まず覚える表現
clear communication
明確なコミュニケーション
学習ポイント
まず覚える表現
clear communication
明確なコミュニケーション
注意する形
誤 We need to communication more often.
We need to communicate more often.
need to の後には動詞が必要です。communication は名詞なので、動詞 communicate を使います。
覚え方
common とつなげて覚える
communication の中には「共通・共有」のイメージがあります。考えを相手と common にすることが communication だと覚えると理解しやすいです。
人と人が、言葉・表情・身ぶりなどで考えや気持ちを伝え合うこと。
Good communication helps people work together.
よいコミュニケーションは、人々が協力して働く助けになる。
電話、メール、会話などで必要な情報を伝えること。特に仕事や学校でよく使われる。
We need better communication between the sales team and the design team.
営業チームとデザインチームの間で、もっとよい連絡が必要だ。
電話、インターネット、無線など、情報を遠くへ送る仕組みや技術を指す。
Satellite communication is important in remote areas.
衛星通信は遠隔地で重要である。
考えを分かりやすく伝えたり、相手の話を理解したりする力や方法を表す。
Clear communication is one of her strongest skills.
分かりやすく伝える力は、彼女の最も優れた能力の一つだ。
Clear communication prevents many mistakes at work.
明確なコミュニケーションは、職場で多くのミスを防ぐ。
The teacher encouraged communication among the students.
先生は生徒同士のコミュニケーションを促した。
Open communication is important in a family.
家族では、率直なコミュニケーションが大切だ。
Poor communication caused a delay in the project.
連絡不足が原因で、そのプロジェクトに遅れが出た。
Modern communication technology lets us talk to people around the world.
現代の通信技術のおかげで、世界中の人と話すことができる。
communication は「意思疎通」「連絡」という意味ではふつう不可算名詞です。a communication は「正式な通知・伝達文」という硬い意味では使えますが、日常会話の「1回の会話」には conversation や message を使う方が自然です。
communication は名詞で「コミュニケーション、連絡」、communicate は動詞で「伝える、連絡する」です。need to の後には動詞 communicate を使います。
複数形 communications は「通信システム」「通信業界」「広報・情報伝達の仕事」という意味で使われることがあります。
誤: We need to communication more often.
正: We need to communicate more often.
need to の後には動詞が必要です。communication は名詞なので、動詞 communicate を使います。
誤: I had a communication with my boss yesterday.
正: I talked with my boss yesterday.
日常的な「上司と話した」は have a communication より talk with や have a conversation with が自然です。
誤: Good communications is important.
正: Good communication is important.
一般的な「コミュニケーション」は不可算名詞として単数扱いにするのが自然です。communications は通信分野や広報の意味で使うことがあります。
明確なコミュニケーション
Clear communication helped the team finish the task on time.
明確なコミュニケーションのおかげで、チームは期限内に作業を終えた。
効果的な意思疎通
Effective communication is essential for good leadership.
効果的な意思疎通は、よいリーダーシップに不可欠だ。
連絡不足、悪いコミュニケーション
The problem started with poor communication.
その問題は連絡不足から始まった。
コミュニケーション能力
Many companies look for people with strong communication skills.
多くの会社は高いコミュニケーション能力を持つ人を求めている。
通信技術
Communication technology has changed the way we work.
通信技術は私たちの働き方を変えた。
共有の、共通の
communication はラテン語の communicare「共有する、知らせる」と関係があり、もともと「共通にする」「分かち合う」という考えを含みます。
伝える、連絡する
情報や考えを相手と共有すること。
共同体、地域社会
共通の場所・関心・目的を持つ人々の集まり。
共通の、一般的な
複数の人や物に共有されている、またはよく見られること。
communicatio : 共有、伝達
Latin communicatio から、Old French や Middle English を経て英語 communication になりました。中心には「情報や考えを共有する」という意味があります。
動詞 / 伝える、連絡する
communication の動詞形。
形容詞 / 話好きな、伝達に関する
人について使うと「よく話す、気持ちを伝える」という意味になりやすい。
名詞 / 伝える人、コミュニケーションが上手な人
good communicator で「伝えるのが上手な人」。
名詞 / 通信、広報、情報伝達の分野
会社の部署名や専門分野として使われることがある。
communication の中には「共通・共有」のイメージがあります。考えを相手と common にすることが communication だと覚えると理解しやすいです。
人と人の間に橋をかけて、情報や気持ちを渡すイメージで覚えましょう。
Mina joined a new team at work. At first, she was quiet and did not ask many questions. One day, a small mistake became a big problem. After that, the team decided to have a short meeting every morning. Their communication improved, and the work became easier for everyone.
ミナは職場で新しいチームに入りました。最初、彼女は静かで、あまり質問をしませんでした。ある日、小さなミスが大きな問題になりました。その後、チームは毎朝短いミーティングをすることにしました。コミュニケーションが良くなり、仕事はみんなにとって楽になりました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。