まず覚える表現
a token of appreciation
感謝のしるし
学習ポイント
まず覚える表現
a token of appreciation
感謝のしるし
注意する形
誤 Please accept this gift for a token of thanks.
Please accept this gift as a token of thanks.
「〜のしるしとして」は as a token of ... が自然です。for より as を使います。
覚え方
何かを示す小さな物
token は「大きな意味を表す小さな物」と考えると覚えやすいです。小さなカードが感謝、入場、ログイン権限を示しているイメージです。
気持ち、考え、約束などを表す小さな物や行動を指します。
She gave him a small gift as a token of thanks.
彼女は感謝のしるしとして彼に小さな贈り物をした。
機械や施設で使う、硬貨の代わりになる小さなコインや券のことです。
You need a token to use the locker.
そのロッカーを使うにはトークンが必要です。
ログインや安全確認のために使われるコード、データ、または機器を指します。ITやセキュリティでよく使います。
The app sends a token to your phone for extra security.
そのアプリは追加の安全確認のためにあなたの電話へトークンを送ります。
コンピューター処理や言語分析で、文やデータを分けた一つ一つの単位を指します。
The program breaks each sentence into tokens.
そのプログラムは各文をトークンという単位に分けます。
多様性を見せるためだけに選ばれたように見える人を指すことがあります。批判的な意味で使われます。
He felt like a token on the committee, not a real member.
彼は委員会で本当のメンバーではなく、形だけの代表のように感じた。
本気ではなく象徴的に少しだけ行うこと、または金額や努力がとても小さいことを表します。
The company made a token apology after the problem became public.
その問題が公になった後、会社は形だけの謝罪をした。
Please accept this card as a token of my appreciation.
感謝のしるしとしてこのカードを受け取ってください。
The old subway system used a metal token instead of a paper ticket.
その古い地下鉄システムでは紙の切符の代わりに金属のトークンを使っていた。
Your login token will expire in ten minutes.
あなたのログイントークンは10分後に期限切れになります。
In this exercise, each word is counted as one token.
この練習では、それぞれの単語を1つのトークンとして数えます。
The team offered only a token solution and did not fix the main issue.
そのチームは形だけの解決策を出しただけで、主な問題を解決しなかった。
「a token of thanks」「a token of appreciation」のように使うと、「感謝などのしるし」という意味になります。少し丁寧な表現です。
現代のITでは token は、本人確認やアクセス許可を示す一時的なコードやデータを指すことが多いです。「トークン」とカタカナでそのまま使われます。
token effort や token apology は「本気ではない、形だけ」という否定的な響きになることがあります。
誤: Please accept this gift for a token of thanks.
正: Please accept this gift as a token of thanks.
「〜のしるしとして」は as a token of ... が自然です。for より as を使います。
誤: The login token is expired after ten minutes.
正: The login token expires after ten minutes.
一般的な仕組みを説明するときは expires を使うのが自然です。すでに期限切れなら is expired も使えます。
誤: I bought a token with the vending machine.
正: I bought a token from the vending machine.
販売機から買う場合は from を使います。with は「〜を使って」という意味になりやすいです。
感謝のしるし
We sent flowers as a token of appreciation.
私たちは感謝のしるしとして花を送りました。
アクセストークン、アクセス権を示すデータ
The server checks the access token before showing private data.
サーバーは個人データを表示する前にアクセストークンを確認します。
セキュリティトークン、認証用トークン
Employees must use a security token to enter the system.
従業員はシステムに入るためにセキュリティトークンを使わなければなりません。
形だけの行動、象徴的な行為
The donation was only a token gesture, but it helped start the campaign.
その寄付は象徴的な行為にすぎなかったが、キャンペーンを始める助けになった。
ごくわずかな金額
They charged a token amount for the community class.
彼らは地域向け講座にごくわずかな料金を取った。
tācen : しるし、証拠、記号
token は古英語の tācen に由来し、もともと「しるし」「証拠」「記号」を表しました。現在の「感謝のしるし」「代用コイン」「認証情報」という意味にも、この「何かを示すもの」という中心イメージが残っています。
名詞 / token の複数形
コイン、券、ITの認証データ、言語処理の単位などが複数あるときに使います。
動詞 / トークン化する、単位に分ける
主にコンピューターや自然言語処理で使います。
名詞 / トークン化
文章やデータを小さな単位に分ける処理を指します。
名詞 / 形だけの多様性、名ばかりの代表扱い
少数派を本当に尊重せず、見せかけとして入れることを批判的に表します。
token は「大きな意味を表す小さな物」と考えると覚えやすいです。小さなカードが感謝、入場、ログイン権限を示しているイメージです。
まず「as a token of thanks=感謝のしるしとして」を丸ごと覚えると、中心イメージがつかみやすくなります。
Mika joined a new gym. At the front desk, the staff gave her a small plastic token for the locker. Later, she sent a thank-you card to her friend as a token of appreciation, because the friend had helped her choose the gym.
ミカは新しいジムに入会しました。受付でスタッフがロッカー用の小さなプラスチックのトークンをくれました。後で彼女は、そのジムを選ぶのを手伝ってくれた友人に、感謝のしるしとしてお礼のカードを送りました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。