない、乱れていない状態を表します。

    Please keep your back straight when you sit.

    座るときは背中をまっすぐにしてください。

  • 正直な、率直な

    形容詞

    うそやごまかしがなく、はっきりしていることを表します。特に答えや説明について使われます。

    I need a straight answer from you.

    あなたから率直な答えが必要です。

  • すぐに、直接

    副詞

    間を置かずに、または別の場所に寄らずに行うことを表します。

    After work, he went straight home.

    仕事の後、彼はまっすぐ家に帰った。

  • 異性愛の

    形容詞

    恋愛や性的関心が異性に向くことを表す口語的な語です。人のアイデンティティに関わる語なので、相手を決めつけず丁寧に使います。

    • informal
    • sensitive

    Some of her friends are gay, and some are straight.

    彼女の友人にはゲイの人もいれば、異性愛の人もいる。

例文

  • Walk straight to the end of the street.

    通りの突き当たりまでまっすぐ歩いてください。

    • 道案内
    • basic
  • Use a ruler to make the line straight.

    線をまっすぐにするために定規を使いなさい。

    • 学校
    • basic
  • Please give me a straight answer about the schedule.

    スケジュールについて率直な答えをください。

    • 仕事
    • intermediate
  • She came straight home after the movie.

    彼女は映画の後、まっすぐ家に帰った。

    • 日常生活
    • basic
  • The doctor told him to stand straight and relax his shoulders.

    医師は彼にまっすぐ立って肩の力を抜くように言った。

    • 健康
    • basic

使い方

  • 形容詞と副詞の両方で使える

    straight は形容詞では「まっすぐな」、副詞では「まっすぐに」という意味になります。例:a straight road は「まっすぐな道」、go straight は「まっすぐ進む」です。

  • right との違い

    道案内で straight は「まっすぐ」、right は「右」です。Go straight. は「まっすぐ行ってください」、Turn right. は「右に曲がってください」です。

  • straight away は主にイギリス英語

    straight away は「すぐに」という意味で、特にイギリス英語でよく使われます。アメリカ英語では right away もよく使われます。

  • 人について使うときは配慮が必要

    straight が「異性愛の」という意味で使われる場合、人の性的指向を表します。相手のことを勝手に決めつける表現は避けましょう。

よくある間違い

  • 誤: Turn straight at the corner.

    正: Go straight at the corner.

    straight は「まっすぐ」です。「曲がる」は turn を使いますが、「まっすぐ進む」は go straight が自然です。

  • 誤: Go to straight.

    正: Go straight.

    straight は副詞として使えるため、「まっすぐに行く」は go straight で十分です。to は不要です。

  • 誤: Her hair is strait.

    正: Her hair is straight.

    straight は「まっすぐな」です。strait は「海峡」や「困難な状況」を表す別の単語です。

コロケーション

  • a straight line

    まっすぐな線

    The children practiced drawing a straight line.

    子どもたちはまっすぐな線を引く練習をした。

  • go straight

    まっすぐ進む

    Go straight until you see the station.

    駅が見えるまでまっすぐ進んでください。

  • straight hair

    まっすぐな髪、ストレートヘア

    He has long straight hair.

    彼は長いストレートの髪をしている。

  • a straight answer

    率直な答え

    She asked for a straight answer, not an excuse.

    彼女は言い訳ではなく率直な答えを求めた。

  • sit up straight

    背筋を伸ばして座る

    Sit up straight during the interview.

    面接中は背筋を伸ばして座りなさい。

  • straight away

    すぐに

    I'll call you straight away when I arrive.

    着いたらすぐに電話します。

語源

Old English

streht : 伸ばされた、まっすぐにされた

straight は古英語の streht に由来し、これは「伸ばす」を意味する動詞 streccan の過去分詞形です。「伸ばされたもの」から「まっすぐな」という意味につながりました。

語形変化

  • straighten

    動詞 / まっすぐにする、整える

    straight に -en が付いた形で、曲がったものや乱れたものを直すときに使います。

  • straightness

    名詞 / まっすぐであること、率直さ

    物理的な直線性にも、性格や発言の率直さにも使えます。

  • straightforward

    形容詞 / 分かりやすい、率直な

    複雑でない説明や、正直で遠回しでない態度を表します。

覚え方

  • image

    ピンと伸びた線

    straight は「伸ばされた」が元のイメージです。ピンと張ったロープや定規で引いた線を思い浮かべると、「まっすぐな」を覚えやすいです。

  • phrase

    Go straight

    道案内の基本フレーズ Go straight.「まっすぐ行って」をそのまま覚えると、副詞の使い方も身につきます。

ミニストーリー

Mika was late for her first day at the office. A man at the station said, "Go straight for five minutes." She followed his advice and found the building. Before she went in, she stood straight, took a deep breath, and gave the receptionist a straight smile.

ミカは会社の初日に遅れそうでした。駅で男性が「5分まっすぐ行ってください」と言いました。彼女はその助言に従い、建物を見つけました。入る前に、彼女は背筋を伸ばし、深呼吸をして、受付の人にまっすぐな笑顔を見せました。