検索へ戻る
名詞

separation

分離、引き離すこと 一緒にあったものや人を、別々にすること。または別々になること。
別居、離別 夫婦や家族などが、関係を続けるかどうかに関わらず、別々に暮らすこと。
区別、隔たり 考え・役割・場所などの間にある違いや距離を表す。

学習ポイント

まず覚える表現

separation from

〜からの分離、〜との別離

注意する形

seperation

separation

つづりは sepa- ではなく sepa のあとに ra が続く separation です。動詞 separate と同じく最初は sepa- と覚えるとよいです。

覚え方

separate から覚える

separation は separate(分ける、離す)の名詞形です。『separate すること = separation』と覚えると意味がつながります。

  • basic
  • noun
  • relationships
  • science
  • business
  • law

意味

  • 分離、引き離すこと

    名詞

    一緒にあったものや人を、別々にすること。または別々になること。

    The separation of paper and plastic helps recycling.

    紙とプラスチックを分けることはリサイクルに役立つ。

  • 別居、離別

    名詞

    夫婦や家族などが、関係を続けるかどうかに関わらず、別々に暮らすこと。

    Their separation was difficult for the whole family.

    彼らの別居は家族全員にとってつらいものだった。

  • 区別、隔たり

    名詞

    考え・役割・場所などの間にある違いや距離を表す。

    The company keeps a clear separation between work and personal time.

    その会社は仕事と私生活の時間をはっきり区別している。

  • 距離、間隔

    名詞

    物や人の間にある物理的な空きや距離を表す。

    There should be enough separation between the two machines for safety.

    安全のため、2台の機械の間には十分な間隔が必要だ。

例文

  • The long separation made the children miss their father.

    長い別離のせいで、子どもたちは父親が恋しくなった。

    • 家庭
    • basic
  • Good project management requires a clear separation of roles.

    良いプロジェクト管理には、役割の明確な分担が必要だ。

    • 仕事
    • intermediate
  • The lab uses a special process for the separation of salt from water.

    その研究室では、水から塩を分離するために特別な工程を使っている。

    • 科学
    • intermediate
  • After six months of separation, they decided to talk about their future.

    6か月の別居のあと、彼らは将来について話し合うことにした。

    • 人間関係
    • basic
  • Drivers should keep a safe separation from the car in front.

    運転者は前の車との安全な車間距離を保つべきだ。

    • 交通
    • intermediate

使い方

  • separation と separation from

    何から離れるのかを言うときは、よく separation from を使います。例: separation from parents(親との別離)、separation from waste(ごみからの分離)。

  • separation と division の違い

    separation は『離すこと・離れている状態』に広く使えます。division は『分割』や『対立による分裂』の意味が強い場合があります。

  • 法律・夫婦関係での意味

    marital separation や legal separation は、夫婦が別々に暮らすことや法的な別居を指します。divorce(離婚)とは別で、結婚が法的に終わっていない場合もあります。

よくある間違い

  • 誤: seperation

    正: separation

    つづりは sepa- ではなく sepa のあとに ra が続く separation です。動詞 separate と同じく最初は sepa- と覚えるとよいです。

  • 誤: The separation with my family was hard.

    正: The separation from my family was hard.

    『〜から離れること』は separation from が自然です。with は一緒にいる感じが出るため、この意味では不自然です。

  • 誤: We need a separation between the paper from the plastic.

    正: We need a separation between the paper and the plastic.

    between を使うときは between A and B の形にします。from を使うなら separation of paper from plastic が自然です。

コロケーション

  • separation from

    〜からの分離、〜との別離

    The child felt sad during the separation from her mother.

    その子は母親との別離の間、悲しみを感じた。

  • legal separation

    法的別居

    They chose legal separation before making a final decision.

    彼らは最終決定をする前に法的別居を選んだ。

  • clear separation

    明確な区別、はっきりした分離

    A clear separation of duties prevents confusion.

    職務の明確な分担は混乱を防ぐ。

  • separation of powers

    三権分立、権力分立

    The separation of powers is an important idea in many democracies.

    三権分立は多くの民主主義国で重要な考え方だ。

  • physical separation

    物理的な分離

    Physical separation can reduce the spread of infection.

    物理的な距離を取ることは感染の広がりを減らせる。

接辞

separation は separate(分ける、離す)に名詞を作る -ion が付いた語で、『分けること、離れている状態』という意味になります。

  • separat(e): 分ける、離す
  • -ion: 行為・状態を表す名詞

-ion

〜すること、〜の状態

動詞から名詞を作る接尾辞です。separate の最後の e が落ちて separation になります。

語源

Latin

separare : 分ける、引き離す

英語の separation は、ラテン語 separare(分ける、引き離す)に由来する separate から作られた名詞です。

語形変化

  • separate

    動詞 / 分ける、離す

    separation の元になる動詞です。

  • separate

    形容詞 / 別々の、離れた

    発音は動詞と少し違うことがあります。

  • separated

    形容詞 / 別れた、離れた、別居中の

    人や物が離れている状態を表します。

  • separately

    副詞 / 別々に、個別に

    行動や処理を分けて行うときに使います。

覚え方

  • phrase

    separate から覚える

    separation は separate(分ける、離す)の名詞形です。『separate すること = separation』と覚えると意味がつながります。

  • mnemonic

    別々にするイメージ

    separation を見たら、紙とプラスチックを別々の箱に分ける場面を思い浮かべると、『分離』の意味を覚えやすいです。

ミニストーリー

Mika moved to a new city for work. The separation from her family was hard at first. Every Sunday, she called them and shared small stories. After a few months, she felt stronger. She learned that distance can be painful, but love can stay close.

ミカは仕事のために新しい街へ引っ越した。家族との別離は最初つらかった。毎週日曜日、彼女は家族に電話して小さな出来事を話した。数か月後、彼女は前より強くなった。距離はつらいこともあるが、愛情は近くにあり続けると知った。