まず覚える表現
vocal cords
声帯
学習ポイント
まず覚える表現
vocal cords
声帯
注意する形
誤 He is vocal his opinion.
He is vocal about his opinion.
vocal を「意見をはっきり言う」の意味で使うときは、後ろに about を置くのが自然です。
覚え方
voc は「声」
vocal の voc は voice(声)とつなげて覚えると、「声に関係する」という意味が思い出しやすくなります。
人や動物の声、または声を出すことに関係することを表します。
She warmed up her vocal muscles before the concert.
彼女はコンサートの前に発声に使う筋肉を温めた。
音楽で、楽器ではなく歌や歌声に関係することを表します。
The song has a beautiful vocal harmony.
その曲には美しい歌のハーモニーがある。
自分の意見や不満をはっきり、積極的に言う人や態度を表します。多くの場合「vocal about ...」の形で使います。
Local residents were vocal about the need for safer roads.
地元の住民たちは、より安全な道路の必要性をはっきり主張した。
音楽で、歌声の部分や歌う担当を指します。特に複数形 vocals でよく使われます。
The drums are loud, but the vocal is still clear.
ドラムは大きいが、ボーカルはまだはっきり聞こえる。
Her vocal performance moved everyone in the hall.
彼女の歌のパフォーマンスは会場のみんなを感動させた。
Teachers often need to take care of their vocal cords.
教師はよく声帯を大切にする必要がある。
He was vocal about the problems with the new schedule.
彼は新しいスケジュールの問題点について率直に意見を述べた。
The engineer raised the vocal track in the final mix.
エンジニアは最終ミックスでボーカルトラックの音量を上げた。
The group became a vocal supporter of environmental protection.
その団体は環境保護を声高に支持する存在になった。
vocal は基本的には「声・歌に関係する」という意味ですが、人に使うと「意見をはっきり言う」という意味にもなります。例: a vocal critic は「声を使う批評家」ではなく「はっきり批判する人」です。
曲の中の歌声部分は vocals と複数形で言うことが多いです。lead vocals は「リードボーカル」、backing vocals は「バックコーラス・バックボーカル」です。
「〜について声高に言う」は vocal about ... が自然です。vocal of ... とは普通言いません。
誤: He is vocal his opinion.
正: He is vocal about his opinion.
vocal を「意見をはっきり言う」の意味で使うときは、後ろに about を置くのが自然です。
誤: The singer has strong vocal chords.
正: The singer has strong vocal cords.
「声帯」は標準的には vocal cords と書きます。chords は音楽の「和音」という意味です。
誤: This song has many vocals instruments.
正: This song has many vocal parts.
vocal は「歌声の」という意味で、楽器を表す instruments には合いません。歌の部分なら vocal parts が自然です。
声帯
A cold can make your vocal cords feel tired.
風邪をひくと声帯が疲れたように感じることがある。
歌のパフォーマンス、歌唱
His vocal performance was powerful and emotional.
彼の歌唱は力強く感情豊かだった。
リードボーカル、主旋律を歌う担当
Maya sang the lead vocal on the band's new single.
マヤはそのバンドの新しいシングルでリードボーカルを歌った。
バックボーカル、コーラス
The backing vocals make the chorus sound richer.
バックボーカルのおかげでサビがより豊かに聞こえる。
〜についてはっきり意見を言う
Many parents were vocal about the changes at the school.
多くの保護者が学校での変更についてはっきり意見を述べた。
はっきり批判する人、声高な批判者
She became a vocal critic of the policy.
彼女はその政策をはっきり批判する人になった。
声、呼ぶこと
Latin の vox(声)や vocare(呼ぶ)に関係する語根です。vocal は「声に関係する」という意味につながります。
声
人が話したり歌ったりするときに出す音。
語彙
もとは「呼び名・言葉」に関係し、知っている単語の集まりを指します。
歌手、ボーカリスト
歌う人、特にバンドなどでボーカルを担当する人。
声に出す、発声する
考えや音を声として出すこと。
vocal は「声」を表す voc と「〜に関係する」を表す -al から成り、「声に関係する」という基本イメージになります。
〜に関係する
名詞などに付いて形容詞を作る接尾辞です。vocal は「声に関係する」という意味になります。
vocalis : 声の、話す、響く
Latin の vocalis から英語に入りました。元は vox(声)に関係し、現在の「声の」「歌の」「意見を声に出す」という意味につながっています。
副詞 / 声に出して、言葉で、率直に
例: She supported the plan vocally.(彼女はその計画を声に出して支持した。)
名詞 / 歌手、ボーカリスト
特にバンドや音楽活動で歌を担当する人。
動詞 / 声に出す、発声する
考えや音を声として表すときに使います。
名詞 / ボーカル、歌声のパート
音楽では複数形 vocals が非常によく使われます。
vocal の voc は voice(声)とつなげて覚えると、「声に関係する」という意味が思い出しやすくなります。
つづりは local に似ていますが、意味は「場所」ではなく voice(声)に近いと覚えましょう。
マイクに向かって歌う人をイメージすると、vocal performance や lead vocal の意味が覚えやすくなります。
At band practice, Aya felt nervous before her first solo. The guitarist smiled and said, "Your vocal sound is warm." Aya took a deep breath and sang. After the song, everyone clapped. Later, she was also vocal about adding a softer ending.
バンド練習で、アヤは初めてのソロの前に緊張していました。ギタリストが笑って「君の歌声は温かいよ」と言いました。アヤは深呼吸して歌いました。曲の後、みんなが拍手しました。その後、彼女は終わりをもっと柔らかくする案もはっきり伝えました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。