検索へ戻る
動詞

evade

逃れる、避ける 危険な人や物、捕まることなどからうまく逃げること。直接的な行動で避ける場合に使います。
質問や責任をはぐらかす 答えたくない質問や、引き受けたくない責任を、正面から扱わずに避けること。少し批判的な響きがあります。
法律・支払いなどを不正に逃れる 税金、規則、義務などを守らないで済ませようとすること。特に法律やお金に関する文脈でよく使われます。

学習ポイント

まず覚える表現

evade the police

警察から逃れる

注意する形

He evaded from the police.

He evaded the police.

evade は通常、前置詞 from を使わず、目的語を直接続けます。

覚え方

外へ出て逃げるイメージ

evade は語源的に「外へ行く」というイメージがあります。追いかけられて、すっと外へ抜けて逃れる場面を想像すると覚えやすいです。

  • basic
  • verb
  • law
  • business
  • crime
  • communication

意味

  • 逃れる、避ける

    動詞

    危険な人や物、捕まることなどからうまく逃げること。直接的な行動で避ける場合に使います。

    The thief tried to evade the police.

    その泥棒は警察から逃れようとした。

  • 質問や責任をはぐらかす

    動詞

    答えたくない質問や、引き受けたくない責任を、正面から扱わずに避けること。少し批判的な響きがあります。

    The politician tried to evade the reporter's question.

    その政治家は記者の質問をはぐらかそうとした。

  • 法律・支払いなどを不正に逃れる

    動詞

    税金、規則、義務などを守らないで済ませようとすること。特に法律やお金に関する文脈でよく使われます。

    • legal

    The company was punished for trying to evade taxes.

    その会社は税金を逃れようとして罰せられた。

例文

  • The driver tried to evade the police by turning into a narrow street.

    その運転手は狭い道に曲がって警察から逃れようとした。

    • ニュース
    • basic
  • Please do not evade the main issue during the meeting.

    会議中に主要な問題をはぐらかさないでください。

    • 会議
    • intermediate
  • The minister evaded the question and talked about a different topic.

    大臣はその質問をはぐらかし、別の話題について話した。

    • 政治
    • intermediate
  • Some businesses use complex schemes to evade taxes.

    一部の企業は複雑な仕組みを使って税金を逃れようとする。

    • ビジネス
    • intermediate
  • Small fish often swim in groups to evade predators.

    小さな魚は捕食者から逃れるために、よく群れで泳ぐ。

    • 自然
    • basic

使い方

  • avoid より「うまく逃げる・はぐらかす」感じが強い

    avoid は広く「避ける」という意味ですが、evade は捕まること、質問、責任、税金などから意図的に逃れる感じがあります。特に「ずるく避ける」「正面から向き合わない」というニュアンスが出ることがあります。

  • 目的語を直接置く

    evade は他動詞として使うのが普通です。evade the police、evade responsibility、evade taxes のように、避ける対象をすぐ後ろに置きます。

よくある間違い

  • 誤: He evaded from the police.

    正: He evaded the police.

    evade は通常、前置詞 from を使わず、目的語を直接続けます。

  • 誤: She evaded to answer the question.

    正: She evaded the question.

    「質問をはぐらかす」は evade the question が自然です。「答えることを避けた」と言いたい場合は avoided answering the question も使えます。

  • 誤: The company avoided taxes illegally.

    正: The company evaded taxes illegally.

    税金を不正に逃れる場合は evade taxes が標準的です。avoid taxes は合法的な節税を指す場合もあります。

コロケーション

  • evade the police

    警察から逃れる

    The suspect tried to evade the police after the robbery.

    容疑者は強盗の後、警察から逃れようとした。

  • evade capture

    捕まるのを逃れる

    The prisoner evaded capture for three weeks.

    その囚人は3週間、捕まるのを逃れた。

  • evade responsibility

    責任を回避する

    A good leader does not evade responsibility when problems occur.

    良いリーダーは問題が起きたときに責任を回避しない。

  • evade the question

    質問をはぐらかす

    She smiled and evaded the question.

    彼女は笑ってその質問をはぐらかした。

  • evade taxes

    税金を不正に逃れる、脱税する

    He was charged with trying to evade taxes.

    彼は脱税しようとした容疑で告発された。

  • evade detection

    発見されるのを逃れる

    The malware was designed to evade detection.

    そのマルウェアは検出を逃れるように作られていた。

語根

vad

行く、進む

evade はラテン語の vadere「行く、進む」に由来する語と関係があります。「外へ進んで逃れる」というイメージで覚えると理解しやすいです。

  • evasion

    回避、逃避

    evade の名詞形で、責任・質問・義務などを避けることを表します。

  • evasive

    はぐらかすような、回避的な

    質問などに直接答えない態度を表します。

  • invade

    侵入する、侵略する

    同じ語源要素に関係し、「中へ進んで入る」というイメージを持ちます。

接辞

evade は語源的には「外へ進む」から、「逃れる」「避ける」という意味になりました。

  • e-: 外へ
  • vad: 行く、進む

e-

外へ

ラテン語由来の接頭辞 ex- の形で、「外へ」という意味を表します。evade では『外へ逃げる』という語源的なイメージにつながります。

語源

Latin

evadere : 外へ行く、逃れる

Latin の e- / ex-「外へ」と vadere「行く」からできた evadere に由来します。英語では、物理的に逃げる意味だけでなく、質問・責任・義務などを避ける意味にも広がりました。

語形変化

  • 原形: evade
  • 三人称単数: evades
  • 過去形: evaded
  • 過去分詞: evaded
  • 現在分詞: evading
  • evasion

    名詞 / 回避、逃避、脱税などの不正な逃れ

    tax evasion は「脱税」という意味です。

  • evasive

    形容詞 / 回避的な、はぐらかすような

    an evasive answer は「はぐらかすような答え」です。

  • evasively

    副詞 / はぐらかすように

    答え方や話し方を説明するときに使います。

  • evader

    名詞 / 逃れる人、義務を回避する人

    tax evader は「脱税者」という意味です。

覚え方

  • image

    外へ出て逃げるイメージ

    evade は語源的に「外へ行く」というイメージがあります。追いかけられて、すっと外へ抜けて逃れる場面を想像すると覚えやすいです。

  • phrase

    evade the question

    「質問をはぐらかす」という表現はよく使われます。evade = ただ避けるだけでなく、正面から答えない感じ、と覚えましょう。

ミニストーリー

Ken found a mistake in the report before the meeting. He wanted to evade responsibility, but his manager asked him directly about it. Ken decided to face the problem. He explained the mistake and fixed it before lunch. His manager thanked him for being honest.

ケンは会議の前に報告書の間違いを見つけました。彼は責任を逃れたいと思いましたが、上司がそのことを直接たずねました。ケンは問題に向き合うことにしました。彼は間違いを説明し、昼食前に修正しました。上司は彼の正直さに感謝しました。