まず覚える表現
peer group
同年代・同じ立場の集団
学習ポイント
まず覚える表現
peer group
同年代・同じ立場の集団
注意する形
誤 She peered the screen.
She peered at the screen.
動詞 peer は目的語を直接続けるより、peer at のように前置詞を使うのが自然です。
覚え方
peer pressure で覚える
peer pressure は「同年代の仲間からの圧力」。peer は「同じグループの仲間」と覚えると名詞の意味が定着しやすいです。
年齢、地位、能力、経験などが自分と同じくらいの人を指します。学校、職場、研究などでよく使われます。
Children often learn a lot from their peers.
子どもたちは同年代の仲間から多くのことを学ぶことがよくある。
同じ仕事や活動をしている人、または同じ専門分野にいる人を少しフォーマルに表す言い方です。
Her research was respected by her peers.
彼女の研究は同じ分野の仲間たちに尊敬されていた。
イギリスなどで、爵位を持つ貴族を指すフォーマルな意味です。日常会話ではあまり使いません。
The peer spoke during the debate in the House of Lords.
その貴族は貴族院の討論で発言した。
暗い場所、小さい文字、遠くのものなどをよく見ようとして、注意深く見ることです。多くの場合 peer at、peer into、peer through の形で使います。
She peered through the window to see who was outside.
彼女は外に誰がいるのか見るために窓から目を凝らした。
Teenagers are strongly influenced by their peers.
10代の若者は同年代の仲間から強く影響を受ける。
He asked a peer to check his presentation before the meeting.
彼は会議の前に同僚にプレゼンを確認してもらった。
The article went through peer review before it was published.
その論文は出版される前に査読を受けた。
I peered into the dark room but could not see anything.
私は暗い部屋をじっとのぞき込んだが、何も見えなかった。
The tourists peered at the old map to find the station.
観光客たちは駅を見つけるために古い地図を目を凝らして見た。
peer は単なる友達ではなく、年齢・立場・能力・専門分野などが同じくらいの人を表します。classmate は「同級生」、colleague は「職場の同僚」に限られやすいですが、peer はより広く使えます。
「〜をじっと見る」と言うときは peer at the screen、peer into the room、peer through the window のように前置詞を使うのが自然です。
peer は「同じ立場の人」または「じっと見る」、pair は「一組、ペア」です。発音も異なります。
誤: She peered the screen.
正: She peered at the screen.
動詞 peer は目的語を直接続けるより、peer at のように前置詞を使うのが自然です。
誤: He is my pair at work.
正: He is my peer at work.
pair は「一組の片方」や「ペア」を表します。同じ立場の同僚と言いたい場合は peer が適切です。
誤: Peer pressure means pressure from parents.
正: Peer pressure means pressure from people of the same age or group.
peer pressure は親や先生からの圧力ではなく、同年代や同じ集団の仲間から受ける圧力を意味します。
同年代・同じ立場の集団
Students often compare themselves with their peer group.
学生はよく自分を同年代の集団と比べる。
仲間からの圧力、同調圧力
Peer pressure can make teenagers take risks.
仲間からの圧力によって、10代の若者が危険なことをする場合がある。
査読、同分野の専門家による評価
Peer review helps improve the quality of academic papers.
査読は学術論文の質を高めるのに役立つ。
〜を目を凝らして見る
He peered at the tiny letters on the label.
彼はラベルの小さな文字を目を凝らして見た。
〜を通してじっと見る
She peered through the glass door.
彼女はガラスのドア越しにじっと見た。
名詞 / 同じ立場の人たち、同年代の仲間たち
名詞 peer の複数形です。
動詞 / じっと見る
三人称単数現在形です。
動詞 / じっと見た
過去形・過去分詞形です。
動詞 / じっと見ている
現在分詞・動名詞形です。
形容詞 / 査読済みの
学術論文などが専門家によって確認されたことを表します。
peer pressure は「同年代の仲間からの圧力」。peer は「同じグループの仲間」と覚えると名詞の意味が定着しやすいです。
動詞 peer は、暗い部屋や小さい文字を『目を凝らして見る』場面を思い浮かべると覚えやすいです。
Mika was nervous about her first science club meeting. At first, she stayed quiet and listened to her peers. Later, she peered at a small insect under the microscope and smiled. Her peers asked good questions, and Mika felt that she belonged in the group.
ミカは初めての科学クラブの集まりで緊張していた。最初、彼女は静かにして仲間たちの話を聞いていた。その後、顕微鏡で小さな昆虫を目を凝らして見て、ほほえんだ。仲間たちはよい質問をし、ミカはそのグループの一員だと感じた。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。