まず覚える表現
a clear motive
明確な動機
学習ポイント
まず覚える表現
a clear motive
明確な動機
注意する形
誤 I need more motive to study English.
I need more motivation to study English.
一般的な『やる気』には motivation が自然です。motive は『その行動をした理由』を表すことが多いです。
覚え方
mot は『動かす』
motive は『人を動かす理由』と考えると、『動機』の意味を覚えやすいです。
人が何かをする原因や理由。特に、その行動の裏にある気持ちや目的を表す。
Her main motive was to help her family.
彼女の主な動機は家族を助けることだった。
事件や悪い行動について、「なぜそれをしたのか」という理由を表す。犯罪・疑い・調査の文脈でよく使われる。
The police are still looking for a motive.
警察はまだ犯行の動機を探している。
物や人を動かす力に関係するという意味。主に motive power や motive force のような決まった表現で使われる。
Steam was an important motive force in early factories.
蒸気は初期の工場で重要な原動力だった。
I don't understand his motive for leaving so suddenly.
彼がそんなに急に去った動機が分からない。
Investigators found no clear motive for the attack.
捜査官たちはその攻撃の明確な動機を見つけられなかった。
A financial motive may have influenced the decision.
金銭的な動機がその決定に影響した可能性がある。
She questioned his motives when he offered to pay for everything.
彼がすべて支払うと言ったとき、彼女は彼の動機を疑った。
The desire for independence was a powerful motive force behind the movement.
独立への願いは、その運動を支える強い原動力だった。
motive は特定の行動の「理由・裏の目的」を表し、犯罪や疑いの文脈でもよく使います。motivation は勉強や仕事を続けるための「やる気・意欲」を表すことが多いです。
motives は「その人の本当の意図」という意味で使われやすく、question someone's motives は「人の動機を疑う」という表現です。
誤: I need more motive to study English.
正: I need more motivation to study English.
一般的な『やる気』には motivation が自然です。motive は『その行動をした理由』を表すことが多いです。
誤: The police searched the motive of the crime.
正: The police searched for the motive of the crime.
『動機を探す』は search for the motive や look for a motive と言います。search the motive とは普通言いません。
明確な動機
There was a clear motive for his actions.
彼の行動には明確な動機があった。
隠れた動機
I felt that she had a hidden motive.
彼女には隠れた動機があるように感じた。
金銭的な動機
The crime seemed to have a financial motive.
その犯罪には金銭的な動機があるようだった。
動機を探す
The detectives began to look for a motive.
刑事たちは動機を探し始めた。
人の動機を疑う
Some employees questioned the manager's motives.
何人かの従業員はマネージャーの動機を疑った。
動く、動かす
motive は『動かすもの』という考えから、人を行動へ動かす『動機』という意味になりました。
動き、運動
物や人が動くこと。
モーター、エンジン
物を動かす装置。
動機づける、やる気にさせる
人を行動へ動かすこと。
取り除く、移動させる
何かを別の場所へ動かす、またはなくすこと。
motive は『人を動かすもの』という考えから、『動機』という名詞になっています。
〜する性質の、〜に関係する
動詞や語根について、性質を表す形容詞や名詞を作ります。
motivus : 動かす、動きを生む
Latin の movere(動かす)に関係する motivus から、フランス語を経て英語に入りました。人を行動に動かす理由という意味で使われるようになりました。
動詞 / 動機づける、やる気にさせる
人に行動する理由や意欲を与える動詞。
名詞 / 動機、やる気
一般的な意欲ややる気を表すときに使いやすい語。
形容詞 / やる気のある、動機づけられた
highly motivated のように使う。
形容詞 / やる気を起こさせる
motivational speech は『やる気を起こさせるスピーチ』。
motive は『人を動かす理由』と考えると、『動機』の意味を覚えやすいです。
ニュースでよく出る a motive for the crime(犯罪の動機)をセットで覚えると使いやすいです。
Ken found a lost wallet on the train. It had a lot of cash inside, but he took it to the station office. Later, his friend asked about his motive. Ken smiled and said, “I would want someone to do the same for me.” His motive was simple: kindness.
ケンは電車で落とし物の財布を見つけました。中にはたくさんの現金が入っていましたが、彼は駅の事務所に届けました。あとで友人が彼の動機を尋ねました。ケンは笑って『自分も同じことをしてほしいから』と言いました。彼の動機は単純でした。親切心です。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。