検索へ戻る
動詞

speak

話す、しゃべる 声を出して言葉で伝えること。相手と会話する場合にも使います。
〜語を話す ある言語を使える、またはその言語で話すという意味です。
発言する、意見を述べる 会議や話し合いなどで、自分の考えや意見を言うことです。

学習ポイント

まず覚える表現

speak English

英語を話す

注意する形

I can speak English language.

I can speak English.

言語名だけで使うのが自然です。English language と言う場合は the English language のようにしますが、能力を言うなら speak English が普通です。

覚え方

speak English で覚える

言語を話せると言うときは speak English、speak Japanese の形をそのまま覚えると便利です。

  • basic
  • verb
  • communication
  • conversation
  • business
  • travel
  • english_learning

意味

  • 話す、しゃべる

    動詞

    声を出して言葉で伝えること。相手と会話する場合にも使います。

    Please speak slowly.

    ゆっくり話してください。

  • 〜語を話す

    動詞

    ある言語を使える、またはその言語で話すという意味です。

    She speaks Japanese and English.

    彼女は日本語と英語を話します。

  • 発言する、意見を述べる

    動詞

    会議や話し合いなどで、自分の考えや意見を言うことです。

    He spoke about the new plan at the meeting.

    彼は会議で新しい計画について発言しました。

  • 講演する、演説する

    動詞

    多くの人の前で、あるテーマについて正式に話すことです。

    The scientist will speak at the conference tomorrow.

    その科学者は明日、会議で講演します。

  • 示す、物語る

    動詞

    言葉ではなく、事実・行動・表情などが何かをはっきり示すという意味で使います。

    Her smile spoke of relief.

    彼女の笑顔は安心を物語っていました。

例文

  • Could you speak a little louder?

    もう少し大きな声で話していただけますか。

    • 日常会話
    • basic
  • Do you speak English?

    英語を話せますか。

    • 旅行
    • basic
  • I need to speak with my manager before I decide.

    決める前に上司と話す必要があります。

    • 仕事
    • intermediate
  • Several students spoke in front of the class.

    数人の生徒がクラスの前で発表しました。

    • 学校
    • intermediate
  • She spoke clearly about the problem and offered a solution.

    彼女はその問題について明確に話し、解決策を示しました。

    • 会議
    • intermediate

使い方

  • speak と talk の違い

    speak は「言葉を発する」「言語を話す」「正式に話す」という感じが強く、talk は「会話する」という感じが強いです。例:speak English は自然ですが、talk English は普通は使いません。

  • speak to と speak with

    どちらも「〜と話す」という意味で使えます。speak to は相手に向かって話す感じ、speak with は一緒に会話する感じがあります。アメリカ英語では speak with もよく使われます。

  • speak up の意味

    speak up は「大きな声で話す」または「はっきり意見を言う」という意味です。文脈で意味が変わります。

よくある間違い

  • 誤: I can speak English language.

    正: I can speak English.

    言語名だけで使うのが自然です。English language と言う場合は the English language のようにしますが、能力を言うなら speak English が普通です。

  • 誤: Please speak me your name.

    正: Please tell me your name.

    名前や情報を相手に伝える場合は tell を使います。speak は直接目的語に人を置いて「情報を伝える」という使い方はしません。

  • 誤: I spoke him yesterday.

    正: I spoke to him yesterday.

    「人と話す」は speak to 人 または speak with 人 と言います。

コロケーション

  • speak English

    英語を話す

    Many people in the city speak English.

    その都市では多くの人が英語を話します。

  • speak clearly

    はっきり話す

    The teacher spoke clearly so everyone could understand.

    先生は全員が理解できるようにはっきり話しました。

  • speak to someone

    誰かと話す、誰かに話しかける

    May I speak to the person in charge?

    担当の方とお話しできますか。

  • speak at a conference

    会議で講演する

    She was invited to speak at an international conference.

    彼女は国際会議で講演するよう招待されました。

  • speak up

    大きな声で話す、意見をはっきり言う

    If you disagree, you should speak up.

    反対なら、はっきり意見を言うべきです。

語源

Old English

sprecan : 話す

speak は古英語 sprecan に由来し、古くから「話す」という意味で使われてきた基本動詞です。

語形変化

  • 原形: speak
  • 三人称単数: speaks
  • 過去形: spoke
  • 過去分詞: spoken
  • 現在分詞: speaking
  • speaker

    名詞 / 話し手、講演者、スピーカー

    話す人や音を出す機器を指します。

  • speech

    名詞 / 話すこと、演説、スピーチ

    話す内容や正式な発表を表します。

  • spoken

    形容詞 / 話し言葉の、口頭の

    spoken English は「話し言葉の英語」という意味です。

  • speaking

    名詞 / 話すこと、スピーキング

    英語学習では speaking practice のように使います。

覚え方

  • phrase

    speak English で覚える

    言語を話せると言うときは speak English、speak Japanese の形をそのまま覚えると便利です。

  • mnemonic

    speak は speech とセット

    speak は動詞「話す」、speech は名詞「スピーチ・話すこと」。形が似ているので一緒に覚えましょう。

ミニストーリー

Mika was nervous before the meeting. She had to speak in English for the first time. Her coworker smiled and said, "Speak slowly, and everyone will understand." Mika took a deep breath, stood up, and spoke clearly. After the meeting, her manager said, "You did well." Mika felt proud.

ミカは会議の前に緊張していました。初めて英語で話さなければならなかったからです。同僚は笑顔で「ゆっくり話せば、みんな分かってくれるよ」と言いました。ミカは深呼吸をし、立ち上がって、はっきり話しました。会議の後、上司は「よくできたね」と言いました。ミカは誇らしく感じました。