検索へ戻る
動詞

prosecute

起訴する、告訴する 犯罪をしたと考えられる人を、法廷で裁くために正式に訴えること。主に検察官や国が行います。
訴訟を進める、検察側として訴える 裁判で、被告人が有罪だと示すために証拠を出し、法的手続きを進めること。
遂行する、続けて行う 計画・仕事・戦争などを、目的に向かって正式または精力的に進めること。硬い表現です。

学習ポイント

まず覚える表現

prosecute someone for a crime

人を犯罪で起訴する

注意する形

The government prosecuted him with fraud.

The government prosecuted him for fraud.

prosecute someone for a crime の形が自然です。「〜の罪で」は with ではなく for を使います。

覚え方

prosecute = 法的に pursue する

prosecute には「追いかけて進める」という語源イメージがあります。犯罪を法律で追いかける、と考えると「起訴する」を覚えやすいです。

  • intermediate
  • law
  • crime
  • formal
  • business

意味

  • 起訴する、告訴する

    動詞

    犯罪をしたと考えられる人を、法廷で裁くために正式に訴えること。主に検察官や国が行います。

    The state decided to prosecute the company for fraud.

    州はその会社を詐欺で起訴することを決めた。

  • 訴訟を進める、検察側として訴える

    動詞

    裁判で、被告人が有罪だと示すために証拠を出し、法的手続きを進めること。

    A senior lawyer was chosen to prosecute the case.

    その事件を検察側として担当するため、上級弁護士が選ばれた。

  • 遂行する、続けて行う

    動詞

    計画・仕事・戦争などを、目的に向かって正式または精力的に進めること。硬い表現です。

    • formal

    The government promised to prosecute the reform program.

    政府はその改革計画を遂行すると約束した。

例文

  • The police gathered enough evidence, and prosecutors decided to prosecute the suspect.

    警察が十分な証拠を集め、検察官はその容疑者を起訴することにした。

    • ニュース
    • basic
  • Authorities may prosecute companies that hide financial information.

    当局は財務情報を隠す会社を起訴することがある。

    • ビジネス
    • intermediate
  • It is the prosecutor's job to prosecute the case, not to decide the final punishment.

    その事件を訴追するのが検察官の仕事であり、最終的な刑罰を決めることではない。

    • 裁判
    • intermediate
  • The president said the country would prosecute the war until peace was secured.

    大統領は、平和が確保されるまで国は戦争を遂行すると述べた。

    • 政治
    • advanced

使い方

  • prosecute と charge の違い

    charge は「罪で告発する・起訴する」という行為に焦点があります。prosecute は、裁判で有罪を求めて法的手続きを進めることまで含むことが多いです。例: He was charged with theft. / The state prosecuted him for theft.

  • prosecute と persecute を混同しない

    prosecute は法律で「起訴する」、persecute は人種・宗教・考えなどを理由に「迫害する」です。つづりと発音が似ていますが意味は大きく違います。

  • 硬い意味の「遂行する」

    prosecute a plan, prosecute a war のように「計画や戦争を進める」という意味もありますが、日常会話では pursue や carry out の方が自然なことが多いです。

よくある間違い

  • 誤: The government prosecuted him with fraud.

    正: The government prosecuted him for fraud.

    prosecute someone for a crime の形が自然です。「〜の罪で」は with ではなく for を使います。

  • 誤: The court prosecuted the thief to prison.

    正: The court sentenced the thief to prison.

    prosecute は「起訴する・訴追する」で、「刑務所に入れる判決を下す」は sentence someone to prison と言います。

  • 誤: They persecuted the suspect for robbery.

    正: They prosecuted the suspect for robbery.

    法律で「起訴する」は prosecute です。persecute は「迫害する」という別の意味です。

コロケーション

  • prosecute someone for a crime

    人を犯罪で起訴する

    The man was prosecuted for tax evasion.

    その男性は脱税で起訴された。

  • prosecute a case

    事件を訴追する、検察側として担当する

    The district attorney will prosecute the case next month.

    地方検事が来月その事件を訴追する。

  • criminally prosecute

    刑事起訴する

    The company could be criminally prosecuted for breaking safety laws.

    その会社は安全法違反で刑事起訴される可能性がある。

  • prosecute a war

    戦争を遂行する

    The leaders lacked the money to prosecute a long war.

    指導者たちには長い戦争を遂行するための資金がなかった。

語源

Latin

prosequi : 追い続ける、追求する

Latin の pro-「前へ」と sequi「従う、追う」から来た語で、もともと「追って進む」という考えがあります。そこから、法的に事件を追及する意味になりました。

語形変化

  • 原形: prosecute
  • 三人称単数: prosecutes
  • 過去形: prosecuted
  • 過去分詞: prosecuted
  • 現在分詞: prosecuting
  • prosecution

    名詞 / 起訴、訴追、検察側

    criminal prosecution は「刑事訴追」。the prosecution は裁判で「検察側」を指します。

  • prosecutor

    名詞 / 検察官、検事

    犯罪を起訴し、裁判で有罪を主張する人。

  • prosecutorial

    形容詞 / 検察の、検察官の

    prosecutorial power は「検察権」。

覚え方

  • phrase

    prosecute = 法的に pursue する

    prosecute には「追いかけて進める」という語源イメージがあります。犯罪を法律で追いかける、と考えると「起訴する」を覚えやすいです。

  • sound

    persecute とのつづりに注意

    prosecute は pro、persecute は per。prosecutor「検察官」とセットで覚えると、prosecute が法律の語だと分かりやすくなります。

ミニストーリー

A small shop lost money after a fake payment. The owner showed the police the messages and camera video. After checking the evidence, the prosecutor decided to prosecute the person who used the stolen card. The owner felt relieved because the case would finally go to court.

ある小さな店が偽の支払いで損害を受けました。店主は警察にメッセージと防犯カメラの映像を見せました。証拠を確認した後、検察官は盗まれたカードを使った人物を起訴することにしました。事件がついに裁判に進むので、店主は安心しました。