検索へ戻る
動詞 / 名詞

talk

話す、しゃべる 人が言葉を使って何かを言うこと。日常会話でとてもよく使います。
会話する、話し合う 相手とやり取りしながら話すこと。相手を表すときは talk to または talk with をよく使います。
〜について話す 話題を示すときは talk about を使います。

学習ポイント

まず覚える表現

talk to someone

誰かに話す、話しかける

注意する形

I want to talk you.

I want to talk to you.

相手を表すときは talk to you または talk with you のように前置詞が必要です。

覚え方

talk about で「〜について話す」

talk は一語で「話す」。話題を足したいときは about をつけて talk about と覚えましょう。

  • basic
  • daily
  • communication
  • business
  • school

意味

  • 話す、しゃべる

    動詞

    人が言葉を使って何かを言うこと。日常会話でとてもよく使います。

    The baby is starting to talk.

    その赤ちゃんは話し始めている。

  • 会話する、話し合う

    動詞

    相手とやり取りしながら話すこと。相手を表すときは talk to または talk with をよく使います。

    I need to talk to you after class.

    授業のあとであなたと話す必要があります。

  • 〜について話す

    動詞

    話題を示すときは talk about を使います。

    We talked about our plans for the weekend.

    私たちは週末の予定について話しました。

  • 秘密などを話す、口を割る

    動詞

    知っている情報を他人に言う、特に秘密や犯罪に関する情報を話すという意味で使われます。

    • informal

    The police hoped the suspect would talk.

    警察は容疑者が口を割ることを期待していた。

  • 会話、話

    名詞

    人と人が話すこと、またはその内容を表します。

    We had a long talk last night.

    昨夜、私たちは長い話をしました。

  • 講演、スピーチ

    名詞

    人前であるテーマについて話すこと。lecture より短く、ややカジュアルな場合も多いです。

    She gave a talk about climate change.

    彼女は気候変動について講演をしました。

  • うわさ、話題

    名詞

    多くの人が話している内容や評判を表します。

    His sudden resignation became the talk of the office.

    彼の突然の辞職は職場の話題になりました。

例文

  • Let's talk after dinner.

    夕食のあとで話しましょう。

    • 日常
    • basic
  • The students talked about the book in small groups.

    生徒たちは少人数のグループでその本について話し合いました。

    • 学校
    • basic
  • My manager wants to talk with me about the new project.

    上司は新しいプロジェクトについて私と話したがっています。

    • 仕事
    • basic
  • The doctor gave a short talk on healthy eating.

    その医師は健康的な食生活について短い講演をしました。

    • イベント
    • intermediate
  • A quiet talk with a friend can make you feel better.

    友人との静かな会話で気分がよくなることがあります。

    • 友人関係
    • basic

使い方

  • talk to と talk with

    talk to は「〜に話しかける/〜と話す」、talk with は「〜と会話する」という感じです。日常ではどちらも「〜と話す」として使われますが、talk with のほうが双方向の会話を少し強く感じさせます。

  • talk about の形

    話題を言うときは talk about something を使います。例: talk about work「仕事について話す」。

  • speak との違い

    talk はふつう会話や気軽な話に使います。speak は少し改まった響きがあり、言語能力や公式な発言にもよく使います。例: speak English「英語を話す」。

よくある間違い

  • 誤: I want to talk you.

    正: I want to talk to you.

    相手を表すときは talk to you または talk with you のように前置詞が必要です。

  • 誤: We talked our plan.

    正: We talked about our plan.

    話題を表すときは talk about を使います。

  • 誤: We discussed about the problem.

    正: We talked about the problem.

    talk は about を使えますが、discuss は他動詞なので普通は discuss the problem と言います。

コロケーション

  • talk to someone

    誰かに話す、話しかける

    You should talk to your teacher if you are worried.

    心配なら先生に話したほうがいいです。

  • talk with someone

    誰かと会話する、話し合う

    She talked with her parents about moving abroad.

    彼女は海外へ引っ越すことについて両親と話し合いました。

  • talk about something

    〜について話す

    They talked about music for hours.

    彼らは何時間も音楽について話しました。

  • have a talk

    話をする

    We need to have a serious talk.

    私たちは真剣に話をする必要があります。

  • give a talk

    講演をする

    A famous writer will give a talk at the library.

    有名な作家が図書館で講演をします。

  • small talk

    世間話、雑談

    Small talk can help people relax before a meeting.

    会議の前の雑談は人をリラックスさせることがあります。

語形変化

  • 原形: talk
  • 三人称単数: talks
  • 過去形: talked
  • 過去分詞: talked
  • 現在分詞: talking
  • talker

    名詞 / 話す人、おしゃべりな人

    good talker で「話し上手な人」という意味になります。

  • talkative

    形容詞 / おしゃべりな、話好きな

    人の性格を表す形容詞です。

  • talking

    名詞 / 話すこと

    stop talking「話すのをやめる」のように使います。

覚え方

  • phrase

    talk about で「〜について話す」

    talk は一語で「話す」。話題を足したいときは about をつけて talk about と覚えましょう。

  • image

    人と向かい合って話すイメージ

    talk は一方的な発表だけでなく、相手と向かい合って言葉をやり取りするイメージで覚えると使いやすいです。

ミニストーリー

Mina was nervous about her new job. At lunch, a coworker smiled and asked her to sit down. They talked about food, music, and the office. After the talk, Mina felt less alone. She learned that a short conversation can make a big difference.

ミナは新しい仕事に不安を感じていました。昼食のとき、同僚が笑顔で座るように言いました。二人は食べ物、音楽、職場について話しました。その会話のあと、ミナはあまり孤独に感じなくなりました。短い会話が大きな違いを生むことを知ったのです。