まず覚える表現
prospective customer
見込み客
学習ポイント
まず覚える表現
prospective customer
見込み客
注意する形
誤 The company contacted perspective customers.
The company contacted prospective customers.
「見込み客」は prospective customers です。perspective は「視点」という意味なので、この文では不自然です。
覚え方
pro + spect = 前を見る
pro- は「前へ」、spect は「見る」。prospective は「前を見る」、つまり「将来そうなる見込みのある」と覚えましょう。
まだ実際にはそうなっていないが、将来そうなる可能性がある人・物・状況を表す語です。特にビジネス、学校、仕事探しなどでよく使います。
The company invited prospective employees to an online meeting.
その会社は採用見込みのある人たちをオンライン説明会に招待した。
ある出来事や結果がこれから起こるかもしれない、または期待されていることを表します。
We discussed the prospective benefits of the new system.
私たちは新しいシステムの予想される利点について話し合った。
研究などで、現在から未来に向かってデータを集めて調べることを表します。特に prospective study(前向き研究)という形で使われます。
The hospital began a prospective study of patients with early symptoms.
その病院は初期症状のある患者を対象に前向き研究を始めた。
Prospective employees should prepare questions before the interview.
採用見込みのある応募者は、面接の前に質問を準備しておくべきです。
The sales team sent a brochure to prospective customers.
営業チームは見込み客にパンフレットを送った。
A prospective buyer visited the apartment twice before making an offer.
購入希望者は申し込みをする前に、そのアパートを2回見に来た。
The university held an open day for prospective students and their families.
その大学は入学希望者とその家族のためにオープンキャンパスを開いた。
The researchers designed a prospective study to follow participants for five years.
研究者たちは参加者を5年間追跡する前向き研究を設計した。
日常会話では future や potential で言える場合も多いですが、prospective はビジネス、教育、研究、求人などでよく使われる少し硬めの語です。
prospective は「将来の・見込みのある」という形容詞です。perspective は「視点・見方」という名詞です。つづりが似ていますが意味は大きく違います。
prospective customer、prospective student、prospective employer のように、名詞を直接説明する位置でよく使われます。
誤: The company contacted perspective customers.
正: The company contacted prospective customers.
「見込み客」は prospective customers です。perspective は「視点」という意味なので、この文では不自然です。
誤: She is prospective to become a manager.
正: She is likely to become a manager.
prospective は通常、prospective manager のように名詞の前で使います。人が何かになりそうだと言う場合は likely to become が自然です。
見込み客
Our team calls prospective customers every morning.
私たちのチームは毎朝、見込み客に電話をかけます。
入学希望者
Prospective students can join a campus tour on Saturday.
入学希望者は土曜日にキャンパスツアーに参加できます。
採用する可能性のある雇用主、応募先企業
Check the company culture before meeting a prospective employer.
応募先企業と会う前に、その会社の文化を確認しましょう。
購入希望者
The agent answered questions from a prospective buyer.
仲介業者は購入希望者からの質問に答えた。
前向き研究
A prospective study can show how habits affect health over time.
前向き研究は、習慣が時間とともに健康にどう影響するかを示すことができます。
見る
prospective は「前を見る、将来を見る」という考えから発展した語です。spect / spec は「見る」に関係する多くの英単語に現れます。
検査する
中をよく見るというイメージです。
尊敬
相手を大切な存在として見るというイメージです。
観客
スポーツやショーを見る人を表します。
prospective は「前方・将来を見る性質がある」から、「将来の」「見込みのある」という意味になります。
前へ、先へ
ラテン語由来で「前に」「先へ」という意味を持ちます。prospective では将来に向かうイメージにつながります。
〜の性質を持つ
動詞や名詞に付いて形容詞を作ることが多い接尾辞です。
prospicere : 前方を見る、予見する
Latin の pro-「前へ」と specere「見る」から来た語で、英語では「将来に関係する」「見込みのある」という意味で使われるようになりました。
名詞 / 見込み、可能性
成功・利益などが将来起こる可能性を表します。
動詞 / 探す、見込みを探る
特に鉱物・顧客・機会などを探す意味で使われます。
副詞 / 将来に向けて、前向きに
法律や研究などの硬い文脈で使われます。
pro- は「前へ」、spect は「見る」。prospective は「前を見る」、つまり「将来そうなる見込みのある」と覚えましょう。
ビジネスでよく使う prospective customer「見込み客」を丸ごと覚えると、意味を思い出しやすくなります。
prospective の pro は「前へ」。perspective は「視点」。『前へ進む見込み』が prospective と覚えると区別しやすいです。
Mika wanted to work for a design company. Before the interview, she read about her prospective employer and prepared three questions. At the office, she also met a prospective customer who was looking at new products. Mika felt nervous, but she was excited about her possible future.
ミカはデザイン会社で働きたいと思っていました。面接の前に、応募先企業について調べ、質問を3つ準備しました。会社では、新商品を見ている見込み客にも会いました。ミカは緊張しましたが、自分の将来の可能性にわくわくしていました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。