まず覚える表現
blue sky
青空
学習ポイント
まず覚える表現
blue sky
青空
注意する形
誤 The traffic light is blue.
The traffic light is green.
日本語では「青信号」と言いますが、英語では普通 green light と言います。
覚え方
空と海の色で覚える
blue は、晴れた空や海の色を思い浮かべると覚えやすいです。
空や海のような色を表す最も基本的な意味です。服、物、光などの色を言うときに使います。
She wore a blue dress to the party.
彼女はパーティーに青いドレスを着て行った。
色そのものを名詞として言うときに使います。
Blue is my favorite color.
青は私の好きな色です。
気分が落ち込んでいる状態を表します。会話では feel blue の形でよく使われます。
I felt blue after hearing the bad news.
その悪い知らせを聞いて、私は憂うつな気分になった。
the blues で「憂うつな気分」という意味になります。また、blues はアメリカで生まれた音楽ジャンル「ブルース」も表します。
Listening to the blues helped him relax.
ブルースを聞くことで、彼はリラックスできた。
blue joke のように、性的で下品な内容を表すことがあります。日常会話ではやや注意が必要な表現です。
He told a blue joke that made everyone uncomfortable.
彼は下品な冗談を言って、みんなを気まずくさせた。
寒さや加工などで、何かが青くなる、または青くすることを表します。日常会話ではあまり多くありません。
The cold wind blued his lips.
冷たい風で彼の唇は青くなった。
Do you have this shirt in blue?
このシャツの青はありますか。
She looked a little blue this morning.
今朝、彼女は少し落ち込んでいるように見えた。
The sky was bright blue after the rain.
雨のあと、空は明るい青だった。
My grandfather loves old blues records.
祖父は古いブルースのレコードが大好きです。
The baby’s hands turned blue in the cold room.
寒い部屋で赤ちゃんの手が青くなった。
feel blue は「憂うつな気分だ」「落ち込んでいる」という意味の決まった表現です。色の話ではなく、気持ちを表します。
日本語では信号を「青」と言いますが、英語では多くの場合 green light と言います。英語の blue は基本的に空や海のような青色です。
薄い青は light blue、濃い青は dark blue と言います。日本語の「水色」は多くの場合 light blue で表せます。
誤: The traffic light is blue.
正: The traffic light is green.
日本語では「青信号」と言いますが、英語では普通 green light と言います。
誤: I am blue color.
正: I like the color blue.
「青が好き」と言いたいときは I like blue または I like the color blue が自然です。I am blue は「私は憂うつだ」という意味に聞こえることがあります。
誤: I feel myself blue.
正: I feel blue.
feel blue は決まった表現なので、myself は不要です。
青空
We had a picnic under a clear blue sky.
私たちは澄んだ青空の下でピクニックをした。
青い目
The child has bright blue eyes.
その子どもは明るい青い目をしている。
憂うつな気分である
When I feel blue, I call my sister.
落ち込んだ気分のとき、私は姉に電話する。
ブルージーンズ、ジーンズ
He wore blue jeans and a white T-shirt.
彼はジーンズと白いTシャツを着ていた。
突然、思いがけなく
She called me out of the blue after ten years.
10年ぶりに、彼女は突然私に電話してきた。
形容詞 / 青みがかった
完全な青ではなく、少し青い感じを表します。
名詞 / 青さ、青色であること
色の性質を名詞として表す語です。
名詞 / ブルース音楽、憂うつな気分
音楽ジャンル、または the blues で落ち込んだ気分を表します。
blue は、晴れた空や海の色を思い浮かべると覚えやすいです。
青い空とは逆に、feel blue は「気分が沈む」と覚えましょう。
Mia bought a blue notebook for school. On the first page, she drew the blue sky and the sea. Later, she felt blue because her friend was absent. After class, her friend called her, and Mia smiled again.
ミアは学校用に青いノートを買いました。最初のページに青い空と海を描きました。その後、友だちが休みだったのでミアは落ち込みました。授業のあと、その友だちから電話があり、ミアはまた笑顔になりました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。