まず覚える表現
prevalent among young people
若者の間で広く見られる
学習ポイント
まず覚える表現
prevalent among young people
若者の間で広く見られる
注意する形
誤 This fashion is very prevalence among young people.
This fashion is very prevalent among young people.
prevalence は名詞で「普及、蔓延」です。be動詞の後で状態を説明するには形容詞 prevalent を使います。
覚え方
pre + val = 強く広がる
語源的に val は「強い」というイメージです。prevalent は「社会の中で強い存在感がある」→「広く見られる」と覚えると理解しやすいです。
ある場所・時代・集団の中で、多く存在したり、よく起こったりすることを表す形容詞です。日常会話より少し硬めで、ニュース、レポート、説明文でよく使われます。
Online shopping is prevalent in many countries.
オンラインショッピングは多くの国で広く行われている。
病気、考え方、問題、傾向などが社会や集団の中に広がっていることを表します。特に問題や病気について使うと「蔓延している」という意味になります。
The disease was more prevalent in crowded areas.
その病気は混雑した地域でより蔓延していた。
Remote work has become more prevalent since the pandemic.
パンデミック以降、リモートワークはより広く見られるようになった。
Vitamin D deficiency is prevalent among people who get little sunlight.
日光をあまり浴びない人々の間では、ビタミンD不足がよく見られる。
Smartphones are now prevalent in classrooms, so teachers set clear rules for their use.
今では教室でスマートフォンが広く使われているため、教師は使用について明確なルールを設けている。
The report shows that cashless payments are especially prevalent in large cities.
その報告書は、キャッシュレス決済が大都市で特に広く普及していることを示している。
prevalent は common と近い意味ですが、より客観的・分析的な響きがあります。友達との会話では common、レポートやニュースでは prevalent が自然なことがあります。
人々の集団には among、場所や分野には in、広い範囲には across をよく使います。例: prevalent among teenagers, prevalent in rural areas, prevalent across the country.
誤: This fashion is very prevalence among young people.
正: This fashion is very prevalent among young people.
prevalence は名詞で「普及、蔓延」です。be動詞の後で状態を説明するには形容詞 prevalent を使います。
誤: The problem is prevalent to many schools.
正: The problem is prevalent in many schools.
場所や組織の中で広く見られるという意味では、前置詞 in を使うのが自然です。
若者の間で広く見られる
Short videos are especially prevalent among young people.
短い動画は若者の間で特に広く見られる。
社会で広く見られる
The belief was prevalent in society at that time.
その考えは当時の社会で広く見られた。
よくある問題、広く見られる問題
Stress is a prevalent problem in modern workplaces.
ストレスは現代の職場で広く見られる問題だ。
ますます広く見られるようになる
Electric vehicles are becoming increasingly prevalent on city streets.
電気自動車は都市の道路でますます広く見られるようになっている。
強い、力がある
prevalent は、ラテン語の valere(強い、価値がある、力がある)に関係します。もともとは「力を持つ、優勢である」という考えから、現在の「広く見られる」という意味につながりました。
勝つ、広まる
ある力・考え・状況が他より強くなることを表します。
有効な、妥当な
根拠や効力がしっかりしていることを表します。
価値
ものの重要性や値打ちを表します。
praevalere : より強い、優勢である
Latin の prae-(前に、より)と valere(強い、力がある)から来ています。英語の prevalent は「力を持って広がっている」状態から、「広く見られる、一般的な」という意味で使われるようになりました。
名詞 / 普及、蔓延、広く見られること
社会現象、病気、問題などの広がりを名詞で表します。
動詞 / 勝つ、広まる、優勢である
prevalent と同じ語源を持つ関連語です。
副詞 / 広く、一般に
存在しますが、日常的にはあまり使われません。多くの場合、more commonly などの方が自然です。
語源的に val は「強い」というイメージです。prevalent は「社会の中で強い存在感がある」→「広く見られる」と覚えると理解しやすいです。
ニュースやレポートでよく使う a prevalent problem(広く見られる問題)というかたまりで覚えると使いやすくなります。
In Maya's town, bicycles became prevalent after the new bike lanes opened. Students rode to school, workers rode to the station, and families rode to the park on weekends. The streets felt quieter, and people talked more about health and clean air.
マヤの町では、新しい自転車レーンができてから自転車が広く使われるようになった。学生は学校へ、会社員は駅へ、家族は週末に公園へ自転車で行った。通りはより静かに感じられ、人々は健康やきれいな空気についてもっと話すようになった。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。