まず覚える表現
slack rope
たるんだロープ
学習ポイント
まず覚える表現
slack rope
たるんだロープ
注意する形
誤 The rope is slacky.
The rope is slack.
「ゆるい、たるんだ」は slack で表します。slacky は標準的な形容詞としては普通使いません。
覚え方
たるんだロープを思い浮かべる
slack と聞いたら、ぴんと張っていないロープをイメージすると「ゆるい、たるみ、余裕」という中心意味を覚えやすくなります。
ロープ、ひも、布などがぴんと張っていない状態を表します。
The rope was slack after the tent pole fell down.
テントの支柱が倒れたあと、ロープはたるんでいた。
仕事や商売などが忙しくない、活動が少ない状態を表します。
Business is usually slack in January.
1月はたいてい商売が暇だ。
人、管理、規則などが十分に厳しくない、または努力が足りないことを表します。少し批判的な響きがあります。
The team became slack about checking the data.
そのチームはデータ確認についてだらしなくなった。
ロープやひもなどの余った長さや、ぴんと張っていない部分を指します。
Pull the cable tight and remove the slack.
ケーブルを強く引いて、たるみをなくしてください。
時間、人手、能力などに少し余りがあり、調整できる余地があることを表します。
We need some slack in the schedule for unexpected problems.
予期しない問題に備えて、予定に少し余裕が必要です。
特に slack off の形で、仕事や勉強などで努力を減らすことを表します。
He started to slack off after the first exam.
彼は最初の試験のあと、手を抜き始めた。
The guide told us to tighten the slack rope before the wind got stronger.
ガイドは、風が強くなる前にたるんだロープを締めるように私たちに言った。
Sales were slack last week, so the staff cleaned the store and organized the shelves.
先週は売り上げが低く暇だったので、スタッフは店を掃除し棚を整理した。
Leave a little slack in the deadline in case the client asks for changes.
顧客が変更を求める場合に備えて、締め切りに少し余裕を残しておいてください。
If you slack off now, it will be harder to catch up before the test.
今手を抜くと、テスト前に追いつくのがもっと大変になります。
She made one small mistake, so let's cut her some slack.
彼女は小さなミスを一つしただけだから、少し大目に見てあげよう。
slack rope は「たるんだロープ」、slack business は「商売が暇な状態」です。物理的なゆるさから、活動の少なさにも意味が広がっています。
動詞 slack は単独でも使えますが、日常会話では slack off「怠ける、手を抜く」の形が特によく使われます。
大文字の Slack は職場などで使うチャットツールの名前です。一般語の slack は小文字で「ゆるい、余裕、怠ける」などの意味になります。
複数形 slacks は主にアメリカ英語で「スラックス、ズボン」という名詞として使われます。slack「たるみ」と混同しないようにしましょう。
誤: The rope is slacky.
正: The rope is slack.
「ゆるい、たるんだ」は slack で表します。slacky は標準的な形容詞としては普通使いません。
誤: He slacked his homework.
正: He slacked off on his homework.
「宿題で手を抜いた」は slack off on his homework が自然です。slack を他動詞としてこの意味で直接使うのは不自然です。
誤: Please give me a slack.
正: Please cut me some slack.
「大目に見てください」は決まった表現 cut someone some slack を使います。a slack とは言いません。
たるんだロープ
A slack rope can be dangerous on a climbing wall.
クライミングウォールでは、たるんだロープは危険なことがある。
たるみを取る、不足を補う
When two people were absent, the rest of the team took up the slack.
2人が欠席したとき、チームの残りの人たちが不足分を補った。
人を少し大目に見る
He is new to the job, so cut him some slack.
彼はその仕事に就いたばかりなので、少し大目に見てあげてください。
怠ける、手を抜く
Don't slack off just because the boss is away.
上司がいないからといって手を抜いてはいけません。
閑散期、暇な時期
Hotels often lower prices during the slack season.
ホテルは閑散期に料金を下げることがよくあります。
slæc : ゆるい、怠い、弱い
slack は古英語 slæc に由来し、もともと「ゆるい、力が弱い」という意味を持っていました。そこから、ロープのたるみ、仕事の少なさ、努力の不足などの意味に広がりました。
副詞 / ゆるく、だらしなく
あまり頻度は高くありません。
名詞 / ゆるさ、だらしなさ、活気のなさ
状態や性質を表す名詞です。
名詞 / 怠け者、やる気のない人
批判的な言い方です。
名詞 / スラックス、ズボン
主にアメリカ英語で、通例複数形で使います。
slack と聞いたら、ぴんと張っていないロープをイメージすると「ゆるい、たるみ、余裕」という中心意味を覚えやすくなります。
よく使う表現「少し大目に見て」を丸ごと覚えると、名詞 slack の「余裕」の感覚が身につきます。
日本語の「スラックス」はゆったりしたズボンを連想しやすいので、slack の「ゆるい」という意味と結びつけられます。
At the campsite, Ken saw a slack rope on the tent and pulled it tight. The next day at work, his schedule had some slack, so he helped a coworker finish a report. When the coworker made a small mistake, Ken smiled and said, “It’s okay. I’ll cut you some slack today.”
キャンプ場で、ケンはテントのたるんだロープを見つけ、ぴんと張った。翌日、仕事で彼の予定には少し余裕があったので、同僚が報告書を仕上げるのを手伝った。その同僚が小さなミスをしたとき、ケンは笑って「大丈夫。今日は少し大目に見るよ」と言った。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。