まず覚える表現
faded jeans
色あせたジーンズ
学習ポイント
まず覚える表現
faded jeans
色あせたジーンズ
注意する形
誤 My shirt is fade.
My shirt is faded.
状態を表す形容詞として使う場合は faded が自然です。fade は動詞なので、この文ではそのまま使えません。
覚え方
日光で薄くなる色
窓ぎわに置いたポスターが、太陽の光でだんだん色あせていくイメージで覚えましょう。
服、写真、看板、壁などの色が、時間や日光によって薄くなった状態を表します。
She wore a faded blue jacket.
彼女は色あせた青いジャケットを着ていた。
音、光、記憶、感情などがだんだん弱くなったり、はっきりしなくなったりした状態を表します。
His faded memories of childhood returned during the trip.
旅行中、彼の薄れた子ども時代の記憶がよみがえった。
人、名声、流行、夢などが、以前の勢いや魅力を失ったことを表します。少し文学的・比喩的な使い方です。
The faded star still remembered the cheers of the crowd.
そのかつてのスターは、今でも観客の歓声を覚えていた。
fade は「色があせる」「徐々に消える」「弱まる」という意味の動詞です。faded はその過去形・過去分詞です。
The music faded as the car drove away.
車が走り去るにつれて、音楽はだんだん小さくなった。
He kept wearing the same faded jeans for years.
彼は何年も同じ色あせたジーンズを履き続けた。
A faded photograph was hidden inside the book.
色あせた写真がその本の中に隠されていた。
Her anger had faded by the next morning.
翌朝には彼女の怒りは薄れていた。
The children's voices faded into the distance.
子どもたちの声は遠くへ行くにつれてだんだん聞こえなくなった。
The actor's faded popularity made it hard for him to find new roles.
その俳優の人気が衰えたため、新しい役を見つけるのが難しくなった。
faded は faded shirt のように物の色に使えるだけでなく、faded memory、faded hope、faded glory のように記憶・希望・栄光などにも使えます。
faded は形容詞として「色あせた」と使うことも、動詞 fade の過去形・過去分詞として「薄れた」と使うこともできます。
誤: My shirt is fade.
正: My shirt is faded.
状態を表す形容詞として使う場合は faded が自然です。fade は動詞なので、この文ではそのまま使えません。
誤: The color was faded by the sun last week.
正: The color faded in the sun last week.
色が自然にあせる場合は、自動詞 fade を使って The color faded と言うのが自然です。
色あせたジーンズ
She bought a pair of faded jeans at a vintage shop.
彼女は古着屋で色あせたジーンズを一本買った。
色あせた写真
He found a faded photograph of his grandparents.
彼は祖父母の色あせた写真を見つけた。
薄れた記憶
The song brought back faded memories of school days.
その歌は学生時代の薄れた記憶をよみがえらせた。
失われた栄光、かつての栄光
The old stadium still carried a sense of faded glory.
その古い競技場には、今もかつての栄光の面影が残っていた。
動詞 / 色あせる、徐々に消える、弱まる
faded の基本形です。
形容詞 / 薄れつつある、消えかけている
今まさに弱くなっている途中の状態を表します。
名詞 / フェードアウト、徐々に消えること
音楽や映像で、音や画面がだんだん消えていく効果を指します。
窓ぎわに置いたポスターが、太陽の光でだんだん色あせていくイメージで覚えましょう。
fade は急に消えるのではなく、少しずつ薄くなる・弱くなるという動きです。faded はその結果の状態です。
Mia found a faded map in her grandfather's desk. The lines were pale, but she could still read the name of a small island. She smiled and decided to visit it one day, hoping the old map would lead her to a real adventure.
ミアは祖父の机の中で色あせた地図を見つけました。線は薄くなっていましたが、小さな島の名前はまだ読むことができました。彼女はほほえみ、いつかそこを訪れようと決めました。その古い地図が本当の冒険へ導いてくれることを願って。
アルファベット順の索引から、前後の単語やほかの単語も確認できます。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。