まず覚える表現
the disintegration of society
社会の崩壊
学習ポイント
まず覚える表現
the disintegration of society
社会の崩壊
注意する形
誤 The company had a disintegration last year.
The company went through a period of disintegration last year.
disintegration は出来事というより『崩壊の過程・状態』を表すことが多いため、have a disintegration より go through a period of disintegration のほうが自然です。
覚え方
integrate の反対と考える
integrate は『統合する』。前に dis- が付くと『統合が失われる』ので、disintegration は『崩壊・分解』と覚えられます。
物が壊れて、ばらばらの小さな部分になること。建物、物質、紙、岩などに使えます。
The old document showed signs of disintegration.
その古い文書には崩れていく兆しが見られた。
会社、国、制度、チーム、関係などがまとまりを失い、機能しなくなること。物理的に壊れる場合だけでなく、抽象的なものにも使います。
The sudden loss of leadership led to the disintegration of the team.
突然リーダーを失ったことで、そのチームは崩壊した。
一瞬で壊れるのではなく、時間をかけて徐々に弱くなり、まとまりがなくなっていく過程を表します。
The report described the gradual disintegration of public trust.
その報告書は、公共の信頼が徐々に崩れていく過程を述べていた。
Heat can cause the disintegration of certain materials.
熱は特定の物質の分解を引き起こすことがある。
The war accelerated the disintegration of the empire.
その戦争は帝国の崩壊を早めた。
Poor communication caused the slow disintegration of their friendship.
コミュニケーション不足が、彼らの友情をゆっくり崩していった。
After years of rain and wind, the rock showed clear disintegration.
何年もの雨風の後、その岩には明らかな崩壊が見られた。
disintegration は、物がばらばらになることにも、組織・社会・関係などがまとまりを失うことにも使えます。やや硬い語で、ニュース、科学、歴史、ビジネスの文脈でよく使われます。
collapse は『倒れる・急に崩れる』という感じが強く、disintegration は『まとまりがなくなり、ばらばらになる過程』に焦点があります。
誤: The company had a disintegration last year.
正: The company went through a period of disintegration last year.
disintegration は出来事というより『崩壊の過程・状態』を表すことが多いため、have a disintegration より go through a period of disintegration のほうが自然です。
誤: The glass fell and became disintegration.
正: The glass fell and broke into pieces.
日常的にコップやガラスが割れる場合は break into pieces が自然です。disintegration は硬く、徐々に崩れる・完全にばらばらになる場合に向いています。
社会の崩壊
The novel depicts the disintegration of society after a major disaster.
その小説は大災害後の社会の崩壊を描いている。
徐々に進む崩壊
Experts warned of the gradual disintegration of the old bridge.
専門家たちは、その古い橋が徐々に崩壊していると警告した。
政治的崩壊
Political disintegration made it difficult to form a stable government.
政治的崩壊により、安定した政府を作ることが難しくなった。
分子レベルの分解
The chemical process caused molecular disintegration.
その化学過程は分子レベルの分解を引き起こした。
disintegration は『一つにまとまったものが、まとまりを失ってばらばらになること』という構造で理解できます。
反対、分離、否定
動詞や名詞に付いて、『離れる』『なくなる』『反対の状態になる』という意味を加えます。
行為、状態、結果
動詞から名詞を作り、『〜すること』『〜された状態』『〜の結果』を表します。
integer / integrare : 完全な、全体の/完全にする
integrate はラテン語の『完全な、全体の』に関係する語から来ています。disintegration は、そのまとまりが失われること、つまり『全体がばらばらになること』を表します。
動詞 / 崩壊する、分解する
物や組織がばらばらになることを表す動詞。
形容詞 / 崩壊した、分解した
すでにまとまりを失った状態を表します。
名詞 / 統合、一体化
disintegration の反対方向の意味を持つ名詞。
動詞 / 統合する、一体化する
複数のものを一つのまとまりにする動詞。
integrate は『統合する』。前に dis- が付くと『統合が失われる』ので、disintegration は『崩壊・分解』と覚えられます。
大きな一つのブロックが、時間とともに小さな破片に崩れていくイメージを思い浮かべると覚えやすいです。
The old castle stood on the hill for centuries. At first, only a few stones fell. Then rain entered the walls, and plants grew through the cracks. Year by year, the disintegration became more visible, until only one tower remained.
その古い城は何世紀もの間、丘の上に立っていた。最初は石が少し落ちただけだった。やがて雨が壁に入り、ひび割れから植物が伸びた。年々、崩壊はよりはっきり見えるようになり、最後には塔が一つだけ残った。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。