まず覚える表現
scare someone
人を怖がらせる
学習ポイント
まず覚える表現
scare someone
人を怖がらせる
注意する形
誤 I am scare.
I am scared.
自分が怖いと感じている状態は形容詞 scared を使います。scare は動詞なので、この文では不自然です。
覚え方
「スケア」と「怖がらせる」を結びつける
scare はカタカナで「スケア」。『スケアリー scary なものが人を scare する』とセットで覚えると、scare=怖がらせる、scary=怖い が整理しやすいです。
人や動物に恐怖や不安を感じさせること。突然の音、危険そうなもの、悪い知らせなどに使います。
The loud noise scared the children.
その大きな音が子どもたちを怖がらせた。
主語が恐怖を感じやすいことを表します。この意味ではよく scare easily の形で使います。
My cat scares easily when strangers come in.
知らない人が入ってくると、うちの猫はすぐ怖がる。
恐怖や不安を与えて、相手を遠ざけたり、何かをするのをやめさせたりすること。scare away や scare off の形でよく使います。
The dog scared away the birds in the garden.
その犬は庭の鳥を怖がらせて追い払った。
突然怖い思いをすること、またはその経験を表します。give someone a scare で「人をひやっとさせる」という意味です。
You gave me a real scare when you shouted.
あなたが叫んだとき、本当にびっくりしたよ。
健康、爆弾、食べ物の安全などについて、多くの人が心配する出来事や社会的な不安を表します。
The food scare made many people stop buying the product.
その食品不安で、多くの人がその商品を買わなくなった。
Please don't scare your little sister with that mask.
そのお面で妹を怖がらせないで。
The sudden fire alarm gave everyone a scare.
突然の火災報知器の音で、みんながひやっとした。
We spoke quietly so we would not scare the deer.
鹿を怖がらせないように、私たちは小声で話した。
A health scare can change people's eating habits very quickly.
健康不安は人々の食習慣をとても早く変えることがある。
The manager did not want to scare the team with bad news before the meeting.
マネージャーは会議の前に悪い知らせでチームを不安にさせたくなかった。
scare は主に動詞で「怖がらせる」、scared は形容詞で「怖がっている」、scary は形容詞で「怖い・怖がらせるような」という意味です。例えば I am scared. は「私は怖い」、The movie is scary. は「その映画は怖い」です。
名詞の scare は数えられる名詞として使うことが多く、a scare や a health scare のように言います。give someone a scare は「人をびっくりさせる・ひやっとさせる」という自然な表現です。
scare away と scare off はどちらも「怖がらせて追い払う」という意味です。動物、人、客、投資家などに使えます。
誤: I am scare.
正: I am scared.
自分が怖いと感じている状態は形容詞 scared を使います。scare は動詞なので、この文では不自然です。
誤: The movie was scared.
正: The movie was scary.
映画などが人を怖がらせる性質を持つ場合は scary を使います。scared は人や動物が「怖がっている」という意味です。
誤: Don't scare to the dog.
正: Don't scare the dog.
scare は他動詞として目的語を直接続けるのが普通です。「犬を怖がらせる」は scare the dog と言います。
人を怖がらせる
The dark room scared him.
暗い部屋が彼を怖がらせた。
怖がらせて追い払う
The farmer used noise to scare away birds.
その農家は音を使って鳥を追い払った。
怖がらせて近づけない、追い払う
High prices may scare off new customers.
高い価格は新しい客を遠ざけるかもしれない。
人をひやっとさせる、びっくりさせる
His sudden fall gave us a scare.
彼が突然転んだので、私たちはひやっとした。
健康不安、健康に関する騒ぎ
The health scare led to stricter safety checks.
その健康不安をきっかけに、安全検査がより厳しくなった。
形容詞 / 怖がっている、おびえた
人や動物の感情を表す。
形容詞 / 怖い、恐ろしい
物事が人を怖がらせる性質を表す。
動詞 / 怖がらせている
scare の現在分詞・動名詞。
scare はカタカナで「スケア」。『スケアリー scary なものが人を scare する』とセットで覚えると、scare=怖がらせる、scary=怖い が整理しやすいです。
You gave me a scare! は「びっくりしたよ!」という日常表現です。短いフレーズで覚えると名詞の使い方も覚えられます。
Mika walked into the kitchen at night. Suddenly, the window moved in the wind and made a loud sound. It gave her a scare. Then she saw her cat jump down from the table. Mika laughed and said, "You scare me every time, but I still love you."
ミカは夜、台所に入った。突然、窓が風で動いて大きな音を立てた。彼女はひやっとした。それから、猫がテーブルから飛び降りるのが見えた。ミカは笑って言った。「あなたにはいつもびっくりさせられるけど、それでも大好きだよ。」
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。