まず覚える表現
a slick road
滑りやすい道路
学習ポイント
まず覚える表現
a slick road
滑りやすい道路
注意する形
誤 The road is slicked after the snow.
The road is slick after the snow.
状態を表すときは形容詞 slick を使います。slicked は動詞 slick の過去形で、「なめらかに整えた」という動作を表す場合に使います。
覚え方
スリッと滑る slick
slick の音 /slɪk/ は「スリッ」と滑るイメージに近いので、「slick=つるつる滑る」と結びつけると覚えやすいです。
表面がなめらかで、特に水・油・氷などのために滑りやすい状態を表します。
The floor was slick after the rain.
雨のあと、床はつるつるして滑りやすかった。
動き、説明、デザイン、作品などがとてもなめらかで上手にできていることを表します。よい意味で使われることが多いです。
The team gave a slick presentation to the clients.
そのチームは顧客に手際のよい洗練されたプレゼンを行った。
話し方や態度が上手すぎて、少し信用できない感じがする場合に使います。
He sounded slick, but I did not trust his offer.
彼は口先がうまそうだったが、私はその提案を信用しなかった。
水面や道路などに薄く広がった油の層を指します。特に海や川の汚染の話でよく使います。
A large oil slick spread across the harbor.
大きな油膜が港に広がった。
髪などを水やジェルでなめらかに整えるときによく使います。多くの場合 slick back の形で使われます。
She slicked her hair back before the performance.
彼女は公演の前に髪を後ろになでつけた。
Be careful on the slick steps outside the station.
駅の外の滑りやすい階段に気をつけてください。
The new app has a slick design and loads very quickly.
その新しいアプリは洗練されたデザインで、読み込みもとても速い。
The salesperson was slick, but the contract had many hidden fees.
その販売員は口がうまかったが、契約には多くの隠れた手数料があった。
Workers tried to contain the oil slick before it reached the beach.
作業員たちは油膜が浜辺に到達する前に食い止めようとした。
He slicked back his hair for the formal dinner.
彼は正式な夕食会のために髪を後ろになでつけた。
slick は「洗練された、手際がよい」というほめ言葉にもなりますが、人の話し方や態度に使うと「口先がうまくて信用しにくい」という否定的な響きになることがあります。
slick は slippery と同じく「滑りやすい」という意味がありますが、slick は水・油・氷などで表面がつるつるしている感じを強く表します。slippery はより一般的な「滑りやすい」です。
oil slick は「水面などに広がった油膜」という意味のよく使う表現です。環境問題や事故のニュースでよく見られます。
誤: The road is slicked after the snow.
正: The road is slick after the snow.
状態を表すときは形容詞 slick を使います。slicked は動詞 slick の過去形で、「なめらかに整えた」という動作を表す場合に使います。
誤: He is a slick person.
正: He is a slick talker.
人そのものに slick を付けることもありますが、意味があいまいになりやすいです。「口先がうまい人」と言いたいときは slick talker が自然です。
滑りやすい道路
Drivers slowed down on the slick road.
運転手たちは滑りやすい道路で速度を落とした。
手際のよい洗練されたプレゼン
Her slick presentation impressed the investors.
彼女の洗練されたプレゼンは投資家たちに好印象を与えた。
口先がうまい人
Be careful; he is a slick talker.
気をつけて。彼は口先がうまい人だ。
油膜
The oil slick damaged the local fishing area.
その油膜は地元の漁場に被害を与えた。
髪を後ろになでつける
He slicked back his hair with gel.
彼はジェルで髪を後ろになでつけた。
名詞 / レインコート、防水上着
主にアメリカ英語で使われます。
形容詞 / より滑りやすい、より洗練された
slick の比較級です。
形容詞 / 最も滑りやすい、最も洗練された
slick の最上級です。
副詞 / 手際よく、なめらかに
動作や説明などがスムーズに行われる様子を表します。
名詞 / 滑らかさ、巧みさ
物の表面や人の話し方・作りの洗練度を表します。
slick の音 /slɪk/ は「スリッ」と滑るイメージに近いので、「slick=つるつる滑る」と結びつけると覚えやすいです。
雨や油で光っている道路を想像すると、slick road「滑りやすい道路」が思い出しやすくなります。
After a night of rain, the path outside Mia's house was slick. She walked slowly and held the fence. At work, she showed a slick new design to her team. Everyone liked it, but she warned them not to trust the slick salesman who had called that morning.
雨の夜のあと、ミアの家の外の小道は滑りやすくなっていました。彼女はゆっくり歩き、柵につかまりました。仕事では、彼女はチームに洗練された新しいデザインを見せました。みんな気に入りましたが、彼女はその朝電話してきた口先のうまい販売員を信用しないよう注意しました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。