検索へ戻る
形容詞

prevalent

広く見られる、よくある ある場所・時代・集団の中で、多く存在したり、よく起こったりすることを表す形容詞です。日常会話より少し硬めで、ニュース、レポート、説明文でよく使われます。
流行している、蔓延している 病気、考え方、問題、傾向などが社会や集団の中に広がっていることを表します。特に問題や病気について使うと「蔓延している」という意味になります。

学習ポイント

まず覚える表現

prevalent among young people

若者の間で広く見られる

注意する形

This fashion is very prevalence among young people.

This fashion is very prevalent among young people.

prevalence は名詞で「普及、蔓延」です。be動詞の後で状態を説明するには形容詞 prevalent を使います。

覚え方

pre + val = 強く広がる

語源的に val は「強い」というイメージです。prevalent は「社会の中で強い存在感がある」→「広く見られる」と覚えると理解しやすいです。

  • basic
  • academic
  • news
  • business
  • health
  • adjective

意味

  • 広く見られる、よくある

    形容詞

    ある場所・時代・集団の中で、多く存在したり、よく起こったりすることを表す形容詞です。日常会話より少し硬めで、ニュース、レポート、説明文でよく使われます。

    Online shopping is prevalent in many countries.

    オンラインショッピングは多くの国で広く行われている。

  • 流行している、蔓延している

    形容詞

    病気、考え方、問題、傾向などが社会や集団の中に広がっていることを表します。特に問題や病気について使うと「蔓延している」という意味になります。

    The disease was more prevalent in crowded areas.

    その病気は混雑した地域でより蔓延していた。

例文

  • Remote work has become more prevalent since the pandemic.

    パンデミック以降、リモートワークはより広く見られるようになった。

    • 社会
    • basic
  • Vitamin D deficiency is prevalent among people who get little sunlight.

    日光をあまり浴びない人々の間では、ビタミンD不足がよく見られる。

    • 健康
    • intermediate
  • Smartphones are now prevalent in classrooms, so teachers set clear rules for their use.

    今では教室でスマートフォンが広く使われているため、教師は使用について明確なルールを設けている。

    • 学校
    • intermediate
  • The report shows that cashless payments are especially prevalent in large cities.

    その報告書は、キャッシュレス決済が大都市で特に広く普及していることを示している。

    • ビジネス
    • intermediate

使い方

  • common より少し硬い語

    prevalent は common と近い意味ですが、より客観的・分析的な響きがあります。友達との会話では common、レポートやニュースでは prevalent が自然なことがあります。

  • prevalent among / in / across

    人々の集団には among、場所や分野には in、広い範囲には across をよく使います。例: prevalent among teenagers, prevalent in rural areas, prevalent across the country.

よくある間違い

  • 誤: This fashion is very prevalence among young people.

    正: This fashion is very prevalent among young people.

    prevalence は名詞で「普及、蔓延」です。be動詞の後で状態を説明するには形容詞 prevalent を使います。

  • 誤: The problem is prevalent to many schools.

    正: The problem is prevalent in many schools.

    場所や組織の中で広く見られるという意味では、前置詞 in を使うのが自然です。

コロケーション

  • prevalent among young people

    若者の間で広く見られる

    Short videos are especially prevalent among young people.

    短い動画は若者の間で特に広く見られる。

  • prevalent in society

    社会で広く見られる

    The belief was prevalent in society at that time.

    その考えは当時の社会で広く見られた。

  • a prevalent problem

    よくある問題、広く見られる問題

    Stress is a prevalent problem in modern workplaces.

    ストレスは現代の職場で広く見られる問題だ。

  • become increasingly prevalent

    ますます広く見られるようになる

    Electric vehicles are becoming increasingly prevalent on city streets.

    電気自動車は都市の道路でますます広く見られるようになっている。

語根

val

強い、力がある

prevalent は、ラテン語の valere(強い、価値がある、力がある)に関係します。もともとは「力を持つ、優勢である」という考えから、現在の「広く見られる」という意味につながりました。

  • prevail

    勝つ、広まる

    ある力・考え・状況が他より強くなることを表します。

  • valid

    有効な、妥当な

    根拠や効力がしっかりしていることを表します。

  • value

    価値

    ものの重要性や値打ちを表します。

語源

Latin

praevalere : より強い、優勢である

Latin の prae-(前に、より)と valere(強い、力がある)から来ています。英語の prevalent は「力を持って広がっている」状態から、「広く見られる、一般的な」という意味で使われるようになりました。

語形変化

  • prevalence

    名詞 / 普及、蔓延、広く見られること

    社会現象、病気、問題などの広がりを名詞で表します。

  • prevail

    動詞 / 勝つ、広まる、優勢である

    prevalent と同じ語源を持つ関連語です。

  • prevalently

    副詞 / 広く、一般に

    存在しますが、日常的にはあまり使われません。多くの場合、more commonly などの方が自然です。

覚え方

  • root

    pre + val = 強く広がる

    語源的に val は「強い」というイメージです。prevalent は「社会の中で強い存在感がある」→「広く見られる」と覚えると理解しやすいです。

  • phrase

    prevalent problem で覚える

    ニュースやレポートでよく使う a prevalent problem(広く見られる問題)というかたまりで覚えると使いやすくなります。

ミニストーリー

In Maya's town, bicycles became prevalent after the new bike lanes opened. Students rode to school, workers rode to the station, and families rode to the park on weekends. The streets felt quieter, and people talked more about health and clean air.

マヤの町では、新しい自転車レーンができてから自転車が広く使われるようになった。学生は学校へ、会社員は駅へ、家族は週末に公園へ自転車で行った。通りはより静かに感じられ、人々は健康やきれいな空気についてもっと話すようになった。