まず覚える表現
take care of someone
〜の世話をする
学習ポイント
まず覚える表現
take care of someone
〜の世話をする
注意する形
誤 I care your feelings.
I care about your feelings.
「〜を気にする、〜を大切に思う」は care about を使います。care はこの意味では直接目的語を取りにくいです。
覚え方
take care で覚える
別れ際の Take care. は「気をつけてね」。care は「相手を気にかける気持ち」と覚えると、世話・注意・関心の意味がつながります。
人・動物・物などが安全で健康でいられるように面倒を見ること。
The baby needs constant care.
その赤ちゃんには絶え間ない世話が必要です。
失敗や事故を避けるために、慎重に考えて行動すること。
Handle the glass with care.
そのグラスは注意して扱ってください。
誰かや何かについて大切に思ったり、気にかけたりする気持ち。
Her care for the environment is clear.
彼女の環境への関心は明らかです。
誰かや何かを大切だと思い、心配したり関心を向けたりすること。よく care about の形で使います。
Many young people care about climate change.
多くの若者は気候変動に関心を持っています。
病人、子ども、動物などの面倒を見ること。よく care for や take care of の形で使います。
She cares for her elderly father.
彼女は高齢の父親の世話をしています。
主に疑問文や否定文で、何かを欲しいか、好きかを丁寧に言うときに使います。
Would you care for some tea?
お茶はいかがですか。
My sister takes care of our dog when I travel.
私が旅行するとき、姉がうちの犬の世話をしてくれます。
Please check the report with care before you send it.
送る前に、その報告書を注意深く確認してください。
I care about your feelings.
私はあなたの気持ちを大切に思っています。
The nurses gave excellent care to the patients.
看護師たちは患者にすばらしいケアを提供しました。
Would you care for a receipt?
レシートはご入用ですか。
care about は「〜を気にする、〜に関心がある」という意味でよく使います。care for は「〜の世話をする」という意味のほか、丁寧な表現で「〜を欲しい、〜が好き」という意味にもなります。
take care of は「世話をする」「処理する」の意味で非常によく使われます。人や動物だけでなく、問題や仕事にも使えます。
会話の最後に Take care. と言うと、「気をつけてね」「元気でね」という自然な別れの言葉になります。
誤: I care your feelings.
正: I care about your feelings.
「〜を気にする、〜を大切に思う」は care about を使います。care はこの意味では直接目的語を取りにくいです。
誤: She takes care her brother.
正: She takes care of her brother.
take care of の of を忘れないようにします。
誤: Please care the box.
正: Please handle the box with care.
「注意して扱う」は care を動詞で直接使うより、handle ... with care が自然です。
〜の世話をする
He takes care of his younger sister after school.
彼は放課後、妹の世話をします。
〜を気にする、〜に関心がある
They care about clean water and safe food.
彼らはきれいな水と安全な食べ物に関心があります。
注意して、丁寧に
The old photo was placed in the box with care.
その古い写真は注意深く箱に入れられました。
医療、ヘルスケア
The city is improving health care for older people.
その市は高齢者向けの医療を改善しています。
顧客対応、カスタマーケア
Good customer care helps people trust the company.
良い顧客対応は、人々がその会社を信頼する助けになります。
caru / cearu : 心配、悲しみ、気がかり
care は古英語の caru または cearu に由来し、もともと「心配」「気がかり」という意味を持っていました。そこから「気にかける」「世話をする」という意味へ広がりました。
形容詞 / 注意深い、慎重な
care に -ful が付いて「注意を持っている」という意味になります。
副詞 / 注意深く、慎重に
careful の副詞形です。
形容詞 / 不注意な、軽率な
care に -less が付いて「注意がない」という意味になります。
形容詞 / 思いやりのある
人の性格をほめるときによく使います。
名詞 / 介護者、世話をする人
子ども、高齢者、病人などの世話をする人を指します。
別れ際の Take care. は「気をつけてね」。care は「相手を気にかける気持ち」と覚えると、世話・注意・関心の意味がつながります。
壊れやすい物を両手でそっと持つ場面を思い浮かべると、with care「注意して」と care「大切に思う」が覚えやすくなります。
Mika found a small bird near the station. It could not fly, so she carried it home with care. Her brother helped her make a warm box. The next morning, the bird looked stronger. Mika smiled because she knew that small acts of care can save a life.
ミカは駅の近くで小さな鳥を見つけました。鳥は飛べなかったので、彼女は注意して家に運びました。弟は暖かい箱を作るのを手伝いました。翌朝、その鳥は元気になって見えました。小さな思いやりが命を救うこともあると分かり、ミカはほほえみました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。