まず覚える表現
stout shoes
丈夫な靴
学習ポイント
まず覚える表現
stout shoes
丈夫な靴
注意する形
誤 He is very stout. You should say that to him.
He is stocky and strong-looking.
体型について stout と本人に言うと失礼に聞こえることがあります。ほめたいなら stocky や strong-looking のほうが自然です。
覚え方
太くて強いイメージ
stout は音が短く力強いので、「太くてしっかり立つブーツ」をイメージすると、丈夫な・がっしりしたという意味を覚えやすいです。
人や体つきが、少し太っていて幅があり、しっかりして見えること。人に直接使うと失礼に聞こえることがあるので注意が必要です。
A stout man in a brown coat stood by the door.
茶色のコートを着た太めでがっしりした男性がドアのそばに立っていた。
靴、棒、布、建物などが強くて壊れにくいことを表します。
You need stout shoes for walking on rocky paths.
岩だらけの道を歩くには丈夫な靴が必要です。
困難や攻撃に対して、強い意志でしっかり立ち向かう様子を表します。defense や resistance などとよく使います。
The team made a stout defense in the final minutes.
そのチームは最後の数分間、断固とした守りを見せた。
色が濃く、苦味やローストした風味があるビールの一種です。不可算名詞としても、種類や一杯を指して可算名詞としても使われます。
He ordered a glass of stout at the pub.
彼はパブでスタウトを一杯注文した。
My grandfather wore a stout pair of boots in the garden.
祖父は庭で丈夫なブーツを履いていた。
The shop owner was a stout woman with a warm smile.
その店主は温かい笑顔の、太めでがっしりした女性だった。
The defenders gave stout resistance until the last whistle.
守備の選手たちは試合終了の笛まで断固とした抵抗を見せた。
For the mountain trail, choose a stout walking stick.
山道には、頑丈なつえを選びなさい。
She tried Irish stout for the first time in Dublin.
彼女はダブリンで初めてアイルランドのスタウトを飲んだ。
stout は人の体型を表すと「太めの」という意味になり、直接本人に言うと失礼に聞こえることがあります。日常会話では stocky「がっしりした」や well-built「体格がよい」のほうが安全な場合があります。
stout は「太くて強い」「しっかりした」という感じがあり、靴・棒・布などにも使えます。sturdy はより一般的に「丈夫な、安定した」という意味で、家具や子ども、建物などにも広く使えます。
a stout や a glass of stout は「スタウトビール一杯」を表します。単に stout と言うと、飲み物の種類としてのスタウトを指します。
誤: He is very stout. You should say that to him.
正: He is stocky and strong-looking.
体型について stout と本人に言うと失礼に聞こえることがあります。ほめたいなら stocky や strong-looking のほうが自然です。
誤: I bought a stout of beer.
正: I bought a bottle of stout.
stout はビールの種類なので、量や容器を言うときは a bottle of stout や a glass of stout のようにします。
丈夫な靴
The guide told us to wear stout shoes.
ガイドは私たちに丈夫な靴を履くように言った。
頑丈な棒、しっかりしたつえ
He carried a stout stick while walking through the forest.
彼は森を歩く間、頑丈なつえを持っていた。
断固とした抵抗
Local people offered stout resistance to the plan.
地元の人々はその計画に断固として抵抗した。
スタウト1パイント
They shared stories over a pint of stout.
彼らはスタウトを1パイント飲みながら話をした。
estout : bold, proud, strong
stout は中英語で「勇敢な、強い」という意味で使われ、のちに「丈夫な」「太めでがっしりした」という意味にも広がりました。
形容詞 / より太めでがっしりした、より丈夫な
stout の比較級です。
形容詞 / 最も太めでがっしりした、最も丈夫な
stout の最上級です。
副詞 / 断固として、勇敢に
特に反対・抵抗・防御などを強い態度で行うときに使います。
名詞 / がっしりしていること、丈夫さ
体型や物の強さを表す名詞です。
stout は音が短く力強いので、「太くてしっかり立つブーツ」をイメージすると、丈夫な・がっしりしたという意味を覚えやすいです。
山道で必要な stout shoes「丈夫な靴」をセットで覚えると、基本の意味が定着します。
Tom walked to a small village pub after a long hike. His stout boots were muddy but not broken. Inside, an old man praised the boots and smiled. Tom sat by the fire and ordered a glass of stout.
トムは長いハイキングのあと、小さな村のパブへ歩いて行った。彼の丈夫なブーツは泥だらけだったが、壊れてはいなかった。中では、老人がそのブーツをほめて笑った。トムは暖炉のそばに座り、スタウトを一杯注文した。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。