まず覚える表現
turn on the stove
コンロをつける
学習ポイント
まず覚える表現
turn on the stove
コンロをつける
注意する形
誤 I bought a stove for my bedroom.
I bought a heater for my bedroom.
寝室を暖める一般的な暖房器具は英語では heater と言うのが自然です。stove は主に調理用コンロ、または薪などを燃やす暖房器具を指します。
覚え方
stove は台所の火
stove と聞いたら、まず台所で鍋をのせる「コンロ」をイメージしましょう。日本語の「ストーブ」だけで覚えると意味を取り違えやすいです。
料理をするための器具。ガスや電気などで熱を出し、鍋やフライパンをのせて使います。アメリカ英語では、台所の調理器具全体を指すこともあります。
Put the soup on the stove and heat it slowly.
スープをコンロにかけて、ゆっくり温めてください。
木・石炭・ガスなどを燃やして部屋を暖める器具。英語では特に wood stove(薪ストーブ)のような、燃料を燃やす暖房器具に使われます。
They sat near the wood stove on a cold night.
寒い夜、彼らは薪ストーブの近くに座った。
The water is boiling on the stove.
お湯がコンロの上で沸いています。
Please turn off the stove before you leave the kitchen.
台所を出る前にコンロの火を消してください。
Our new stove has four burners and a large oven.
私たちの新しいコンロには4つのバーナーと大きなオーブンが付いています。
A small wood stove kept the cabin warm all night.
小さな薪ストーブが一晩中、山小屋を暖かく保ってくれた。
日本語の「ストーブ」は部屋を暖める器具を指すことが多いですが、英語の stove はまず「料理用のコンロ」を意味します。部屋を暖める一般的な器具は heater と言う方が自然です。ただし wood stove は「薪ストーブ」です。
鍋やフライパンをコンロにかけて料理する時は、cook on the stove や put the pot on the stove と言います。
誤: I bought a stove for my bedroom.
正: I bought a heater for my bedroom.
寝室を暖める一般的な暖房器具は英語では heater と言うのが自然です。stove は主に調理用コンロ、または薪などを燃やす暖房器具を指します。
誤: She cooked soup in the stove.
正: She cooked soup on the stove.
鍋をコンロの上に置いて料理する場合は on the stove を使います。in the stove は普通は不自然です。
コンロをつける
He turned on the stove to make breakfast.
彼は朝食を作るためにコンロをつけた。
コンロを消す
Always turn off the stove after cooking.
料理の後は必ずコンロを消してください。
コンロにかけて、コンロの上で
There is a pot of curry on the stove.
コンロにカレーの鍋がかかっています。
ガスコンロ
Many restaurants prefer a gas stove for quick heat control.
多くのレストランは火加減をすばやく調整できるのでガスコンロを好みます。
電気コンロ
Her apartment has an electric stove.
彼女のアパートには電気コンロがあります。
名詞 / コンロの上面、コンロ台
鍋やフライパンを置く調理面を指します。
名詞 / 薪ストーブ
木を燃やして暖房や調理に使うストーブです。
stove と聞いたら、まず台所で鍋をのせる「コンロ」をイメージしましょう。日本語の「ストーブ」だけで覚えると意味を取り違えやすいです。
The soup is on the stove.(スープがコンロにかかっている)という形で覚えると、前置詞 on も一緒に身につきます。
Mina came home late and felt hungry. She put a small pot on the stove and made soup with vegetables. While the soup was cooking, she checked the window and set the table. Before eating, she turned off the stove and smiled at the warm smell.
ミナは遅く帰宅して、お腹がすいていました。小さな鍋をコンロにかけ、野菜のスープを作りました。スープを煮ている間、窓を確認して食卓を整えました。食べる前にコンロを消し、温かい香りにほほえみました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。