まず覚える表現
be discharged from the hospital
退院する
学習ポイント
まず覚える表現
be discharged from the hospital
退院する
注意する形
誤 I discharged from the hospital yesterday.
I was discharged from the hospital yesterday.
患者が「退院させられる・退院を許可される」場合は、普通 be discharged と受け身にします。
覚え方
dis + charge = 荷を外す
charge を「負わせる・積む」と考えると、discharge は「その負担を外す」。患者を病院の管理から外すので「退院させる」、水や電気を外へ出すので「放出する」と覚えられます。
病院・軍隊・組織などが、患者や人を正式に帰らせたり任務から離れさせたりすること。
The hospital discharged her after the surgery.
病院は手術後、彼女を退院させた。
液体・ガス・煙・電気などを外へ出すこと。自然現象や機械、工場などについてよく使います。
The factory was fined for discharging waste into the river.
その工場は川に廃棄物を排出したため罰金を科された。
責任・義務・職務などをきちんと行うという、やや硬い表現です。
She discharged her duties with great care.
彼女は細心の注意を払って職務を遂行した。
銃を撃つ、または電池などが電気を放つ・失うことを表します。
The old battery discharged overnight.
その古い電池は一晩で放電した。
病院・軍隊・組織などから正式に出ること、または出る許可のこと。
He received his discharge papers this morning.
彼は今朝、退院書類を受け取った。
液体・ガス・電気などが外へ出ること、または出た物を指します。医学や環境の文脈でも使われます。
A small amount of discharge from the wound is normal.
傷口から少量の分泌物が出るのは普通です。
The doctor said I could be discharged tomorrow.
医師は、私は明日退院できると言った。
Many countries have strict rules about discharging chemicals into the sea.
多くの国では、化学物質を海に排出することについて厳しい規則がある。
Employees must discharge their responsibilities honestly.
従業員は自分の責任を誠実に果たさなければならない。
If you leave the device unused for months, the battery may discharge completely.
その機器を何か月も使わずに置いておくと、電池が完全に放電することがある。
After ten years of service, he was discharged from the army.
10年間勤務した後、彼は陸軍を除隊した。
名詞では語頭に近い /ˈdɪs-/、動詞では後ろの /-ˈtʃɑːdʒ/ に強勢が置かれることが多いです。ただし地域や話者によって名詞も後ろに強勢を置くことがあります。
「退院する」は英語で be discharged from the hospital と受け身で言うのが自然です。単に leave the hospital とも言えますが、discharged は医師の許可を受けて正式に退院する感じがあります。
discharge は日常会話より、医療・法律・環境・軍事・技術などの文脈でよく使われます。カジュアルに「出す」と言うだけなら let out や release の方が自然な場合があります。
誤: I discharged from the hospital yesterday.
正: I was discharged from the hospital yesterday.
患者が「退院させられる・退院を許可される」場合は、普通 be discharged と受け身にします。
誤: The doctor discharged me to go home.
正: The doctor discharged me from the hospital.
discharge someone from a hospital の形が自然です。「家に帰るために」を直接 to go home とつなげるより、from the hospital を使います。
誤: The factory discharged garbages into the river.
正: The factory discharged waste into the river.
garbage は通常不可算名詞で、環境汚染の文脈では waste や wastewater などが自然です。
退院する
My grandfather was discharged from the hospital last week.
祖父は先週退院した。
廃棄物を排出する
The plant is not allowed to discharge waste into the lake.
その工場は湖に廃棄物を排出することを許されていない。
義務・職務を果たす
Public officials must discharge their duties fairly.
公務員は職務を公平に果たさなければならない。
電池を放電する、電池が放電する
Cold weather can cause a battery to discharge faster.
寒い天気は電池の放電を早めることがある。
名誉除隊
He received an honorable discharge after his military service.
彼は兵役を終え、名誉除隊となった。
discharge はもともと「負っている荷や責任を下ろす・外へ出す」という考えから、退院・解放・放出・義務の遂行などの意味に広がりました。
離れて、反対に、取り除いて
discharge では「荷や中身を外へ出す、解く」という方向の意味に関係します。
deschargier : 荷を下ろす、解放する
Old French の deschargier が英語に入りました。charge は「荷を積む、責任を負わせる」に関係し、dis- はそこから離す・取り除く意味を加えています。
名詞 / 退院、解放、放出、排出物
名詞では「正式な解放」や「外へ出ること」を表します。
形容詞 / 退院した、解放された
a discharged patient のように使えます。
名詞 / 放出すること、排出すること
動名詞として使われます。
charge を「負わせる・積む」と考えると、discharge は「その負担を外す」。患者を病院の管理から外すので「退院させる」、水や電気を外へ出すので「放出する」と覚えられます。
水、電気、責任、病院での滞在など、内側にあったもの・背負っていたものが外へ出るイメージでまとめると覚えやすいです。
Mika stayed in the hospital for three days. On Friday morning, the doctor checked her and smiled. She was healthy enough to go home, so the hospital discharged her. At the same time, a storm outside caused a battery in the emergency light to discharge quickly. Mika learned that one word can fit both hospitals and electricity.
ミカは3日間入院していました。金曜の朝、医師が彼女を診察して笑いました。家に帰れるほど健康になっていたので、病院は彼女を退院させました。同じころ、外の嵐で非常灯の電池がすぐに放電しました。ミカは、一つの単語が病院にも電気にも使えることを知りました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。