まず覚える表現
tend to do
〜する傾向がある
学習ポイント
まず覚える表現
tend to do
〜する傾向がある
注意する形
誤 People tend become nervous before exams.
People tend to become nervous before exams.
「〜する傾向がある」は tend to + 動詞の原形にします。to を忘れないようにしましょう。
覚え方
方向に向くイメージ
tend to do は、心や行動がある方向へ『向きやすい』イメージで覚えると、「〜しがちだ」が理解しやすくなります。
人や物事が、ある行動や状態になりやすいことを表します。ふつう「tend to + 動詞の原形」の形で使います。
Children tend to learn new words quickly.
子どもは新しい単語をすぐ覚える傾向がある。
人、動物、植物、場所などを注意して見守ったり、必要な世話をしたりすることです。
She tends the garden every morning.
彼女は毎朝庭の手入れをする。
客、仕事、問題などに注意を向けて、必要な対応をするという意味です。「tend to a customer」のように使います。
A nurse came to tend to the patient.
看護師がその患者の対応に来た。
考え、状況、数値などが、ある方向や状態に向かいやすいことを表します。「tend toward/towards」の形でよく使います。
His opinions tend toward caution.
彼の意見は慎重な方向に傾きがちだ。
I tend to drink coffee when I am tired.
私は疲れているとコーヒーを飲みがちです。
Small mistakes tend to happen when everyone is in a hurry.
みんなが急いでいると、小さなミスが起こりがちです。
He stayed home to tend his sick father.
彼は病気の父親の世話をするために家にいた。
The manager asked me to tend to the customers at the front desk.
マネージャーは私に受付でお客様の対応をするよう頼んだ。
Prices tend to rise during the holiday season.
休暇シーズンには物価が上がる傾向があります。
「〜しがちだ」「〜する傾向がある」は、ふつう tend to do の形です。to の後は動詞の原形を置きます。例: People tend to forget names.
tend to a person/problem/customer のように、to の後に名詞が来ると「〜に対応する」「〜の世話をする」という意味になります。tend to do と意味が変わるので注意しましょう。
tend to は「いつも必ず」ではなく、「多くの場合そうなる」「そうなりやすい」という少し控えめな表現です。
誤: People tend become nervous before exams.
正: People tend to become nervous before exams.
「〜する傾向がある」は tend to + 動詞の原形にします。to を忘れないようにしましょう。
誤: She tends to her garden every morning, so it tends beautiful.
正: She tends her garden every morning, so it tends to be beautiful.
「世話をする」は tend the garden または tend to the garden と言えますが、「美しくなりがち」は tend to be beautiful の形にします。
誤: He tends for his grandmother on weekends.
正: He tends to his grandmother on weekends.
「人の世話をする」は tend to someone が自然です。tend for はこの意味では一般的ではありません。
〜する傾向がある
Older buildings tend to need more repairs.
古い建物はより多くの修理が必要になりがちです。
患者の世話をする、患者に対応する
The doctor tended to the patient immediately.
医師はすぐにその患者に対応した。
庭の手入れをする
My grandfather loves to tend his garden in spring.
祖父は春に庭の手入れをするのが大好きです。
慎重な方向に傾く
In uncertain situations, she tends toward caution.
不確かな状況では、彼女は慎重な方向に傾きます。
伸ばす、向ける
Latin の tendere「伸ばす、向ける」に関係します。tend の「ある方向に向かう」「〜しがちである」という意味は、物事がある方向へ向くイメージで理解できます。
広げる、延長する
ex-「外へ」+ tend「伸ばす」で、外へ伸ばすイメージです。
意図する、〜するつもりである
心をある目的へ向けるイメージです。
注意、注目
意識を何かに向けることを表します。
tendere : 伸ばす、向ける
「〜する傾向がある」という tend は、古フランス語を通じて Latin tendere に由来します。「世話をする」という意味の tend は attend「注意を向ける、世話をする」が短くなった形として発達しました。
名詞 / 傾向
tend to do の名詞形としてよく使われます。
名詞 / 世話をする人、管理する人
特定の複合語や文脈で使われます。例: bartender はバーで客に対応する人です。
動詞 / 世話をしている、傾向がある
tend の現在分詞・動名詞です。
tend to do は、心や行動がある方向へ『向きやすい』イメージで覚えると、「〜しがちだ」が理解しやすくなります。
まず tend to + 動詞の原形をひとかたまりで覚えましょう。例: tend to forget「忘れがちだ」.
Mika has a small garden behind her house. She tends the flowers every morning before work. When she is busy, she tends to forget breakfast, but she never forgets the plants. In summer, her garden tends to look bright and colorful.
ミカは家の裏に小さな庭を持っています。彼女は仕事の前に毎朝花の手入れをします。忙しいと朝食を忘れがちですが、植物のことは決して忘れません。夏には、彼女の庭は明るく色鮮やかに見える傾向があります。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。